SmartBox® 1 / SmartBox® 2 / SmartBox® 3
Número de artículo 28 100 73 b
3 / 16
Pos: 23 /Anl eitungen A5/ST AND ARDMODU LE/Allgemeine Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis Elektroni k Außer hal b Ex-Zone @ 1\mod_1319009814009_587.docx @ 20592 @ @ 1
PELIGRO
¡Prohibido utilizar en emplazamientos con riesgo de explosión!
Peligro de explosión y lesiones mortales.
El montaje debe ser realizado por una empresa especializada en
conformidad con la normativa sobre el uso de equipos de trabajo.
El montaje debe realizarse fuera de la zona designada como Ex.
Pos: 24 /Anl eitungen A5/ST AND ARDMODU LE/Überschriften/M ontage @ 0\mod_1301045732868_587.docx @ 8279 @ @ 1
MONTAJE
Antes de empezar el montaje, compruebe que el producto esté completo y que no haya
sufrido daños durante el transporte.
Pos: 25 /Anl eitungen A5/ST AND ARDMODU LE/Fachbetrieb nach Wasserrecht @ 0\mod_1302165362278_587.docx @ 9349 @ @ 1
Los trabajos de MONTAJE, PUESTA EN SERVICIO y MANTENIMIENTO deben ser
realizados por una empresa especializada en conformidad con la legislación
hidrológica alemana.
Pos: 26 /Anl eitungen A5/ST AND ARDMODU LE/Fachger echte Installation @ 0\mod_1304594406424_587.docx @ 11332 @ @ 1
Para que la instalación funcione sin problemas es imprescindible instalarla correctamente de
acuerdo con las normas técnicas aplicables a la planificación, construcción y operación de
toda la instalación.
Pos: 27 /Anl eitungen A5/El ektr oni k/Smartbox/UVV-BGS @ 0\mod_1305037626136_587.docx @ 12244 @ @ 1
A ellos corresponden también las instrucciones para prevención de accidentes de la mutua
de accidentes laborales, las prescripciones de la Asociación de Electrotécnicos Alemanes y
también las instrucciones de montaje y servicio del depósito de almacenamiento.
Pos: 28 /Anl eitungen A5/El ektr oni k/Smartbox/Montagehinweis 230 V @ 0\mod_1305037466757_587.docx @ 12229 @ @ 1
Indicaciones para el montaje
El indicador posee una caja para montaje en la pared y es conectado a la red eléctrica de
230 V. Normalmente el indicador tiene que ser usado solamente con la tapa de carcasa
cerrada. La instalación y puesta en servicio por el instalador especializado se realiza con el
aparato abierto.
ATENCIÓN
Mantener distancia respecto a los bornes de 230V.
Pos: 29 /Anl eitungen A5/El ektr oni k/Smartbox/Montage Anzeigeg erät @ 0\mod_1305035944765_587.docx @ 12214 @ @ 1
Montaje del indicador
Montar el indicador en la pared en un lugar adecuado. Abrir el indicador extrayendo los 4
tornillos y quitando la tapa. Montar el aparato en una pared lisa y vertical mediante los cuatro
tacos y tornillos adjuntos. ¡No dañar la carcasa! Una vez conectados los bornes y realizada la
puesta en servicio, atornillar nuevamente la tapa.
Pos: 30 /Anl eitungen A5/El ektr oni k/Smartbox/Entnahmeabsperr ung öffnen @ 0\mod_1305099745168_587.docx @ 12294 @ @ 1
Abrir nuevamente el cierre de toma del depósito, eventualmente poner en funcionamiento
nuevamente el quemador de fuel oil. Controlar el funcionamiento del quemador de fuel oil.
Pos: 31 /Anl eitungen A5/El ektr oni k/Sonde/M ontage Messsonde @ 1\mod_1311776298396_587.docx @ 17901 @ @ 1
Montaje Sonda de medición
Véase Instrucciones par el montaje y la operación „Sonda de medición“, Número de artículo
28 801 50.
Pos: 32 /Anl eitungen A5/El ektr oni k/Smartbox/Versorgungsspannung @ 0\mod_1305103522101_587.docx @ 12324 @ @ 1
Tensión de abastecimiento:
Tensión: 230 V AC 50 Hz
Conexión: bornes
PE, N y L
en el indicador (línea no incluida en el suministro).
Pos: 33 /---Sei tenumbruch A5--- @ 0\mod_1297265391854_0.docx @ 3175 @ @ 1