background image

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2022-03-31

V1.0ir

60333, 60334

Fig. 1

Technische Daten / Specifications / Spécifications

Article number

60333

60334

Operating voltage 

4.5 V 

Number of LEDs (pcs.)

80

Light colour

warm-white

Colour temperature 

3000 K

Power consumption per LED 

Luminous flux per LED 

0.04 W

5 lm

Nominal lifetime 

10000 h

Colour

white, transparent

transparent

Material

plastic, copper

Protection level

IP44

Total length of light chain

Length feed line of light chain

Space between the LEDs 

Dimensions of decorative parts

12.15 m

30 cm

15 cm

1.4 x 1.7 cm

12.15 m

30 cm

15 cm

4 x 4 cm

Dimensions battery compartment 

62 x 22 x 79 mm

Weight

229 g

276 g

Battery case (Batteries not included in the scope of delivery)

Type

Voltage

AA (Mignon)

1.5 V 

Quantity (pcs.)

3

Verwendete Symbole / Symbols used / Symboles utilisés

Direct current

IEC 60417- 5031

1  Sicherheitshinweis

1.1  Allgemein

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum korrekten Ge-

brauch.

•  Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.

Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein.

•  Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.

•  Öffnen Sie niemals das Gehäuse.

• 

Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.

Die LED-Lichterketten dürfen nicht mit anderen Lichterketten elektrisch verbunden werden.

• 

Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.

• 

Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand.

Ist eine Beschädigung vorhanden und/oder fehlen Dichtungen, darf das Produkt nicht mehr verwendet 

werden! Die Leuchtmittel dieser Lichterkette können nicht ausgetauscht werden!

• 

Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze, direkte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen und 

mechanischen Druck.

• 

Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störungen und an

-

deren nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren Problemen, an Händler oder Hersteller.

Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!

• 

Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtigte Benutzung.

• 

Vermeiden Sie den direkten Kontakt der LEDs mit den Augen!

• 

Befestigen Sie keine Gegenstände an der Lichterkette

• 

Betreiben Sie die Lichterkette nicht in der Verpackung.

Kein Teil des Produktes darf in Kontakt mit einer Flammen- oder Hitzequelle kommen.

• 

Stellen Sie sicher, dass die Kabel locker hängen und nicht zu stark gespannt sind.

Ansonsten besteht die Gefahr eines Kabelbruchs.

•  Verlegen Sie das Kabel sicher.

Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz.

1.2  Batterien

•  Vermischen Sie niemals verbrauchte mit neuen Batterien.

•  Verwenden Sie nur Batterien vom selben Typ.

• 

Vermischen Sie keine Alkalin-, Zink-Kohle- oder Nickel-Cadmium-Batterien.

• 

Entfernen Sie ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zellen aus dem Produkt und entsor

-

gen Sie diese mittels geeigneter Schutzvorrichtungen.

•  Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer. 

Beschreibung und Funktion

2.1 

Produkt

Diese LED-Lichterkette mit Timer-Funktion ist geeignet zur Dekoration im Innen- und Außenbereich.

 

Mit Timer-Funktion - 6 Std. an / 18 Std. aus, Schalter mit 3 Positionen - 

 

ON-TIMER/FLASH-TIMER/OFF

 

Batteriebetrieben (3 x AA, nicht im Lieferumfang enthalten)

2.2 

Lieferumfang

60333:

 80er LED-Lichterkette „Kugeln“, Betriebsanleitung

60334:

 80er LED-Lichterkette „Sterne“, Betriebsanleitung

2.3 

Bedienelemente

Siehe Fig. 1.

Batteriefach

ON-TIMER/FLASH-TIMER/OFF-Taste

Verschlussbügel

3  Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und den dafür vorgesehenen Zweck vorge

-

sehen. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den „Sicherheitshinweisen“ beschriebe

-

ne Verwendung ist nicht gestattet. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der 

Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und Sachschäden führen.

IP44: 

Dieses Produkt ist gegen Spritzwasser und Berührung durch Fremdkörper ≥ Ø1 mm geschützt. 

Vorbereitung

• 

Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.

Anschluss und Bedienung

5.1  Inbetriebnahme

1. 

Breiten Sie das Produkt komplett aus.

2.  Öffnen Sie das Batteriefach.

3.  Legen Sie 3 neue Batterien unter Beachtung der Polung von Plus und Minus in das Batterie-

fach ein.

4. 

Schließen Sie den Batteriefachdeckel.

5. 

Hängen Sie die Lichterkette auf.

5.2 

Dauerlicht mit Timer und Blinklicht mit Timer

• 

Drücken Sie die ON-TIMER/FLASH-TIMER/OFF-Taste (2) ein Mal, um das Dauerlicht mit Ti

-

mer zu aktivieren.

• 

Drücken Sie die ON-TIMER/FLASH-TIMER/OFF-Taste zwei Mal, um das Blinklicht mit Timer 

zu aktivieren.

Wenn die Timer-Funktion aktiv ist, schaltet sich die LED-Lichterkette nach 6 Stunden automatisch aus 

und nach weiteren 18 Stunden wieder ein. Wenn der eingestellte Timer nicht geändert wird, schaltet 

sich die LED-Lichterkette jeden Tag zur gleichen Zeit ein und aus.

5.3 

Einschalten und Ausschalten

• 

Drücken Sie die ON-TIMER/FLASH-TIMER/OFF-Taste (2) ein Mal (konstantes Licht) oder zwei 

Mal (blinkendes Licht), um die LED-Lichterkette einzuschalten.

• 

Drücken Sie die ON-TIMER/FLASH-TIMER/OFF-Taste ein drittes Mal, um die LED-Lichterket

-

te auszuschalten. 

Wartung, Pflege, Lagerung und Transport

Das Produkt ist wartungsfrei.

ACHTUNG!   

Sachschäden

• 

Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes und weiches Tuch.

• 

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.

•  Entnehmen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch.

• 

Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in trockener 

und staubgeschützter Umgebung.

• 

Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.

• 

Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.

Entsorgungshinweise

Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit 

dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung 

oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemä

-

ßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können.

Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpflichtet, elektrische und elektronische 

Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öf

-

fentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. 

Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung und/oder der Verpackung weist auf diese Bestim

-

mungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie 

einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 

 

WEEE Nr.: 82898622

 

Safety instructions

1.1  In general

The user manual is part of the product and contains important information for correct use.

•  Read the user manual completely and carefully before use.

The user manual must be available for uncertainties and passing the product.

•  Keep this user manual.

•  Do not open the housing.

•  Do not modify product and accessories.

The LED fairy lights must not be electrically connected to other fairy lights.

•  Do not short-circuit connectors and circuits.

• 

Use product, product parts and accessories only in perfect condition.

If there is damage and/or seals are missing, the product must no longer be used! The bulbs of this light 

chain cannot be replaced!

• 

Avoid extreme stresses such as heat, direct sunlight, microwaves and mechanical pressure.

•  In case of questions, defects, mechanical damage, trouble and other problems, non-recoverable 

by the documentation, contact your dealer or producer.

Not meant for children. The product is not a toy!

• 

Secure packaging, small parts and insulation against accidental use.

• 

Avoid direct contact of the LEDs with the eyes!

• 

Do not attach any objects to the light chain.

• 

Do not operate the LED light string inside the packaging.

Do not allow any parts of the unit to come into contact with heat or flame.

•  Ensure, that the cables are loose and not overstretched.

Otherwise there is a risk of cable breakage.

•  Route the cable safely.

Route the cable safely.

1.2  Batteries

• 

Do not mix old and new batteries.

•  Only use batteries of the same or equivalent type as recommended.

• 

Do not mix alkaline, carbon zinc or nickel cadmium batteries.

80er LED-Lichterkette | String Lights with 80 LEDs | Chaîne Lumineuse à 80 LED

Betriebsanleitung | User Manual | Mode d‘emploi

DE | EN

FR

- 1 -

Änderungen und Irrtümer vorbehalten. │ Subject to change without notice. │ Sous réserve de modifications.

Summary of Contents for 60333

Page 1: ...versehrtheit 5 Anschluss und Bedienung 5 1 Inbetriebnahme 1 Breiten Sie das Produkt komplett aus 2 ffnen Sie das Batteriefach 3 Legen Sie 3 neue Batterien unter Beachtung der Polung von Plus und Minus...

Page 2: ...petites pi ces et l isolation contre l utilisation accidentelle vitez le contact direct des LED avec les yeux N attachez aucun objet la cha ne lumineuse N utilisez pas la guirlande lumineuse dans son...

Page 3: ...uminosa Globi Istruzioni per l uso 60334 80 LED catena luminosa Stelle Istruzioni per l uso 2 3 Elementi di comando Vedi Fig 1 1 Vano batteria 2 Pulsante ON TIMER FLASH TIMER OFF 3 Staffa di bloccaggi...

Page 4: ...ento o Indicaciones de seguridad La inobservancia y el incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguridad pue den derivar en accidentes graves da os personales y materiales IP44 Este producto...

Page 5: ...batterijvak en let daarbij op de polariteit van plus en min 4 Sluit het deksel van het batterijvak 5 Hang de lichtjes op 5 2 Constant licht met timer en knipperend licht met timer Druk eenmaal op de O...

Page 6: ...or och mekaniskt tryck Kontakta terf rs ljaren eller tillverkaren vid fr gor defekter mekaniska skador st rningar eller andra problem som inte kan l sas med hj lp av de medf ljande anvisningarna Inte...

Page 7: ...se 3 polohami ON TIMER FLASH TIMER OFF Nap jen na baterie 3 x AA nejsou sou st dod vky 2 2 Rozsah dod vky 60333 80 LED sv teln et z Koule N vod k pou it 60334 80 LED sv teln et z Hv zdy N vod k pou it...

Page 8: ...fesjonalnych U ytkowanie w spos b inny ni opisano w rozdzia ach Opis i funkcje oraz Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa jest niedopuszczalne Nieprzestrzeganie tych postanowie i zasad bezpiecze stwa mo...

Reviews: