Gladiator STEEL MODULAR GEARBOX CABINET Assembly Instructions Manual Download Page 1

CABINET/LOCKER SAFETY

STEEL MODULAR 
GEARBOX CABINET

Assembly Instructions

ARMARIO MODULAR DE ACERO PARA HERRAMIENTAS

Instrucciones de ensamblaje

ARMOIRE À OUTILS MODULAIRE EN ACIER

Instructions d'assemblage

TABLE OF CONTENTS/ÍNDICE/TABLE DES MATIÈRES

CABINET/LOCKER SAFETY ........................ 1
PARTS ........................................................... 2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS........................ 2
ACCESSORIES .............................................. 5
WARRANTY ................................................... 6

SEGURIDAD DEL ARMARIO  .......................7
PIEZAS ...........................................................8
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ..........8
ACCESORIOS.............................................. 11
GARANTÍA ................................................... 12

SÉCURITÉ DE L’ARMOIRE.........................13
PIÈCES .........................................................14
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE .............14
ACCESSOIRES.............................................18
GARANTIE ....................................................19

2254086D

I T ' S   T I M E   T O   R E T H I N K   T H E   G A R A G E .

®

E S   T I E M P O   D E   V O L V E R   A   P E N S A R   E N   E L   G A R A G E . ™

L E   G A R A G E   R E P E N S É . ™

You can be killed or seriously injured if you don't immediately 
 

You

 

can be killed or seriously injured if you don't follow 

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety 
messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”

These words mean:

follow instructions.

instructions.

DANGER

WARNING

Summary of Contents for STEEL MODULAR GEARBOX CABINET

Page 1: ...N S A R E N E L G A R A G E L E G A R A G E R E P E N S É You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very ...

Page 2: ...weight limit is 30 lbs 13 kg for the drawer Maximum weight limit is 300 lbs 136 kg for the cabinet UnpackCabinetParts 1 Remove and verify the contents Contents include a hex key a key and the parts and fasteners shown in Parts 2 Dispose of recycle all packaging materials F1 F2 F3c F5 P2 P3 P6 P5 P1 P11 P10 P9 P4 P8 P7 P7 D5 D1 D2 D3 D4 P7 P7 ...

Page 3: ...dges of side panels P1 and P3 NOTE Make sure the edges with the holes are facing up and that the threaded posts are standing up on the inside of the unit as shown 7 Align the holes and attach the bottom P4 to the side panels P1 and P3 using six hex head bolts F1 and two flange nuts F2 for each side as shown Do not tighten completely AttachLowerBackPanel 1 Using seven Phillips head screws F3c attac...

Page 4: ...t D5 to the bottom and sides 6 Before you insert the drawer into the cabinet make sure the bearing carriages on the cabinet slides are at the front of the cabinet 7 Align the drawer glides with the slides on the inside of the cabinet Insert the drawer glides into the slides and push the drawer into the cabinet NOTE If the drawer glide is not correctly aligned with the cabinet slide the drawer may ...

Page 5: ...ps head screws F3c in both the top and bottom holes on each side of the cabinet 2 Hang the left hand side door P10 from the top and bottom screws and hand tighten 3 Insert the middle two screws through the door hinge into the cabinet and hand tighten 4 Repeat steps 2 and 3 to attach the right hand door P11 5 Align the doors and completely tighten the screws CompletetheAssembly 1 Make sure there is...

Page 6: ...nteraction resulting in corrosion of paint or metal 9 Replacement keys or locking mechanism The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALL...

Page 7: ...nes Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a lo...

Page 8: ...de 30 lbs 13 kg para el cajón El límite de peso máximo es de 300 lbs 136 kg para el armario Desempaquelaspiezasdelarmario 1 Quite y verifique el contenido Se incluye una llave hexagonal en L una llave y las piezas y sujetadores que se muestran en Piezas 2 Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos F1 F2 F3c F5 P2 P3 P6 P5 P1 P11 P10 P9 P4 P8 P7 P7 D5 D1 D2 D3 D4 P7 P7 ...

Page 9: ...terales P1 y P3 NOTA Cerciórese de que los bordes con orificios estén mirando hacia arriba y que los postes con rosca estén verticales en el interior de la unidad como se muestra 7 Alinee los orificios y fije la parte inferior P4 a los paneles laterales P1 y P3 usando seis pernos de cabeza hexagonal F1 y dos tuercas de reborde de F2 para cada lado como se muestra No los apriete completamente Sujet...

Page 10: ...tes de colocar el cajón en el armario asegúrese de que las guías del rodamiento que van en las guías del armario estén al frente del mismo 7 Alinee los rieles del cajón con las guías en la parte interior del armario Inserte los rieles del cajón en las guías y empuje el cajón dentro del armario NOTA Si el riel del cajón no está alineado correctamente con la guía del armario es posible que el cajón ...

Page 11: ...ada lado del armario 2 Cuelgue la puerta del lado izquierdo P10 de los tornillos superiores e inferiores y apriételos a mano 3 Inserte los dos tornillos del medio en el armario a través de la bisagra de la puerta y apriételos a mano 4 Repita los pasos 2 y 3 para fijar la puerta del lado derecho P11 5 Alinee las puertas y apriete los tornillos por completo Completeelensamblaje 1 Asegúrese de que ha...

Page 12: ...ura o de metal 9 Mecanismo de traba o llaves de reemplazo El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá por cuenta del cliente EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERM...

Page 13: ...on respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de dé...

Page 14: ...our le tiroir Charge maximale de 300 lb 136 kg pour l armoire Déballagedescomposantsdel armoire 1 Retirer le contenu vérifier la présence de tous les composants Le contenu inclut une clé hexagonale une clé de serrure ainsi que toutes les pièces et attaches illustrées dans la section Pièces 2 Jeter recycler tous les matériaux d emballage F1 F2 F3c F5 P2 P3 P6 P5 P1 P11 P10 P9 P4 P8 P7 P7 D5 D1 D2 D...

Page 15: ...c le panneau latéral P3 utiliser six vis hexagonales F1 et deux écrous à embase de F2 voir l illustration Ne pas serrer complètement 6 Insérer le bas de l armoire P4 entre les rives des panneaux latéraux P1 et P3 REMARQUE S assurer que les rives comportant les trous sont orientées vers le haut et que les gougeons filetés sont à la verticale à l intérieur de l appareil tel qu illustré 7 Aligner les...

Page 16: ...rrière insérer les vis à travers le panneau arrière du tiroir puis dans le panneau latéral du tiroir 3 Travailler par le sommet placer le panneau du fond du tiroir D4 sur les rebords des panneaux arrière et latéraux voir l illustration 4 Travailler par le dessous insérer les vis à travers le panneau arrière du tiroir et les panneaux latéraux puis dans le panneau du fond REMARQUE Attendre que le pa...

Page 17: ... armoire pour l installation de la barre du loquet de porte P8 1 Aligner la barre du loquet avec les trous voir l illustration REMARQUE Veiller à ce que la rainure usinée dans la barre de loquet soit orientée vers le bas 2 Utiliser deux vis Phillips F3c sur chaque côté pour fixer la barre de loquet P8 sur les côtés de l armoire P1 et P3 Installationdel étagère IMPORTANT Pour l installation de l ét...

Page 18: ...s chaque trou du cadre de l armoire 2 Déplacer l armoire jusqu à son emplacement d installation final 3 Placer un niveau sur l étagère interne si nécessaire ajuster la longueur de déploiement des pieds de réglage de l aplomb P7 pour établir l aplomb de l armoire rotation vers la gauche pour soulèvement rotation vers la droite pour abaissement 4 Si les portes ne sont pas alignées desserrer les vis ...

Page 19: ...dommagées par une interaction chimique causée par la corrosion de la peinture ou du métal 9 Les clés ou mécanisme de verrouillage de rechange Le coût d une réparation ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALIT...

Page 20: ...ark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada 11 11 Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine ...

Reviews: