
%
3 mm
3 mm
3 mm
piatto • shower tray • duschwanne • plato de ducha • receveur • поддон
piastrelle / pavimento finito • tiles / finished floor • fliesen / Fertigboden • azulejos / piso terminado • carrelage / sol fini • плитка / облицованый пол
massetto • floor screed • Estrich • piso sin terminar • fondation • стяжка
schiuma riempitiva • filling foam • Schaumstoff-Füllung • espuma de llenado • mousse de remplissage • vulschuim
silicone • silicone • silikon • silicon • silicone • силикон
Optional
Optional
Optionen
Opcional
En Option
По заказу
Installazione piatto su massetto e sotto piastrella • shower tray installation on screed and under tiles
Duschwanneninstallation auf Estrich und unter Fliesen • instalación de plato de ducha sobre el piso sin terminar y debajo de azulejo
Installation du receveur au-dessus de la chape et sous la tuile • Установка душевой поддон на стяжка и под плитку
ITALIANO
Attenzione:
Prima del montaggio e’ necessario assicurarsi che il
piatto doccia sia intatto e privo di danni riconducibili al trasporto.
Proteggere sempre le superfici del piatto durante le operazioni di
installazione del prodotto stesso, al fine di evitare possibili danni
accidentali (caduta attrezzi ecc..) e nell’eventuale fase di piastrellatura
e/o montaggio accessori da bagno (chiusura doccia, rubinetteria ecc..)
utilizzando cartone o polistiroli presenti nell’imballo.
Prestare la massima ATTENZIONE, quando la superficie del prodotto è bagnata, in
quanto in tal caso si verifica un aumento del potenziale di scivolamento. Ciò in particolare
quando si utilizzano sapone, shampoo, detergenti per la pulizia del prodotto ecc..
Istruzioni di manutenzione e pulizia
Utilizzare, per la pulizia, panni morbidi e detergenti liquidi neutri non abrasivi. Non
usare panni con fibre sintetiche, spugne abrasive, tamponi con fili metallici, detersivi
solidi e liquidi contenenti abrasivi, alcool, acidi di uso domestico, acetone o altri
solventi perché intaccano la superficie.
Garanzia Convenzionale
Tutti i prodotti sono garantiti al consumatore secondo le disposizioni di legge del
Paese in cui il prodotto viene commercializzato.
Non vengono coperti i difetti di conformità dovuti ad uso improprio, negligenza o
trascuratezza nell’uso (mancata osservanza delle istruzioni di funzionamento/
manutenzione), nell’installazione e manutenzione effettuata da personale non
specializzato, a danni derivanti da trasporto ovvero da circostanze comunque non
imputabili a difetti di conformità del prodotto.
L’etichetta con il numero di matricola si trova sull’imballo (Ord. cliente:
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX / Ord. prod: XXXXXX) Numero di matricola da
usare ad ogni richiesta d’intervento.
ENGLISH
Attention:
before the installation must be verified that the shower
tray is intact and free of damage caused by shipping.
Always protect the surface of the shower tray during the installation
of the product in order to avoid any incidental damage (fall of working
tools etc..)and during the phase of tiling and / or assembly of the
bathroom accessories (shower cabin, taps etc ..) using cardboard or
those pieces of polystyrene into the package.
Pay maximum attention when the surrounding floor is wet, as there will be a
potentially high risk of slipping. this, mainly, when using soaps, shampoos, clearing
detergents, etc..
Cleaning and maintenance
Use soft cloths and neutral liquid detergents that are not abrasive to clean the bath.
Do not use synthetic fibre cloths, scouring pads, metal pads, abrasive detergents
- liquid or solid - alcohol, acids for domestic use, acetone or other solvents, which
damage surfaces.
Conventional Warranty
Provides consumers with a guarantee for all its products in accordance with the legal
provisions of the country in which the product is sold.
Non-conformities due to misuse or negligence (failure to comply with the operating/
maintenance instructions), installation or maintenance carried out by unskilled
personnel, damage caused by transportation or by circumstances in any case not
attributable to non-conformity of the product are not covered.
The serial number/identification label is located within the pack (Ord. cliente:
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX / Ord. prod: XXXXXX) Serial number to state in
each intervention request.