GM-Racing Radicator Nitro-RTR Instruction Manual Download Page 21

Ersatzteile (3)

Spare Parts

Pièces de rechange

90501.30                          

11059

Resorohr 

Tuned pipe set

Résonateur

90501.31                          

11060

Resorohrhalter 

Tuned pipe fixed holder set

Support de résonateur

90501.32                          

11061

Krümmer 

Tuned exhaust set

Pipe d'échappement

90501.34                          

11064

Motorböcke 

Engine holder set

Cale moteur

90501.35                          

11065

Motor 15 CPX 

Engine 15 CPX

Moteur 15 CPX

90501.36                          

11066

Schwungscheibe

Engine flywheel

Volant moteur

90501.37                          

11067

Mutter Schwungscheibe

Engine nut

Ecrou de volant moteur

90501.38                          

11068

Kupplungsbeläge

Clutch set

Garniture embrayage

90501.12                          

11008

Zahnräder Zweiganggetriebe 
42/47 Z.

Mid-differential gear

Pignons embrayage deux vitesses

90501.13                          

11009

Dichtung Differenzial

Differential gasket

Joint de différentiel

90501.14                          

11010

Mitnehmer Hauptzahnrad

Hexagonal joint set

Pignon d'entraînement principal

90501.15                          

11011

Kupplung Zweiganggetriebe

2 speed clutch

Embrayage boîte à deux vitesses

90507.10                          

13021

Kupplungsglocke Zweigang
14/19 Z.

Clutch bell

Cloche d'embrayage 2 vitesses
14/19 dents

90500.46                          

81000

E-Clip 7mm (6)

E-clip 7mm (6)

Circlips 7mm (6)

90500.47                          

81002

E-Clip 4mm (6)

E-clip 4mm (6)

Circlips 4mm (6)

90501.40                          

81003

E-Clip 3mm (6)

E-clip 3mm (6)

Circlips 3mm (6)

90500.48                          

81004

E-Clip 2.5mm (6)

E-clip 2.5mm (6)

Circlips 2.5mm (6)

90501.41                          

81005

Federscheibe 3mm (6)

Spring wash 3mm (6)

Rondelle ressort 3mm (6)

90501.42                          

82000

Freilauflager 6x10x12mm

One way bearing 6x10x12mm

Roulement de roue libre 
6x10x12mm

90501.43                          

82001

Kugellager 10x19x5mm (6)

Ball Bearing 10x19x5mm (6)

Roulement 10x19x5mm (6)

95150                               

82002

Kugellager 10x15x4mm 

Ball Bearing 10x15x4mm

Roulement 10x15x4mm

 

95170                               

82004

Kugellager 5x11x4mm 

Ball Bearing 5x11x4mm

Roulement 5x11x4mm

 

95168                               

82005

Kugellager 5x10x4mm 

Ball Bearing 5x10x4mm

Roulement 5x10x4mm

 

90501.44                       

Schraubensatz Radicator Nitro 

Screw set Radicator Nitro

Lot visserie Radicator Nitro

 

39                                  GM-Racing 90507.RTR Radicator Nitro 4WD Racing Truggy

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS:

Note:

 Please read the manual before fi rst start-up carefully. Thereby you avoid wrong operation of your R/C-car.

Important safety instructions

You bought a model, of which - together with appropriate suitable accessories - a functional RC-model can be fi nished. 
The compliance with the assembly instructions and manual in connection with the model as well as the installation, the 
handling, the use and maintenance of the components which are connected with the model can not be supervised by 
GRAUPNER. Therefore GRAUPNER does not take over any liability for losses, damage or costs, which result from the 
incorrect use, from incorrect behaviour and/or in any way coherently with the aforementioned. So far required by law not 
compellingly, the obligation of the company GRAUPNER for the achievement of payment of damages, impossible which 
reason also always (inclusive personal injuries, death, damage of buildings as well as damage by turnover or trading 
loss, by business interruption or other indirect or direct damages), which are due to the employment of the model. The 
joint and several liabilities are limited under all circumstances and each case to the amount, which you actually paid for 
this model. 

The start-up and the operation of the model take place simply on danger of the owner. Only careful and consi-
dered handling of the R/C car protects against damages to property and person.

These safety instructions must to be kept absolutely and have upon a resale of the model to the buyer to be passed 
on. 

Guarantee conditions

The guarantee applies only to such material or operational defects which are present at the time of purchase of the 
product. Damage due to wear, overloading, incompetent handling or the use of incorrect accessories is not covered by 
the guarantee. The user‘s legal rights and claims under guarantee are not affected by this guarantee. Please check the 
product carefully for defects before you make a claim or send the item to us, since we are obliged to make a charge for 
our cost if the product is found to be free of faults. 

Please follow the safety instructions in your own interest. Read these references also carefully if you are already familiar 
with the handling and operation of an RC car. 
GM-Racing and Graupner constantly work on the advancement of all RC cars, engines and remote control systems; 
changes of the scope of delivery in form, technology and equipment we must reserve ourselves therefore. Please have 
understanding for the fact that from data and illustrations of this operating instructions no requirements can be deri-
ved. 
If you discover a part in the kit, which is defective concerning material or processing, send it - 

before you used it 

– back 

to us and we will supply replacement to you. 

Safety instructions

If you gained still no experience in handling remote controlled cars, you should take the assistance of an experienced 
R/C car driver with your fi rst attempts. Begin your fi rst driving exercises on an extensive, free area to minimize the risk 
of a collision. With improvident driving style objects can be damaged or even persons can be seriously injured. 

R/C-models are not a toy, younger persons under 14 years must use the model under supervision from adults. 

The assembly and handling requires technical understanding, care relating to crafts and safety-conscious behaviour. 
Carelessnesses or errors when assembling or driving can cause extensive damage of property or personal injuries. 

Operate your model only where you disturb or endanger nobody, however not on public roads, railroad tracks and in 
close proximity to high voltage transmission lines.
The use of a RC vehicle do not enclose automatically the insurance protection of the private-liability insurance. Please 
ask your liability insurance and lock if necessary an appropriate insurance. It is recommended to join a local RC-club.

Remote control system

For example:  

C 4 RACE

 

 

 

No. 3154  40 MHz band or

   XR-3 

RACE

 

 

 

No. 3108  40 MHz band or

GM-Racing 90507.RTR Radicator Nitro 4WD Racing Truggy                                  20

Summary of Contents for Radicator Nitro-RTR

Page 1: ...Ersatzteile Spare Parts Pièces de rechange Montage Assembly Montage Garantie Warranty Garantie Deutsch 01 13 English 14 24 Francais 25 36 37 40 41 55 58 GM Racing 90507 RTR Radicator Nitro 4WD Racing Truggy www gm racing de RADICATOR NITRO RACING TRUGGY 1 10 4WD ...

Page 2: ...since we are obliged to make a charge for our cost if the product is found to be free of faults This product is WARRANTIED for 24 MONTHS La société Graupner GmbH Co KG Henriettenstraße 94 96 D 73230 Kirchheim Teck Allemagne accorde sur ce produit une ga rantie de 24 mois à partir de la date d achat La garantie prend effet uniquement sur les vices de fonctionnement et de matériel du produit acheté ...

Page 3: ...ichtig damit Sie die Anschlusspins nicht verbiegen Anschließend müs sen Sie noch den Empfängerquarz im Fahrzeug Rx tauschen WERKZEUG UND PRAKTISCHE HILFSMITTEL Zusätzlich zu dem Werkzeug das dem Fahrzeug beiliegt sind folgende Werkzeuge sowohl nützlich als auch in manchen Fällen notwendig Kleiner Flach und kleiner Kreuzschlitz Schraubendreher z B Best Nr 5781 3 und 5779 1 Spitzzange Glühkerzenschl...

Page 4: ...s w einlaufen lassen müssen Sie sicher wenigstens die Vollgasschraube nachstellen um ein Überhitzen zu verhindern und um die richtige Leistung zu bekommen Lassen Sie den Motor nie mit Vollgas laufen ohne dass die Räder am Boden greifen CHECKLISTE VOR DEM START Überprüfen Sie alle Schrauben auf festen Sitz Kontrollieren Sie ob alle beweglichen Teile ohne zu klemmen funktionieren Überprüfen Sie den ...

Page 5: ...den Abklemmversuch wiederholen Wenn Sie den Leerlauf optimal eingestellt haben dreht der Motor wahrscheinlich im Leerlauf ein bisschen höher Sie müssen dann die Standgasschraube gegen den Uhr zeigersinn verstellen um die Leerlaufdrehzahl des Motors zu verringern Der Motor muss mit konstanter Beschleunigung ohne Verzögerungen hochdrehen fetter magerer rich lean Plus gras Plus pauvre EINSTELLEN DER ...

Page 6: ...icherung des Gemischs mindestens zwei Stunden gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden Wenn Sie sich wegen der optimalen Temperatur unsicher sind sollten Sie an die Anschaffung eines digitalen Thermometers Best Nr 1964 denken Micro Infrarot Thermometer Um die Motortemperatur zu messen Bereich 33 219 C 27 4 428 F Best Nr 1964 Tipp EINSTELLEN DES ZWEIGANGGETRIEBES Der Radicator Nitro ist mit einem aut...

Page 7: ...e den Kraftstoff nie länger als zwei Stunden im Tank Fahren Sie zum Abschluss eines Renntages den Tank leer Bauen Sie den Luftfilter aus und tröpfeln Sie etwas After Run Öl Best Nr 95450 in den Vergaser und drehen Sie den Motor ein paar Mal durch Bei Bedarf reinigen Sie den Luftfilter und ölen Sie ihn mit Luftfilteröl Best Nr 95452 neu ein bevor Sie ihn wieder einbauen Überprüfen Sie den Wagen auf...

Page 8: ...schlecht gelagert Nach verwerfungen suchen Motor abgenutzt Neu zusammenbauen Motor läuft heiß Vollast Gemisch zu mager zum Thema Motor Tuning Teillast Gemisch zu fett zum Thema Motor Tuning Einen Neuen versuchen Empfohlenen Kühlluftzufuhr blockiert Kühllamellen säubern Motor verschluckt sich Motor überhizt zum Thema Motor Tuning Vollast Gemisch zu mager zum Thema Motor Tuning Teillast Gemisch zu f...

Page 9: ...er aufweisen Weiterge hende Ansprüche sind ausgeschlossen Transport Verpackungs und Fahrtkosten gehen zu Lasten des Käufers Für Transportschäden wird keine Haftung übernommen Bei der Einsendung an GRAUPNER bzw an die für das jeweilige Land zuständige Servicestelle sind eine sachdienliche Fehlerbeschreibung und die Rechnung mit dem Kaufdatum beizufügen Die Garantie ist hinfällig wenn der Ausfall de...

Page 10: ...ürzer Die Stromquellen müssen öfter gemessen werden Werden die Rudermaschinen merklich langsamer oder wandert der Zeiger des Messinstrumentes im Sender in den roten Bereich bzw spricht das integrierte Computer Alarmsystem an dann den Betrieb einstellen und die Akkus laden Den Ladevorgang entnehmen Sie bitte der beiliegenden Bedienungsanleitung Ihres Ladegerätes Wenn die Akkus geladen sind sollten ...

Page 11: ...eigen Ladungsabschaltung kommen Überzeugen Sie sich unbedingt durch mehrere Probeladungen von der einwandfreien und zuverlässigen Funktion der Ladeabschaltautomatik und der eingeladenen Kapazität SCHNELLLADEGERÄTE Sicherheitshinweise Das Ladegerät darf nur mit den Original Anschluss und Ladekabeln betrieben werden Die Ladeausgänge und Anschlusskabel dürfen nicht verändert oder untereinander in irg...

Page 12: ...nd zu rechnen ist sollten Empfänger Servo und Fahrtregler wasserdicht geschützt werden Alle Steckverbindungen müssen auf einwandfreien Kontakt überprüft werden Die Kontakte müssen frei von Korro sion sein Beim Einbau des Fahrtreglers bitte unbedingt darauf achten dass eine möglichst hohe Luftzirkulation zur Kühlung ermöglicht wird Nach Beendigung des Fahrbetriebs unbedingt den Fahrakku vom Fahrtre...

Page 13: ...ass die Räder genau in Geradeausrichtung stehen Damit wird sichergestellt dass die Lenkausschläge nach beiden Seiten gleich sind Die Vorspur ist eine Schrägstellung der Räder in Fahrtrichtung von oben gesehen Eine solche Einstellung der Vorder räder ist für das Fahrverhalten des Fahrzeugs wichtig Durch eine geringe Schrägstellung wird die Geradeausfahrt des Modells verbessert Die Vorspur kann durc...

Page 14: ...ucht so dicht wie möglich entlang der Innenseite der Kurve zu fah ren Bei dichtem Verkehr zusammenstoßende Fahrzeuge werden normalerweise zur Außenseite der Kurve geschoben Auch die Bahnverhältnisse können Sie dazu zwingen Ihren Kurs durch die Kurven zu ändern Oft ist es besser um Löcher und Höcker herumzusteuern statt darüber hinwegzufahren nur um den idealen Kurs einhalten zu können Beim Eintrit...

Page 15: ...ren Fuel is dangerous if not handled carefully Hold on to all safety precautions and guidelines dealing with the fuel tank Keep away fuel and other chemicals from children Keep the fuel tank closed and never work near fire or smoke The muffler exhaust poisonous gases Run your car always in a well ventilated area never run indoors The cylinder head of the engine and the exhaust are in operation and...

Page 16: ... the crystal out of the holder and install the new crystal labelled Tx in its place Then carefully align the two pins that extend from the transmitter and gently press it into place DO NOT force the crystal The pins can easily be broken Remove the crystal from your receiver in the same careful manner using a pair of needle nose pliers and install the new Rx crystal in its place PLEASE NOTE It is v...

Page 17: ...lerating there should be slight delays and thick smoke and the smoke must cease if the model is gaining speed At full speed should be a clear smoke from the exhaust plume Leave the vehicle on flat ground on a running track oval Push the throttle slowly when the vehicle is on the straight line and let the car run on idle when you are close to the curves This will also give you a sense for the react...

Page 18: ...aution The mixture is too lean and the engine is running hot when accelerating quickly and with a sharp noise then runs hard showing no longer smoke or the speed reduces This can be caused by the terrain characteristics atmospheric con ditions or drastic height differences To prevent permanent damage to the engine you must then immediately enrich the mixture by turning the high speed needle screw ...

Page 19: ...affect the performance of the model significantly Remove dirt or dust with compressed air a soft brush and or with a toothbrush If possible try using no solvents as this can move the dirt in normally inaccessible places and thus cause additional wear We recommend the following simple procedures Remove dirt and dust as far as possible with the methods described above Keep the fuel never longer than...

Page 20: ...e subject of Engine Tuning Glow Plug dirty Weak On the subject of glow plugs Idle speed is too low setting Engine stutter when cornering ride Fuel is empty Idle speed is too low setting Lenght 400 mm Width 310 mm Height 180 mm Tyre Diameter 110 mm Weight 2100 g Fuel Tank Capacity 75 cm3 Chassis 2 5 mm Alu 6061 T6 Engine 2 5 cm3 with pull starter Radio System GM Racing XG 6 Sport Spec 40Mhz FM SPEC...

Page 21: ...g loss by business interruption or other indirect or direct damages which are due to the employment of the model The joint and several liabilities are limited under all circumstances and each case to the amount which you actually paid for this model The start up and the operation of the model take place simply on danger of the owner Only careful and consi dered handling of the R C car protects aga...

Page 22: ...he correct direction As the first measure must the neutral midd 4 le position of the steering and gas servo be specified steering servo at channel I throttle servo at channel II and receiver battery at Batt connector of the receiver Ni MH batteries Ni MH batteries can be charged several times contrary to normal dry batteries approx 300 times Racing packs differ by the number of cells the capacity ...

Page 23: ...NiCd NiMH packs consisting of one to eight cells To avoid short circuits between the banana plugs fitted to the charge lead please always connect the charge lead to the charger first and only then to the battery to be charged Reverse the sequence when disconnecting Check before using the charger are all connections firm and secure i e no intermittent contacts Please bear in mind that it can be dan...

Page 24: ...osition Then adjust the servo saver and the tie rods in such a way that the wheels stand exactly in straight line adjustment Thus it is guaranteed that the steering travel is the same on both sides The toe in is a skew of the wheels in driving direction seen from above This adjustment of the front wheels is important for the handling of the vehicle The travelling straight ahead of the model is imp...

Page 25: ...s les endroits dif ficiles là ou vous rencontrerez toujours des voitures en difficultés Respectez les distances de sécurité par rapport aux autres modèles en particulier ceux qui sont un peu plus lents que le vôtre ou qui sont pilotés par des pilotes peu expérimentés Si vous vous rapprochez de trop de tels pilotes peuvent paniquer et provoquer un accident auquel vous ne pourrez pas échapper Vous p...

Page 26: ...me BEC il faut utiliser le cordon interrupteur BEC Réf 3028 avec le cordon adaptateur Réf 3029 10 A la place du variateur mécanique monté on peut utiliser un variateur électronique Consignes de sécurité Sur le variateur il faut monter une prise avec détrompeur Si vous utilisez d autres accus de propulsion avec des fiches différentes il va falloir les remplacer Là il faudra être très attentif une i...

Page 27: ... de voiture et tant qu il y est branché il faut que le moteur de la voiture soit coupé Lorsque le chargeur est alimenté par une batterie de voiture celle ci ne pourra pas alimenter en même temps un autre chargeur Le chargeur ne peut être alimenté par la batterie et par l alimentation stabilisée sur secteur en même temps Pour charger les accus il faut les retirer de leur logement Les accus piles ci...

Page 28: ... de sérieux dégâts sur le moteur et une usure prématurée des pièces Pour les réglages au niveau des vis du carburateur allez y cran par cran Attention N effectuez des réglages au niveau du carburateur que si le moteur a atteint sa température de fonctionnement normale Réglage carburateur Pour les réglages allez y cran par cran Imaginez vous que la fente de la vis corres ponde à la grande aiguille ...

Page 29: ...ies ferrées ou à proximité d une ligne haute tension Francais 31 GM Racing 90507 RTR Radicator Nitro 4WD Racing Truggy RÉGLAGE DU RALENTI Le réglage du ralenti se traduit sur la tenue du ralenti lui même et légèrement au delà Si le réglage est opti mal et que le moteur tourne au moins 8 10 secondes au ralenti il doit légèrement broutter lorsque vous accélérez en dégageant un panache de fumée La me...

Page 30: ...es aiguilles d une montre autour du point de temps de distribution 2 Ajuster plus tard vous tournez un cours la vis autour des 1 8 rotations dans le sens des aiguilles d une montre Francais 29 GM Racing 90507 RTR Radicator Nitro 4WD Racing Truggy Recherche des causes de dysfonctionnement Problèmes Causes possibles Solutions Le moteur ne démarre pas Pas de carburant Faire le plein La bougie ne roug...

Reviews: