Gorenje FI4061AW Mounting Instructions Download Page 4

4

Die Tür um 180° drehen, an die gegenüberliegende Seite des Tiefkühlraumes anbringen und das 
Schranier und den Türschnapper an neuen Stellen zuschrauben (die Befestigungslöcher sind schon 
angezeigt).

1

 Blende des oberen Scharniers

2

 Oberes Scharnier

Obere Leiste

Schieberführung

Unterlegscheibe des unteren Scharniers

Zapfen des unteren Scharniers

Unteres Scharnier

Eckstück ohne Loch

Eckstück mit Loch

10 

Tiefkühlraumtür

11 

Türschnapper

12 

Türscharnier

       Einbau des Gerätes

Drücken Sie das Gerät ungefähr 38 mm tief ins Möbelelement, dabei muß der Abstand zwischen dem 
Gerät und der Seitenwand des Möbelelementes an der Gegenseite des Türscharniers auf der ganzen 
Höhe 4 mm betragen (Bild 1).
Machen Sie die beiden Gerätetüren weit auf und verbinden Sie sie mit der oberen und unteren Tür des 
Möbelelementes nach folgendem Verfahren: 
Machen Sie die beiden Gerätetüren weit auf und verbinden Sie sie mit der oberen und unteren Tür des 
Möbelelementes nach folgendem Verfahren: 
Schieberführungen (zusammen mit Schrauben ST 4,2 x 9,5 im Beutel beigelegt) auf den Gerätetürrand 
befestigen. Die beigelegten Stifte in offene Löcher einsetzen.
Drücken Sie die Gerätetür an die Tür des Möbelelementes (Bild 2).
 Setzen Sie die Schieber in die Schieberführungen ein und befestigen Sie sie mit den Schrauben A 4 x 
12 15 mm vom Rand der Möbelelementtür (Bild 3).
Entfernen Sie die Schieberführungen und trennen Sie die Gerätetür von der Tür des Möbelelementes. 
Befestigen Sie die Schieber noch mit den anderen Schrauben und achten Sie darauf, daß die Schieber 
dabei nicht versetzt werden (Bild 4). 
Befestigen Sie die Schieberführungen zurück an die Originalstelle. 
Schließen Sie die Tür zu und überprüfen Sie die Qualität des Schließens und Abdichtens (die Türdich-
tung darf an keiner Stelle gequetscht sein).

ANMERKUNG: 

Die Geräte mit der Höhe von 575 mm haben nur einen Schieber und eine Schieberführung.

Schließlich befestigen Sie das Gerät ins Möbelelement. Schrauben Sie es an die Decke mit drei 
Schrauben A 4 x 12 durch die obere Leiste und in den Boden mit zwei Schrauben A 4 x 16 durch die 
unteren Scharniere. Für die Schrauben sind Löcher ø 3 x 5 auszubohren (Bild 5). 
Der Spalt an der Gegenseite des Türscharniers ist mit der beigelegten Dichtung abzudichten (Bild 6). 

HINWEIS!

Während des Einbaus ins Möbelelement darf das Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen sein, der 
Thermostatknopf muß sich in der Stellung STOP (0) be

fi

 nden bzw. der EIN/AUS-Schalter muß ausge-

schaltet sein.




III.

Summary of Contents for FI4061AW

Page 1: ...s para o encaixe Inbouw handleiding Navodila za vgradnjo Upute za ugradnju Uputstva za ugradnju Udh zime p r instalimin Instruc iuni de instalare Be p t si tmutat N vod k vestav n N vod pre zabudovani...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 2 III I II A mm B mm 575 575 580 875 875 880 1025 1025 1030 1225 1225 1230...

Page 3: ...Unterlegscheibe vom unteren Scharnier entfernen und durch Drehen in der Uhrzeigerrichtung den Zapfen des unteren Scharniers abschrauben Den Zapfen und die Unterlegscheibe in der umgekehrten Reihenfolg...

Page 4: ...einsetzen Dr cken Sie die Ger tet r an die T r des M belelementes Bild 2 Setzen Sie die Schieber in die Schieberf hrungen ein und befestigen Sie sie mit den Schrauben A 4 x 12 15 mm vom Rand der M bel...

Page 5: ...site side of the appliance and fix it Remove the washer from the lower hinge and unscrew rotate it in clockwise the fastener on the lower hinge Replace the fastener and the washer in reverse order int...

Page 6: ...e the door and check the gasket it should not be creased The door should open and close smoothly NOTE Appliance with the height of 575 mm have only one slide and one slide guide Fix the appliance into...

Page 7: ...delle guarnizioni magnetiche la guarnizione non deve essere schiac ciata e deve assicurare una tenuta buona Nel caso di non aderenza estrarlo e girarlo per 180 In alcuni modelli le guarnizioni della...

Page 8: ...manopola ter mostato deve essere in posizione STOP 0 o il pulsante innesto disinnesto disinserito Les notices d installation des appareils de r frig ration et de cong lation sont destin es a l instal...

Page 9: ...portillon du compartiment basse temp rature D vissez le loqueteau et le pivot du portillon du compartiment basse temp rature et enlevez le portillon Couvrez les trous avec des bouche trou ajout s D pl...

Page 10: ...e en confprmidad con las instrucciones y normas vigentes Estas instrucciones sirven para empotrar varios tipos modelos de aparatos y pueden incluir tambi n los procedimientos que no son necesarios par...

Page 11: ...sponible s lo con algunos modelos Gire la puerta por 180 col quela en la parte opuesta del compartimento de baja temperatura y ator nille la bisagra y el pestillo de la puerta a lugares nuevos los agu...

Page 12: ...os de aparelhos e podem descrever procedimentos que n o s o necess rios para o seu aparelho Medidas de encaixe e ventila o do aparelho O ar que sai por detr s do frigor fico sempre deve circular livre...

Page 13: ...nferior 6 Cavilha do gonzo inferior 7 Gonzo inferior 8 ngula com orif cio 9 ngula sem orif cio 10 Porta do compartimento de temperaturas baixas 11 Lingueta da porta 12 Gonzo da porta Encaixe do aparel...

Page 14: ...dat de doorstromende lucht boven niet opgehouden wordt Veranderen van openingsrichting van de deur De richting van het openen van de deur kan willekeurig gewisseld worden De daarvoor bepaalde gaten o...

Page 15: ...ste deur van het element in de volgende volgorde Bevestig de richels van de geleiders bijgeleverd in het zakje met de schroeven ST 4 2 x 9 5 aan de rand van het apparaat Plaats de bijgeleverde dopjes...

Page 16: ...podnjega te aja in z vrtenjem v smeri urnega kazalca odvijte ep spodnjega te aja ep in podlo ko namestite v obratnem vrstnem redu v odprtino spodnjega te aja na drugi strani aparata Snemite vse vogaln...

Page 17: ...ne sme biti nikjer zme kano OPOMBA Aparati vi ine 575 mm imajo samo en drsnik in vodilo drsnika Nazadnje pritrdite aparat v element V strop ga privijte s tremi vijaki A 4 x 12 skozi zgornjo letev v dn...

Page 18: ...o gdje brtva ne nalije e dobro na ku i te aparata zagrijte je s prikladne udaljenosti npr fenom za kosu te je lagano rastegnite na potrebnu visinu brtve Mijenjanje smjera otvaranja vrata prostora nisk...

Page 19: ...m imaju samo jedan kliza i vodilicu kliza a Na koncu pri vrstite aparat u element U strop ga privijte sa tri vijka A 4 x 12 kroz gornju letvu a u dno sa dva vijka A 4 x 16 kroz donje sto ere Za vijke...

Page 20: ...20 j j j j j j 180 j 180 j j 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 38 j j 4 1 j j S 4 2 9 5 j 2 A 4 x 12 15 3 j j 4 III...

Page 21: ...hu elementa vazduh izlazi zato vodite ra una da gornji ventilacijski otvor ne pokrijete Promena smera otvaranja vrata Ako vam smer otvaranja vrata ne odgovara mo ete da ga promenite Za tu svrhu potreb...

Page 22: ...re Ugra ivanje Aparat gurnite pribli no 38 mm u elemenat name taja s tim da razmak izme u aparata i stranice elemeta na suprotnoj strani arke vrata mora da bude po celoj irini 4 mm crte 1 iroko otvori...

Page 23: ...n mentesh n e poshtme sht vetemse e mb shtetur Zhvidhoseni bordur n e sip rme vejeni n an n e kund rt t korniz s s aparatit dhe vidhoseni Hiqeni rondelen e mentesh s s poshtme dhe duke rrotulluar n dr...

Page 24: ...N birrat e pambuluara futni epat e shtuar Dyert e aparatit shtr ngojini bashk me dyert e elementit vizatimi 2 Vendosini rr shqit sit n linjat drejtuese dhe p rforcojini me vidhat A 4 x 12 n larg si p...

Page 25: ...25 200 c 180 180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 I II...

Page 26: ...proceduri descrise aici nu se aplic deci combinei dvs Dimensiuni de instalare i circula ia necesar a aerului Peretele din spate al combinei se nc lze te n timpul func ion rii combinei iar din tava de...

Page 27: ...nu se lipe te bine de carcasa aparatului va trebui nc lzit de la o distan potrivit cu ajutorul unui usc tor de p r de exemplu i apoi se va ntinde u or p n la o n l ime corespunz toare Schimbarea dire...

Page 28: ...e herom i brugsanvisningen Denne monteringsanvisning er g ldende for flere forskellige modeller Der vil derfor kunne forekomme funktionsbeskrivelser der ikke passer til Deres model Indbygningsm l og l...

Page 29: ...rg for at der er mindst 4 mm luft p begge sider mellem ska bets og k kkenskabets sidev gge fig 1 Begge d re bnes helt og s ttes sammen med k kkenskabsd ren Glideskinnerne er vedlagt i en plastik pose...

Page 30: ...t vre g ngj rnet p sk pets v nstra sida och s tt p locket Alla utfyllnadsproppar s ttes p igen Kontrollera t tningslisten Den f r inte vara vriden och den skall sluta till t tt Ifall den inte sitter p...

Page 31: ...rkulasjon bak skapet I sokkelen p kj kkenm belet som skapet skal monteres i skal det v re minimum 200 cm2 lufte pn ing for sikre tilstrekkelig sirkulasjon Luften stiger opp bak skapet og pning i vre b...

Page 32: ...ts d r og m beld ren sammen som vist p fig 2 Sett inn glidebeslagene i holderne og fest dem til m beld ren ca 15 mm fra kanten ved bruk av de vedlagte 4x12 mm skruene fig 3 Fjern holderne og separer m...

Page 33: ...t laitetaan takaisin Tarkista ett kumieristys ei ole mutkalla ja ett se tiivist oviaukon kunnolla Tarvittaessa kierr sit 180 Joissakin malleissa eristyslistaa ei voi irroittaa T ll in se voidaan kuume...

Page 34: ...toldala er sen felmeleg szik ez rt tud k nnyen elp rologni a kompresszor f l tti t lc b l az olvad kv z A be p tett b torn l legal bb 200 cm nagys g szabad fel letet kell hagyni a k sz l k als felfekv...

Page 35: ...k sz l k s a b tor oldalfalain l a teljes be p t si magass gban legal bb 4 mm es szabad hely maradjon 1 bra Nyissa ki teljesen a k sz l k ajtaj t majd az al bbi l p sek szerint szerelje fel az ajt ra...

Page 36: ...dejte ji na druhou stranu obvodu p stroje a p i roubujte ji Sundejte podlo ku spodn ho lo iska a ot en m proti sm ru hodinov ch ru i ek od roubujte ep spodn ho lo iska ep a podlo ku um st te v opa n m...

Page 37: ...sn n t sn n dve nesm b t nikde p ehnut Upozorn n P stroje v ky 575 mm maj jen jedno klouz tko a la ku klouz tka Nakonec p ipevn te p stroj do n bytkov ho d lu Naho e ho za roubujte t emi rouby A 4 x 1...

Page 38: ...e o 180 Pri ur it ch modeloch v mena tesnenia dver nie je mo n Tam kde tesnenie neprilieha na schr nku spotrebi a ho s primeranej vzdialenosti zohrejte napr su i om vlasov a jemne roztiahnite na potre...

Page 39: ...atu musi by przeprowadzone zgodnie z instrukcj oraz obowi zuj cymi standardami i przepisami Instrukcja monta u dotyczy sposobu montowania r nych typ w modeli aparat w st d te mog tu by opisane czynno...

Page 40: ...Dolny zawias 8 Naro nik bez otworu 9 Naro nik z otworem 10 Drzwiczki cz ci aparatu o niskej temperaturze 11 Rozp rka spr ynnowa 12 Zawias drzwwiczek Monta aparatu w obudowie meblowej Aparat nale y ws...

Page 41: ...u nale y uszczelni przy pomocy za czonej uszczelki rysunek 6 OSTRZE ENIE Podczas montowania aparatu w obudowie meblowej nie wolno go przy cza do sieci elektrycznej Ga ka termostatu powinna by w pozycj...

Page 42: ...42 180 180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 38 4 1 ST 4 2 9 5 2 A 4 x 12 15 3 4 575 A 4 x 12 4 x 16 3 5 5 III...

Page 43: ...43 6 STOP 0 200 180 I II UA...

Page 44: ...VGR HI ZOI CL 184505 un 06 08 180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 38 4 1 ST 4 2 x 9 5 2 15 A 4 x 12 3 4 575 A 4 x 12 A 4 x 16 3 x 5 5 6 STOP 0 ON OFF III...

Reviews: