background image

Laden und Warten der Batterie

Wichtig:  

Laden Sie die Batterie beim ersten Mal ununterbrochen während mindestens 6 Stunden. 

   Rotes Lämpchen = Akku wird geladen 

   Grünes Lämpchen = Akku geladen 

   Laden Sie die Batterie nach jeder Golfrunde so rasch als möglich wieder komplett auf, 

auch wenn noch genügend Restladung für einen weiteren Einsatz vorhanden wäre. 
Gehen Sie nur mit voll aufgeladener Batterie auf die Golfrunde.

   Lagern Sie die Batterie liegend an einem warmen Ort. Nach der Aufladung Batterie 

vom Netz nehmen. 

Wichtig:

 Lagern Sie die Batterie immer in aufgeladenem Zustand. 

   Nach längerer Nichtbenutzung, z. B. nach der Winterpause, schliessen Sie die Batterie 

nochmals ans Netz an und wiederholen die Aufladung. Ist die Pause länger als  
3 Monate, führen Sie unbedingt eine Zwischenladung durch.

   Bitte verwenden Sie ausschliesslich das mitgelieferte Ladegerät.

Einstellen Geradeauslauf

Bei einer allfälligen Abweichung vom Geradeauslauf 
kann dies ganz einfach justiert werden:
1.  Lösen Sie die Radmutter leicht auf der linken Seite  

(in Fahrtrichtung).

2.  Durch Drehen der zwei kleinen Inbusschrauben auf 

der Vorder- und Rückseite der Radaufhängung kann 
die Position des Rades justiert werden. 

3.  Nach erfolgter Justierung die Radmutter wieder 

anziehen. 

5

Sicherheitshinweise

   Laden Sie den Akku nur mit dem dafür vorgesehenen Ladegerät. Die Verwendung  

eines nicht zugelassenen Ladegeräts kann für den Akku zu folgenschweren  
Beschädigungen führen.

   Bewahren Sie den Akku an einem trockenen Ort auf und vermeiden Sie extreme  

Temperaturen. 

   Bei langer Nichtbenutzung (über 3 Monate) unbedingt Zwischenladung vornehmen.

   Halten Sie Ihren Trolley unter Kontrolle: Lassen Sie Ihre Hand während der Fahrt  

immer am Griff, damit Sie bei Bedarf rechtzeitig stoppen oder ausweichen können.

   Stellen Sie den Trolley in steilem Gelände immer quer zum Gefälle ab, um ein  

selbständiges Losrollen zu verhindern.

   Achten Sie beim Durchqueren von Wasserhindernissen darauf, dass die Motorachse  

nicht eintaucht. Sollte Wasser in die Achse eindringen, können Motoren und  
Elektronik Schaden nehmen.

Summary of Contents for Fairway Buddy

Page 1: ...Fairway Buddy Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale d uso User manual ...

Page 2: ......

Page 3: ...iebsachse mit Doppelrohrmotor Faltbarer Caddyrahmen mit Steuergriff und Bedienungseinheit Scorecardhalter mit Schrauben und Inbusschlüssel Schirmhalter Getränkehalter Lithium Ionen Akku 10 Ah Batterie Ladegerät Ersatzdichtungen Schlüssel zum einfachen Lösen der Steckverbindungen T Tool Achsenschutz mit Gummiband verbunden Bedienungsanleitung mit Ersatz O Ringen 3 ...

Page 4: ...unten hochziehen und in Fahrt richtung drehen Baghalterung oben in der gewünschten Position einrasten und fixieren Batterie auf Vorrichtung befestigen 2 Bänder mit Klettverschluss und Kabel einstecken Abb 4 Scorecardhalter an Caddyrahmen festschrauben Schrauben mit Inbusschlüssel festziehen Abb 5 Schirmhalter bei Bedarf die Halterung über die Vorrichtung am Steuergriff schieben und durch Drehen im...

Page 5: ...slauf kann dies ganz einfach justiert werden 1 Lösen Sie die Radmutter leicht auf der linken Seite in Fahrtrichtung 2 Durch Drehen der zwei kleinen Inbusschrauben auf der Vorder und Rückseite der Radaufhängung kann die Position des Rades justiert werden 3 Nach erfolgter Justierung die Radmutter wieder anziehen 5 Sicherheitshinweise Laden Sie den Akku nur mit dem dafür vorgesehenen Ladegerät Die Ve...

Page 6: ...ters Rädchen C können Sie die Geschwindigkeit stufenlos einstellen Drehen in Laufrichtung schneller Drehen rückwärts langsamer Reinigung Pflege Lagerung Reinigen Sie den Trolley am besten mit einem feuchten Tuch und oder Druckluft Vermeiden Sie das Abspritzen mit Wasser Lagern Sie Ihren Trolley immer in trockenen Räumen bei Zimmertemperatur 6 Bedienung LED B A C Transport Bitte benutzen Sie für de...

Page 7: ... d entraînement avec deux moteurs tubulaires Cadre pliable avec poignée de commande et unité de commande Support de carte de score avec vis et clé Allen Support de parapluie Support de boissons Batterie lithium ion 10 Ah Chargeur Joints de remplacement Clés de desserrage rapide des connecteurs T tool Protection d axes reliées par un cordon en caoutchouc Mode d utilisation avec anneaux O 7 ...

Page 8: ... dans le sens de la marche Partie supérieure de la fixation de sac enclencher dans la position souhaitée et fixer Fixer la batterie sur son support 2 sangles avec attaches de type Velcro et connecter les câbles ill 4 Support de carte de score se fixe sur le cadre du caddy Utiliser la clé Allen pour serrer les vis ill 5 Support de parapluie si nécessaire glisser le support sur le dispositif de la p...

Page 9: ...ement en ligne droite est très simple à ajuster 1 Desserrez légèrement l écrou de la roue sur le côté gauche dans le sens de la marche 2 La position de la roue peut être ajustée en tournant les deux petites vis à six pans creux sur l avant et l arrière de la suspension de roue 3 L ajustage terminé resserrer l écrou de la roue Instructions de sécurité Chargez la batterie uniquement à l aide du char...

Page 10: ... continu Rotation dans le sens de la marche plus rapide Rotation dans le sens inverse plus lent Nettoyage entretien entreposage Nettoyez de préférence le chariot à l aide d un chiffon humide et ou à l air comprimé Evitez de l asperger d eau Entreposez toujours votre chariot dans un endroit sec à température ambiante Utilisation Transport Veuillez utiliser le sac de transport prévu à cet effet Il d...

Page 11: ...con motore a doppio tubo Telaio caddy pieghevole con maniglia e unità di comando Supporto segnapunti con viti e chiave a brugola Supporto portaombrello Supporto portabibite Batteria agli ioni di litio 10 Ah Caricatore Guarnizioni di ricambio Chiave per la facile rimozione dei connettori ad innesto utensile a T Protezione per asse fissata con fascetta elastica Manuale d uso con guarnizioni O ring d...

Page 12: ...a inferiore sollevare e girare in direzione di marcia Supporto sacca superiore inserire ad incastro nella posizione desiderata e fissare Fissare la batteria sul dispositivo 2 fascette con chiusura a velcro e inserire il cavo fig 4 Supporto segnapunti avvitare sul telaio del caddy serrare le viti con la chiave a brugola fig 5 Supporto portaombrello spingere all occorrenza il supporto sul dispositiv...

Page 13: ...ento dalla linea retta la regolazione è semplice da effettuare 1 Allentare leggermente il dado della ruota sul lato sinistro in direzione di marcia 2 Girando le due viti a brugola piccole sul lato anteriore e posteriore della sospensione della ruota è possibile regolare la posizione della ruota 3 A regolazione ultimata ristringere il dado della ruota Avvertenze di sicurezza Caricare la batteria es...

Page 14: ...la velocità girando il potenzio metro manopola C è possibile regolare la velocità in continuo Giro in direzione di marcia accelerazione Giro all indietro decelerazione Pulizia Cura Riponimento Pulire il carrello preferibilmente con un panno umido e o con aria compressa Evitare di spruzzarvi acqua Riporre il carrello sempre in locali asciutti a temperatura ambiente Utilizzo Trasporto Per il traspor...

Page 15: ...xis with front wheel Drive axle with double tube motor Collapsible caddy frame with control handle and panel Scorecard holder with screws and Allen key Umbrella holder Beverage holder Lithium ion 10 Ah battery Charger Replacement seals Wrench for easy dismantling T tool Axis protection connected with an elastic strap Instructions for use with extra O rings 15 ...

Page 16: ...r bag rest lift and turn in the direction of travel Upper bag rest click into desired position and secure Attach the battery to the trolley using the 2 Velcro straps and plug in the cable Fig 4 Scorecard holder screw on to the caddy frame Tighten the screws using the Allen key Fig 5 Umbrella holder slide the holder over the mechan ism on the steering handle when needed and turn clockwise to tighte...

Page 17: ...e charger supplied with the trolley Setting wheel alignment If the cart veers away when driving straight ahead this can be easily adjusted 1 Loosen the lug nut on the left side slightly in the direction of travel 2 The wheel position can be adjusted by turning the two small Allen screws at the front and back of the wheel suspension 3 After adjusting tighten the lug nut again Safety information Use...

Page 18: ...y will move for 30 seconds Setting the speed Speed can be set variably by turning the potentiometer cog C Turn in the direction of travel faster Turn backwards slower Cleaning Care Storage Clean the trolley with a damp cloth and or compressed air Avoid spraying it with water Always store the trolley in a dry location at room temperature Operating Transport Please use the transport bag to transport...

Page 19: ......

Page 20: ...se 32 CH 8800 Thalwil T 41 43 377 99 02 F 41 43 377 99 05 info golfomania ch www golfomania ch Gültig ab Valable dès le Valido da Valid from 1 1 2018 Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Con riserva di modifiche Subject to change ...

Reviews:

Related manuals for Fairway Buddy