Gorenje FI4061AW Mounting Instructions Download Page 31

31

öppna hålen med bifogade proppar.
Skåpsdörrarna sätts ihop med köksskåpets dörr (

fi

 g. 2).

Löparna sätts in i glidskenorna och skruvas på köksskåpsdörren 15 mm från kanten med 4 x 12 skruer 
(

fi

 g. 3).

Avlägsna ledskenorna och separera skåpsdörren från köksskåpsdörren.
Skruva fast löparna, men se till att de inte ruckas under monteringen (

fi

 g. 4).

Skruva på ledskenorna igen.
Stäng dörren och kontrollera att dörrskenan inte tagit skada. Dörren skall lätt kunna öppnas och stängas.
Upptill skruvas de tre skruvarna 4 x 12 fast genom skenan. Nedtill skruvas 2 skruvar genom 4 x 16 de nedre 
gångjärnen. Nedanför med 2 skruvar (

fi

 g. 5).

Täck över sprickan mellan köksskåpet och kylskåpet, mittemot gångjärnssidan (

fi

 g. 6).

Monteringsanvisningen er beregnet på installatøren. Monteringen skal skje i samsvar med denne 
anvisningen og gjeldende standarder og regler. Monteringsanvisningen omfatter 

fl

 ere modeller. Enkelte 

prosedyrer kan derved være beskrevet som ikke gjelder ditt produkt.

       Nisjemål og luftsirkulasjon

Bakveggen av skapet blir varm under drift (og smeltevann fra kjøleskapet fordampes over kompressoren). 
Du må derfor sørge for tilstrekkelig luftsirkulasjon bak skapet.

I sokkelen på kjøkkenmøbelet, som skapet skal monteres i, skal det være minimum 200 cm2 lufteåpn-
ing for å sikre tilstrekkelig sirkulasjon.
Luften stiger opp bak skapet og åpning i øvre bakkant av kjøkkenmøbelet må ikke dekkes til.

       Omhengsling av døren

Hvis du 

fi

 nner ut at skapdøren slår feil vei, kan du enkelt hengsle den om.  Alle nødvendige hull er        

tilstede.

Fjern dekselet på øvre hengsel, skru løs hengslet og løft av døren.
Skru av øvre dekklist, forskyv den til motsatt side av skapet og fest den.
Ta av skiven på det nedre hengslet og demonter tappen på beslaget (roter den mot urviseren).
Monter tappen på det nedre hengslet på motsatt side og sett på skiven.
Ta av hjørnebeslagene på oversiden av døren (det med hull og det uten hull) og plasser dem på mot-
satt side.
Sett døren på det nedre hengslet.
Sett på øvre hengsel, fest det og dekk med dekslet.
Flytt holderne for glidebeslagene til motsatt side av døren.
Dekk synlige hull med plastpropper.
Sjekk tetningslisten. Den skal være tettsittende og uten krøller.
Hvis tetningslisten ikke sitter ordentlig så ta den av og roter den 180 grader.
På enkelte modeller kan ikke dør tetningslisten skiftes. Hvis listen ikke limer perfekt til skapet, kan den 
oppvarmes (f.eks. med hjelp av en hårtørker) og så strekkes forsiktig ut i nødvendig høyde.
















I.

II.

 Integrerbare kyøle og fryseskaper                                                   NO

Summary of Contents for FI4061AW

Page 1: ...s para o encaixe Inbouw handleiding Navodila za vgradnjo Upute za ugradnju Uputstva za ugradnju Udh zime p r instalimin Instruc iuni de instalare Be p t si tmutat N vod k vestav n N vod pre zabudovani...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 2 III I II A mm B mm 575 575 580 875 875 880 1025 1025 1030 1225 1225 1230...

Page 3: ...Unterlegscheibe vom unteren Scharnier entfernen und durch Drehen in der Uhrzeigerrichtung den Zapfen des unteren Scharniers abschrauben Den Zapfen und die Unterlegscheibe in der umgekehrten Reihenfolg...

Page 4: ...einsetzen Dr cken Sie die Ger tet r an die T r des M belelementes Bild 2 Setzen Sie die Schieber in die Schieberf hrungen ein und befestigen Sie sie mit den Schrauben A 4 x 12 15 mm vom Rand der M bel...

Page 5: ...site side of the appliance and fix it Remove the washer from the lower hinge and unscrew rotate it in clockwise the fastener on the lower hinge Replace the fastener and the washer in reverse order int...

Page 6: ...e the door and check the gasket it should not be creased The door should open and close smoothly NOTE Appliance with the height of 575 mm have only one slide and one slide guide Fix the appliance into...

Page 7: ...delle guarnizioni magnetiche la guarnizione non deve essere schiac ciata e deve assicurare una tenuta buona Nel caso di non aderenza estrarlo e girarlo per 180 In alcuni modelli le guarnizioni della...

Page 8: ...manopola ter mostato deve essere in posizione STOP 0 o il pulsante innesto disinnesto disinserito Les notices d installation des appareils de r frig ration et de cong lation sont destin es a l instal...

Page 9: ...portillon du compartiment basse temp rature D vissez le loqueteau et le pivot du portillon du compartiment basse temp rature et enlevez le portillon Couvrez les trous avec des bouche trou ajout s D pl...

Page 10: ...e en confprmidad con las instrucciones y normas vigentes Estas instrucciones sirven para empotrar varios tipos modelos de aparatos y pueden incluir tambi n los procedimientos que no son necesarios par...

Page 11: ...sponible s lo con algunos modelos Gire la puerta por 180 col quela en la parte opuesta del compartimento de baja temperatura y ator nille la bisagra y el pestillo de la puerta a lugares nuevos los agu...

Page 12: ...os de aparelhos e podem descrever procedimentos que n o s o necess rios para o seu aparelho Medidas de encaixe e ventila o do aparelho O ar que sai por detr s do frigor fico sempre deve circular livre...

Page 13: ...nferior 6 Cavilha do gonzo inferior 7 Gonzo inferior 8 ngula com orif cio 9 ngula sem orif cio 10 Porta do compartimento de temperaturas baixas 11 Lingueta da porta 12 Gonzo da porta Encaixe do aparel...

Page 14: ...dat de doorstromende lucht boven niet opgehouden wordt Veranderen van openingsrichting van de deur De richting van het openen van de deur kan willekeurig gewisseld worden De daarvoor bepaalde gaten o...

Page 15: ...ste deur van het element in de volgende volgorde Bevestig de richels van de geleiders bijgeleverd in het zakje met de schroeven ST 4 2 x 9 5 aan de rand van het apparaat Plaats de bijgeleverde dopjes...

Page 16: ...podnjega te aja in z vrtenjem v smeri urnega kazalca odvijte ep spodnjega te aja ep in podlo ko namestite v obratnem vrstnem redu v odprtino spodnjega te aja na drugi strani aparata Snemite vse vogaln...

Page 17: ...ne sme biti nikjer zme kano OPOMBA Aparati vi ine 575 mm imajo samo en drsnik in vodilo drsnika Nazadnje pritrdite aparat v element V strop ga privijte s tremi vijaki A 4 x 12 skozi zgornjo letev v dn...

Page 18: ...o gdje brtva ne nalije e dobro na ku i te aparata zagrijte je s prikladne udaljenosti npr fenom za kosu te je lagano rastegnite na potrebnu visinu brtve Mijenjanje smjera otvaranja vrata prostora nisk...

Page 19: ...m imaju samo jedan kliza i vodilicu kliza a Na koncu pri vrstite aparat u element U strop ga privijte sa tri vijka A 4 x 12 kroz gornju letvu a u dno sa dva vijka A 4 x 16 kroz donje sto ere Za vijke...

Page 20: ...20 j j j j j j 180 j 180 j j 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 38 j j 4 1 j j S 4 2 9 5 j 2 A 4 x 12 15 3 j j 4 III...

Page 21: ...hu elementa vazduh izlazi zato vodite ra una da gornji ventilacijski otvor ne pokrijete Promena smera otvaranja vrata Ako vam smer otvaranja vrata ne odgovara mo ete da ga promenite Za tu svrhu potreb...

Page 22: ...re Ugra ivanje Aparat gurnite pribli no 38 mm u elemenat name taja s tim da razmak izme u aparata i stranice elemeta na suprotnoj strani arke vrata mora da bude po celoj irini 4 mm crte 1 iroko otvori...

Page 23: ...n mentesh n e poshtme sht vetemse e mb shtetur Zhvidhoseni bordur n e sip rme vejeni n an n e kund rt t korniz s s aparatit dhe vidhoseni Hiqeni rondelen e mentesh s s poshtme dhe duke rrotulluar n dr...

Page 24: ...N birrat e pambuluara futni epat e shtuar Dyert e aparatit shtr ngojini bashk me dyert e elementit vizatimi 2 Vendosini rr shqit sit n linjat drejtuese dhe p rforcojini me vidhat A 4 x 12 n larg si p...

Page 25: ...25 200 c 180 180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 I II...

Page 26: ...proceduri descrise aici nu se aplic deci combinei dvs Dimensiuni de instalare i circula ia necesar a aerului Peretele din spate al combinei se nc lze te n timpul func ion rii combinei iar din tava de...

Page 27: ...nu se lipe te bine de carcasa aparatului va trebui nc lzit de la o distan potrivit cu ajutorul unui usc tor de p r de exemplu i apoi se va ntinde u or p n la o n l ime corespunz toare Schimbarea dire...

Page 28: ...e herom i brugsanvisningen Denne monteringsanvisning er g ldende for flere forskellige modeller Der vil derfor kunne forekomme funktionsbeskrivelser der ikke passer til Deres model Indbygningsm l og l...

Page 29: ...rg for at der er mindst 4 mm luft p begge sider mellem ska bets og k kkenskabets sidev gge fig 1 Begge d re bnes helt og s ttes sammen med k kkenskabsd ren Glideskinnerne er vedlagt i en plastik pose...

Page 30: ...t vre g ngj rnet p sk pets v nstra sida och s tt p locket Alla utfyllnadsproppar s ttes p igen Kontrollera t tningslisten Den f r inte vara vriden och den skall sluta till t tt Ifall den inte sitter p...

Page 31: ...rkulasjon bak skapet I sokkelen p kj kkenm belet som skapet skal monteres i skal det v re minimum 200 cm2 lufte pn ing for sikre tilstrekkelig sirkulasjon Luften stiger opp bak skapet og pning i vre b...

Page 32: ...ts d r og m beld ren sammen som vist p fig 2 Sett inn glidebeslagene i holderne og fest dem til m beld ren ca 15 mm fra kanten ved bruk av de vedlagte 4x12 mm skruene fig 3 Fjern holderne og separer m...

Page 33: ...t laitetaan takaisin Tarkista ett kumieristys ei ole mutkalla ja ett se tiivist oviaukon kunnolla Tarvittaessa kierr sit 180 Joissakin malleissa eristyslistaa ei voi irroittaa T ll in se voidaan kuume...

Page 34: ...toldala er sen felmeleg szik ez rt tud k nnyen elp rologni a kompresszor f l tti t lc b l az olvad kv z A be p tett b torn l legal bb 200 cm nagys g szabad fel letet kell hagyni a k sz l k als felfekv...

Page 35: ...k sz l k s a b tor oldalfalain l a teljes be p t si magass gban legal bb 4 mm es szabad hely maradjon 1 bra Nyissa ki teljesen a k sz l k ajtaj t majd az al bbi l p sek szerint szerelje fel az ajt ra...

Page 36: ...dejte ji na druhou stranu obvodu p stroje a p i roubujte ji Sundejte podlo ku spodn ho lo iska a ot en m proti sm ru hodinov ch ru i ek od roubujte ep spodn ho lo iska ep a podlo ku um st te v opa n m...

Page 37: ...sn n t sn n dve nesm b t nikde p ehnut Upozorn n P stroje v ky 575 mm maj jen jedno klouz tko a la ku klouz tka Nakonec p ipevn te p stroj do n bytkov ho d lu Naho e ho za roubujte t emi rouby A 4 x 1...

Page 38: ...e o 180 Pri ur it ch modeloch v mena tesnenia dver nie je mo n Tam kde tesnenie neprilieha na schr nku spotrebi a ho s primeranej vzdialenosti zohrejte napr su i om vlasov a jemne roztiahnite na potre...

Page 39: ...atu musi by przeprowadzone zgodnie z instrukcj oraz obowi zuj cymi standardami i przepisami Instrukcja monta u dotyczy sposobu montowania r nych typ w modeli aparat w st d te mog tu by opisane czynno...

Page 40: ...Dolny zawias 8 Naro nik bez otworu 9 Naro nik z otworem 10 Drzwiczki cz ci aparatu o niskej temperaturze 11 Rozp rka spr ynnowa 12 Zawias drzwwiczek Monta aparatu w obudowie meblowej Aparat nale y ws...

Page 41: ...u nale y uszczelni przy pomocy za czonej uszczelki rysunek 6 OSTRZE ENIE Podczas montowania aparatu w obudowie meblowej nie wolno go przy cza do sieci elektrycznej Ga ka termostatu powinna by w pozycj...

Page 42: ...42 180 180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 38 4 1 ST 4 2 9 5 2 A 4 x 12 15 3 4 575 A 4 x 12 4 x 16 3 5 5 III...

Page 43: ...43 6 STOP 0 200 180 I II UA...

Page 44: ...VGR HI ZOI CL 184505 un 06 08 180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 38 4 1 ST 4 2 x 9 5 2 15 A 4 x 12 3 4 575 A 4 x 12 A 4 x 16 3 x 5 5 6 STOP 0 ON OFF III...

Reviews: