background image

EN - 27

EN

MICROPHONE OPERATION - KARAOKE

This unit provides one 3,5 mm Mic Jack for Karaoke function. Connect 3,5mm microphone to 

the mic jack, then turn on the microphone. The microphone is available in all modes.

COMPACT DISC MAINTENANCE

1.  Always use a compact disc bearing the mark as shown.   

 

 

2.  Notes on handling discs

•  Removing the disc from its storage case and loading it.

•  Do not touch the reflective recorded surface.

•  Do not stick paper or write anything on the surface.

•  Do not bend the disc.

3.  Storage

•  Store the disc in its case.

•   DO not expose discs to direct sunlight or high temperatures, high humidity or dusty places.

4.  Cleaning a disc

•  Should the disc become soiled, wipe off dust, dirt and fingerprints with a soft cloth.

•  The disc should be cleaned from the center to the edge.

•  Never use benzene, thinners, record cleaner fluid or anti-static spray.

•  Be sure to close the CD door, so the lens is not contaminated by dust.

•  Do not touch the lens.

Summary of Contents for MAXIPREHRAVAC B

Page 1: ...USB MP3 A CD S RÁDIEM PRENOSNÝ PREHRÁVAČ USB MP3 A CD S RÁDIOM PRZENOŚNY ODTWARZACZ USB MP3 CD RADIO USB MP3 CD RADIO PORTABLE PLAYER USB MP3 CD HORDOZHATÓ RÁDIÓ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS ...

Page 2: ......

Page 3: ...ván jako LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 Štítek LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 se nachází na vnější straně zadní části UPOZORNĚNÍ Pokud jsou baterie vybité nebo je nebudete delší dobu používat vyjměte je z přístroje Nesprávné použití baterií může způsobit únik elektrolytu a korozi prostoru pro baterie nebo roztržení baterií Proto Nekombinujte různé druhy baterií např alkalické se zinko uhlíkovými Pokud instalu...

Page 4: ...CZ 2 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ ...

Page 5: ... jej vypnout a opět zapnout NASTAVENÍ HLASITOSTI Otáčením kolečka OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI po směru nebo proti směru hodinových ručiček zvýšíte nebo snížíte hlasitost POUŽÍVÁNÍ RÁDIA 1 Přesuňte přepínač funkcí FUNCTION do polohy RADIO Rádio Rozsvítí se kontrolka napájení 2 Otáčením KOLEČKA LADĚNÍ nalaďte požadovanou stanici 3 Otáčením kolečka OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI nastavte vhodnou hlasitost 4 Pokud poslo...

Page 6: ...hrávanou stopu prohledávat vysokou rychlostí dokud nenarazíte na požadovanou pasáž Poté tlačítko pusťte Přehrávání se spustí znovu od tohoto bodu Volba skladby jejíž číslo stopy je vyšší než 10 Chcete li vybrat skladbu stopu jejíž číslo je vyšší než 10 při každém stisknutí tlačítka SLOŽKA 10 nebo SLOŽKA 10 přeskočíte o 10 stop směrem vpřed nebo vzad Poté pomocí tlačítek PŘESKOČENÍ VYHLEDÁVÁNÍ SMĚR...

Page 7: ...v režimu přehrávání dokud se na displeji nezobrazí nepřerušovaně FOLDER Opakování složky Bude se opakovaně přehrávat aktuální složka dokud nestisknete tlačítko STOP USB 2 Chcete li funkci opakování zrušit tiskněte tlačítko PROG P MODE dokud indikátor FOLDER nezmizí z displeje PŘEHRÁVÁNÍ V NÁHODNÉM POŘADÍ Tiskněte tlačítko PROG P MODE dokud nebude na displeji nepřerušovaně svítit RDM Náhodně Náhodn...

Page 8: ...X 3 Upravte hlasitost hlavní jednotky na požadovanou úroveň Přehrávání spustíte stisknutím tlačítka PLAY externího zařízení např přehrávače MP3 POUŽÍVÁNÍ MIKROFONU KARAOKE Přístroj má konektor pro připojení mikrofonu Připojte mikrofon do mikrofonního konektoru a zapněte jej Mikrofon lze používat ve všech režimech ÚDRŽBA KOMPAKTNÍHO DISKU 1 Používejte vždy kompaktní disky s označením dle obrázku 2 ...

Page 9: ...RVIS PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www gogen cz NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ SÁČEK NENÍ NA HRANÍ NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH POSTÝLKÁCH KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH Likvidace nepotřebného elektrického elektronického zařízení platné Evropské unii a v dalších evropských státech uplatňujícíc...

Page 10: ...sifikovaný ako LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1 Štítok LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1 sa nachádza na vonkajšej strane zadnej časti UPOZORNENIE Ak sú batérie vybité alebo ich nebudete dlhší čas používať vyberte ich z prístroja Nesprávne použitie batérií môže spôsobiť únik elektrolytu a koróziu priestoru pre batérie alebo roztrhnutie batérií Preto Nekombinujte rôzne druhy batérií napr alkalické s zinkovo uhlíko...

Page 11: ...SK 9 SK UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV ...

Page 12: ...Stačí ho vypnúť a opäť zapnúť NASTAVENIE HLASITOSTI Otáčaním kolieska OVLÁDANIE HLASITOSTI v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek zvýšite alebo znížite hlasitosť POUŽÍVANIE RÁDIA 1 Presuňte prepínač funkcií FUNCTION do polohy RADIO Rádio Rozsvieti sa kontrolka napájania 2 Otáčaním KOLIESKA LADENIE nalaďte požadovanú stanicu 3 Otáčaním kolieska OVLÁDANIE HLASITOSTI nastavte vhodnú hlasitosť ...

Page 13: ...sáž Potom tlačidlo pustite Prehrávanie sa spustí znovu od tohto bodu Voľba skladby ktorej číslo stopy je vyššia než 10 Ak chcete vybrať skladbu stopu ktorej číslo je vyššie ako 10 pri každom stlačení tlačidla ZLOŽKA 10 alebo ZLOŽKA 10 preskočíte o 10 stôp smerom vpred alebo vzad Potom pomocou tlačidiel PRESKOČENIE VYHĽADÁVANIE VPRED VZAD zvoľte požadovanú stopu Príklad Ak chcete vybrať 17 stopu st...

Page 14: ...NÁHODNÉ PREHRÁVANIE Tlačte tlačidlo PROG P MODE kým nebude na displeji neprerušovane svietiť RDM Náhodne Náhodné prehrávanie sa spustí od nasledujúcej stopy alebo stlačte tlačidlo preskočenie stopy CD smerom vpred a bude pokračovať kým sa neprehrajú všetky stopy Ak chcete opakované prehrávanie zrušiť stlačte tlačidlo PROG P MODE PREHRANIE ZAČIATKU STOP LEN PRE DISKY CD Tlačte tlačidlo PROG P MODE ...

Page 15: ...KROFÓNU KARAOKE Prístroj má konektor pre pripojenie mikrofónu Pripojte mikrofón do mikrofónneho konektora a zapnite ho Mikrofón je možné používať vo všetkých režimoch ÚDRŽBA KOMPAKTNÉHO DISKU 1 Používajte vždy kompaktné disky s označením podľa obrázku 2 Poznámky ku kompaktným diskom Pri vyberaní disku z jeho obalu a vkladaní do prehrávača sa nedotýkajte lesklého povrchu disku s nahrávkou Na povrch...

Page 16: ...OVANÝ SERVIS SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www gogen sk NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU DETÍ VRECKO NIE JE NA HRANIE NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO V KOLÍSKACH POSTIEĽKACH KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH OHRÁDKACH Likvidácia starých elektrických a prístrojov vťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so s...

Page 17: ...stawiania się na promieniowanie Urządzenie zawiera część laserową Klasa 1 lasery które są bezpieczne w racjonalnych warunkach pracy Etykieta THE CLASS 1 LASER PRODUCT znajduje się z tyłu obudowy OSTRZEŻENIA Wyczerpane baterie należy wyjąć z urządzenia Baterie należy wyjąć również wówczas gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek...

Page 18: ...PL 16 WYGLĄD URZĄDZENIA ...

Page 19: ...tuje się w wyniku wyładowań elektrostatycznych należy je wyłączyć i włączyć ponownie REGULACJA GŁOŚNOŚCI Obracać pokrętło VOLUME w kierunku zgodnym lub przeciwnym do wskazówek zegara żeby zwiększać lub zmniejszać natężenie dźwięku OBSŁUGA RADIA 1 Ustawić przełącznik funkcji w pozycji RADIO zaświeci się wskaźnik zasilania 2 Ustawić żądaną stację za pomocą pokrętła stronienia TUNING 3 Obracać pokręt...

Page 20: ...cisk CD SKIP SEARCH NEXT lub BACK żeby przeszukiwać przy zwiększonej prędkości aktualnie odtwarzany utwór do momentu przejścia do żądanego fragmentu miejsca a następnie zwolnić przycisk żeby rozpoczęło się odtwarzanie z normalna prędkością Odtwarzanie rozpocznie się od wskazanego punktu Aby wybrać utwór z numerem wyższym niż 10 tylko płyty MP3 Aby wybrać piosenkę utwór z pozycji wyższej niż 10 nac...

Page 21: ...mających ponad jeden folder 1 Naciskać przycisk PROG P MODE na urządzeniu aż na wyświetlaczu pojawi się ikona FOLDER urządzenie będzie odtwarzać w pętli wszystkie utwory z bieżącego folderu do momentu naciśnięcia przycisku STOP USB 2 2 Aby anulować powtarzanie nacisnąć przycisk PROG P MODE ODTWARZANIE W KOLEJNOŚCI LOSOWEJ Naciskać przycisk PROG P MODE na urządzeniu aż na wyświetlaczu pojawi się ko...

Page 22: ...dłączonym zewnętrznym urządzeniu np na odtwarzaczu MP3 żeby rozpocząć odtwarzanie OBSŁUGA MIKROFONU KARAOKE Obsługę funkcji karaoke zapewnia wejście 3 5 mm Jack Podłącz mikrofon do gniazda 3 5 mm Jack a następnie go włącz Mikrofon jest dostępny we wszystkich trybach POSTĘPOWANIE Z PŁYTAMI CD 1 Używać wyłącznie płyt oznakowanych jak wskazano na rysunku obok 2 Informacje na temat obchodzenia się z p...

Page 23: ...IĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www gogen pl NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA TOREBKĘ Z PE POŁOŻYĆ W MIEJSCU BĘDĄCYM POZA ZASIĘGIEM DZIECI TOREBKA NIE SŁUŻY DO ZABAWY TEGO WORKA NIE NALEŻY UŻYWAĆ W KOŁYSKACH ŁÓŻECZKACH WÓZKACH LUB KOJCACH DZIECIĘCYCH Utylizacja zużytego sprzętu stosowane w krajach Unii Eur...

Page 24: ...is classified as a Class 1 LASER PRODUCT THE CLASS 1 LASER PRODUCT label is located on the rear exterior WARNING Remove batteries if exhausted or if they will not be used for a long period The incorrect use of batteries can cause electrolyte leakage and will corrode the compartment or cause the batteries to burst Therefore Do not mix battery types e g alkaline with zinc carbonate When inserting ne...

Page 25: ...EN 23 EN LOCATION OF CONTROLS ...

Page 26: ...gain ADJUSTING VOLUME Rotate the VOLUME CONTROL clockwise or counterclockwise to increase or decrease volume RADIO OPERATION 1 Slide the FUNCTION switch to RADIO position the POWER indicator will illuminate 2 Tune to required station by rotating the TUNING KNOB 3 Rotate the VOLUME CONTROL to comfortable volume level 4 Extend the TELESCOPIC ANTENNA to its full length if you are listening to FM broa...

Page 27: ...ber exceeds 10 for MP3 disc only To select a song track which number exceeds 10 Press the FOLD 10 button each time to skip forward backward 10 tracks then press the CD SKIP SEARCH NEXT BACK button to select desired track For example to select the 17th track press FOLD 10 button and then the CD SKIP SEARCH NEXT button six times immediately To Select A Desired Folder for MP3 disc only if the MP3 dis...

Page 28: ...G P MODE button in play mode till the INTRO shows steady on the display the unit will start to play the first 10 seconds of music of each track until all tracks are played over and then stop Press the PROG P MODE button once to cancel USB OPERATION 1 Set the FUNCTION button to CD MP3 USB position press and hold the STOP USB button for about 2 seconds to enter the USB mode 2 Connect the USB to the ...

Page 29: ... it Do not touch the reflective recorded surface Do not stick paper or write anything on the surface Do not bend the disc 3 Storage Store the disc in its case DO not expose discs to direct sunlight or high temperatures high humidity or dusty places 4 Cleaning a disc Should the disc become soiled wipe off dust dirt and fingerprints with a soft cloth The disc should be cleaned from the center to the...

Page 30: ...PEAL TO A QUALIFIED AUTHORIZED SERVICE THE PRODUCT IS UNDER A DANGEROUS TENTION TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Disposal of old Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on t...

Page 31: ...játszó első osztályú lézer termékek közé tartozik A THE CLASS 1 LASER PRODUCT címke a készüléken található FIGYELEM Vegye ki az elemeket ha azok lemerültek vagy nem használja a készüléket hosszú ideig Az elemek nem megfelelő használata szivárgást a készülék rozsdásodását valamint az elemek robbanását okozhatja Ezért Ne keverje a különböző típusú elemeket alkálikus és cink karbonát elemeket Ha új e...

Page 32: ...HU 30 ELLENŐRZÉSEK ELHELYEZÉSE ...

Page 33: ...solja be újra HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA Forgassa a HANGERŐ gombot a hangerő beállításához RÁDIÓ MŰKÖDÉSE 1 Állítsa a FUNKCIÓ gombot RÁDIÓ pozícióba majd a működési fényjelző felvilágít 2 A HANGOLÓ gombbal keresse meg a kívánt csatornát 3 A HANGERŐ gombbal állítsa be a hangerőt kellemes szintre 4 Húzza ki a TELESZKÓPOS ANTENNÁT teljesen az FM jel vétel érdekében Megjegyzés Az FM SZTEREÓ indikátor bekapcso...

Page 34: ... Utána engedje el a gombot A lejátszás a megkeresett ponttól elkezdődik 10 nél magasabb zeneszám számának a kiválasztása csak MP3 lemezeknél 10 nél magasabb zeneszám számának a kiválasztásához nyomja meg a MAPPA 10 gombot minden megnyomással a keresés 10 számmal előre hátra ugrik Utána nyomja meg a CD UGRÁS KERESÉS ELŐRE HÁTRA gombot a kívánt zeneszám kereséséhez Például 17 zeneszám kiválasztásáho...

Page 35: ...ENSZERŰ LEJÁTSZÁS Nyomja meg a PROG P MODE gombot lejátszási módban amíg a RDM felirat meg nem jelenik a kijelzőn Automatikusan elkezdődik a véletlenszerű lejátszás a következő számtól vagy nyomja meg a CD ugrás előre gombot Miután az összes zeneszám lejátszása megtörténik a lejátszás megáll Nyomja meg a PROG P MODE gombot a törléshez INTRO LEJÁTSZÁS CSAK CD LEMEZEKNÉL Nyomja meg a PROG P MODE gom...

Page 36: ...ióhoz tartozó 3 5mm es aljzattal Csatlakoztassa a 3 5 mm es konnektorral felszerelt mikrofont az aljzatba majd kapcsolja be a mikrofont A mikro fon minden módban elérhető CD LEMEZ KARBANTARTÁSA 1 Mindig a következő jellel ellátott lemezeket használjon 2 Lemez használata Vegye ki a lemezt a tokjából helyezze be a CD tartóba Ne érintse a lemez alsó oldalát Ne ragasszon semmilyen matricát és ne írjon...

Page 37: ...FESZÜLTSÉG ALATT VAN FULLADÁSVESZÉLY TARTSA A PE ZACSKÓT GYERMEKEKTŐL ELZÁRT HELYEN A ZACSKÓ NEM JÁTÉKSZER NE HASZNÁLJA EZT A ZACSKÓT BÖLCSŐKBEN KISÁGYAKBAN BABAKOCSIKBAN VAGY GYEREK JÁRÓKÁKBAN Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben Ez a szimbólum a készülé...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: