glass 1989 ROCKER Manual Download Page 1

%

3 mm

3 mm

3 mm

piatto • shower tray • duschwanne • plato de ducha • receveur • поддон
piastrelle / pavimento finito • tiles / finished floor • fliesen / Fertigboden • azulejos / piso terminado • carrelage / sol fini • плитка / облицованый пол
massetto • floor screed • Estrich • piso sin terminar • fondation • стяжка
schiuma riempitiva • filling foam • Schaumstoff-Füllung • espuma de llenado • mousse de remplissage • vulschuim
silicone  • silicone  • silikon  • silicon  • silicone  • силикон 

Optional

Optional

Optionen

Opcional

En Option 

По заказу

Installazione piatto su massetto e sotto piastrella • shower tray installation on screed  and under tiles  

Duschwanneninstallation auf Estrich  und unter Fliesen • instalación de plato de ducha sobre el piso sin terminar y debajo de azulejo

Installation du receveur  au-dessus de la chape et sous la tuile • Установка душевой поддон на стяжка и под плитку

ITALIANO 
Attenzione: 

Prima  del  montaggio  e’  necessario  assicurarsi  che  il 

piatto doccia sia intatto e privo di danni riconducibili al trasporto. 

Proteggere  sempre  le  superfici  del  piatto  durante  le  operazioni  di 

installazione  del  prodotto  stesso,  al  fine  di  evitare  possibili  danni 

accidentali (caduta attrezzi ecc..) e nell’eventuale fase di piastrellatura 

e/o montaggio accessori da bagno (chiusura doccia, rubinetteria ecc..) 

utilizzando cartone o polistiroli presenti nell’imballo.

Prestare  la  massima ATTENZIONE,  quando  la  superficie  del  prodotto  è  bagnata,  in 

quanto in tal caso si verifica un aumento del potenziale di scivolamento. Ciò in particolare 

quando si utilizzano sapone, shampoo, detergenti per la pulizia del prodotto ecc..

Istruzioni di manutenzione e pulizia

Utilizzare, per la pulizia, panni morbidi e detergenti liquidi neutri non abrasivi. Non 

usare panni con fibre sintetiche, spugne abrasive, tamponi con fili metallici, detersivi 

solidi  e  liquidi  contenenti  abrasivi,  alcool,  acidi  di  uso  domestico,  acetone  o  altri 

solventi perché intaccano la superficie. 

Garanzia Convenzionale

Tutti i prodotti  sono garantiti al consumatore secondo le disposizioni di legge del 

Paese in cui il prodotto viene commercializzato. 

Non vengono coperti i difetti di conformità dovuti ad uso improprio, negligenza o 

trascuratezza  nell’uso  (mancata  osservanza  delle  istruzioni  di  funzionamento/

manutenzione),  nell’installazione  e  manutenzione  effettuata  da  personale  non 

specializzato, a danni derivanti da trasporto ovvero da circostanze comunque non 

imputabili a difetti di conformità del prodotto. 

L’etichetta  con  il  numero  di  matricola  si  trova  sull’imballo  (Ord.  cliente: 

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX  /  Ord.  prod:  XXXXXX)  Numero  di  matricola  da 

usare ad ogni richiesta d’intervento. 

ENGLISH
Attention: 

before the installation must be verified that the shower 

tray is intact and free of damage caused by shipping.

Always protect the surface of the shower tray during the installation 

of the product in order to avoid any incidental damage (fall of working 

tools  etc..)and  during  the  phase  of  tiling  and  /  or  assembly  of  the 

bathroom  accessories  (shower  cabin,  taps  etc  ..)  using  cardboard  or 

those pieces of polystyrene into the package.

Pay  maximum  attention  when  the  surrounding  floor  is  wet,  as  there  will  be  a 

potentially high risk of slipping. this, mainly, when using soaps, shampoos, clearing 

detergents, etc..

Cleaning and maintenance

Use soft cloths and neutral liquid detergents that are not abrasive to clean the bath. 

Do not use synthetic fibre cloths, scouring pads, metal pads, abrasive detergents 

- liquid or solid - alcohol, acids for domestic use, acetone or other solvents, which 

damage surfaces. 

Conventional Warranty 

Provides consumers with a guarantee for all its products in accordance with the legal 

provisions of the country in which the product is sold. 

Non-conformities due to misuse or negligence (failure to comply with the operating/

maintenance  instructions),  installation  or  maintenance  carried  out  by  unskilled 

personnel, damage caused by transportation or by circumstances in any case not 

attributable to non-conformity of the product are not covered.

The serial number/identification label is located within the pack (Ord. cliente: 

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX / Ord. prod: XXXXXX) Serial number to state in 

each intervention request. 

Reviews: