Gladiator 2329288 Assembly Instructions Manual Download Page 1

OVERHEAD GEARLOFT™ 

STORAGE RACK 

Assembly Instructions

ÉTAGÈRE DE 

RANGEMENT SURÉLEVÉE 

GEARLOFT™ 

Instructions d’assemblage

ESTANTERÍA DE 

ALMACENAMIENTO 

GEARLOFT™ EN ALTURA 

Instrucciones de ensamblaje

In U.S.A. call: 1-866-342-4089 

Aux États-Unis, composez le : 1 866 342-4089 

En los EE. UU., llame al: 1-866-342-4089

W11406167B

In Canada call: 1-800-807-6777 

Au Canada, composez le : 1 800 807-6777 

En Canadá, llame al: 1-800-807-6777

www.gladiatorgarageworks.com

www.gladiatorgarageworks.ca

TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE

OVERHEAD GEARLOFT™  

STORAGE RACK SAFETY ..................2

DIMENSIONS ......................................3

PARTS ..................................................4

ASSEMBLY INSTRUCTIONS ..............7

Unpack the Overhead GearLoft™ 

Storage Rack ....................................7
Tools and Parts .................................7
Overhead GearLoft™ Storage Rack 

Use Requirements ............................7
Assembling the Rack ........................8
Installing the Overhead GearLoft™ 

Storage Rack ..................................11
Storage Rack Care..........................11
Registering Your Product ................11

WARRANTY ...................................12

SÉCURITÉ DE L’ÉTAGÈRE DE 

RANGEMENT SURÉLEVÉE  

GEARLOFT™ .....................................13
DIMENSIONS ....................................14
PIÈCES ..............................................15
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ...18

Déballer l’étagère de rangement 

surélevée GearLoft™ ......................18
Outils et pièces ...............................18
Exigences d’utilisation de l’étagère 

de rangement surélevée GearLoft™ ..18
Assemblage de l’étagère ................19
Installer l’étagère de rangement 

surélevée GearLoft™ ......................22
Entretien de l’étagère ......................22
Enregistrement de votre produit .....22

GARANTIE .....................................23

SEGURIDAD DE LA ESTANTERÍA  

DE ALMACENAMIENTO 

GEARLOFT™ EN ALTURA ...............24
DIMENSIONES ..................................25
PIEZAS  ..............................................26
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ..29

Desempaque de la estantería 

de almacenamiento GearLoft™  

en altura ..........................................29
Herramientas y piezas ....................29
Requisitos de uso de la estantería 

de almacenamiento GearLoft™  

en altura ..........................................29
Ensamblaje de la estantería ............30
Instalación de la estantería de 

almacenamiento GearLoft™  

en altura ..........................................33 
Cuidado de la estantería de 

almacenamiento .............................33
Cómo registrar el producto .............33

GARANTÍA .....................................34

Model/Modèle/Modelo:

GALS24M1KG - Hammered Granite 2 FT x 4 FT/ 

Ardoise martelée 2 pi x 4 pi/Granito forjado de 2 pies x 4 pies
GALS24M1KW - Hammered White 2 FT x 4 FT/ 

Blanc martelé 2 pi x 4 pi/Blanco forjado 2 pies x 4 pies
GALS28M2KG - Hammered Granite 2 FT x 8 FT/ 

Ardoise martelée 2 pi x 8 pi/Granito forjado de 2 pies x 8 pies
GALS28M2KW - Hammered White 2 FT x 8 FT/ 

Blanc martelé 2 pi x 8 pi/Blanco forjado 2 pies x 8 pies
GALS44M2KG - Hammered Granite 4 FT x 4 FT/ 

Ardoise martelée 4 pi x 4 pi/Granito forjado de 4 pies x 4 pies
GALS44M2KW - Hammered White 4 FT x 4 FT/ 

Blanc martelé 4 pi x 4 pi/Blanco forjado 4 pies x 4 pies

Summary of Contents for 2329288

Page 1: ...t sur lev e GearLoft 18 Assemblage de l tag re 19 Installer l tag re de rangement sur lev e GearLoft 22 Entretien de l tag re 22 Enregistrement de votre produit 22 GARANTIE 23 SEGURIDAD DE LA ESTANTER...

Page 2: ...pen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and ob...

Page 3: ...LS28M2KG GALS28M2KW GALS44M2KG GALS44M2KW A 24 61 cm 24 61 cm 48 122 cm B 48 122 cm 96 244 cm 48 122 cm C 23 58 4 cm min and 37 8 96 cm max 23 58 4 cm min and 37 8 96 cm max 23 58 4 cm min and 37 8 96...

Page 4: ...uantity P1 2 x 4 rack section 1 P2 Ceiling bracket 4 P3 Vertical corner support upper 4 P4 Vertical corner support lower 4 F1 M8 1 25 x 12 socket head cap screw 12 F2 5 16 x 3 lag bolt 8 F4 M8 1 25 re...

Page 5: ...4 rack section 2 P2 Ceiling bracket 6 P3 Vertical corner support upper 4 P4 Vertical corner support lower 4 P5 Vertical center support upper 2 P6 Vertical center support lower 2 F1 M8 1 25 x 12 socke...

Page 6: ...2 x 4 rack section 2 P2 Ceiling bracket 4 P3 Vertical corner support upper 4 P4 Vertical corner support lower 4 P7 Rack connection bracket 2 F1 M8 1 25 x 12 socket head cap screw 22 F2 5 16 x 3 lag bo...

Page 7: ...wrench and or 1 2 open end wrench 6 mm hex wrench included Stud finder If ceiling has drywall covering joists rafters Tape measure Step stool or step ladder Pencil Marker Masking tape Overhead GearLof...

Page 8: ...ywall making sure the vertical supports can be positioned between the lag bolts used to attach the brackets Position the center of the brackets on a 24 48 grid as required Using the provided drill bit...

Page 9: ...5 x 12 socket head cap screws F1 8 5 Attach lower corner supports P1 F1 P4 F1 M8 1 25 x 12 Socket head cap screw Attach the four lower corner supports P4 to the rack corners using M8 1 25 x 12 socket...

Page 10: ...et head cap screws F1 2 and M8 1 25 rectangular nuts F4 2 on each upper center support Perpendicular Mounting Attach supports using M8 1 25 x 75 socket head cap screws F3 M8 1 25 rectangular nuts F4 a...

Page 11: ...place an EZ Connect locking pin F5 in a hole on each of the corner and center supports to lock retain them together The pins go through both upper and lower supports NOTE The rack system can be repos...

Page 12: ...4089 or visit our website at www GladiatorGW com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www gladiatorgarageworks ca There are many benefits for registering the product Find out more and...

Page 13: ...roduire en cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nage...

Page 14: ...4M2KG GALS44M2KW A 24 po 61 cm 24 po 61 cm 48 po 122 cm B 48 po 122 cm 96 po 244 cm 48 po 122 cm C 23 po 58 4 cm min et 37 8 po 96 cm max 23 po 58 4 cm min et 37 8 po 96 cm max 23 po 58 4 cm min et 37...

Page 15: ...re de 2 pi x 4 pi 1 P2 Support de plafond 4 P3 Support de coin vertical sup rieur 4 P4 Support de coin vertical inf rieur 4 F1 Vis chapeau t te creuse M8 1 25 x 12 12 F2 Tire fond de 5 16 po x 3 po 8...

Page 16: ...2 P2 Support de plafond 6 P3 Support de coin vertical sup rieur 4 P4 Support de coin vertical inf rieur 4 P5 Support central vertical sup rieur 2 P6 Support central vertical inf rieur 2 F1 Vis chapeau...

Page 17: ...i 2 P2 Support de plafond 4 P3 Support de coin vertical sup rieur 4 P4 Support de coin vertical inf rieur 4 P7 Support de raccordement de l tag re 2 F1 Vis chapeau t te creuse M8 1 25 x 12 22 F2 Tire...

Page 18: ...o Cl hexagonale de 6 mm incluse D tecteur de montant si les poteaux solives du plafond sont couverts de panneaux de gypse Ruban mesurer Escabeau Crayon marqueur Ruban adh sif de masquage Exigences d u...

Page 19: ...nt que les supports verticaux peuvent tre positionn s entre les tire fond utilis s pour fixer les supports Placez le centre des supports sur une grille de 24 po 48 po selon ce qui est demand Utilisez...

Page 20: ...reuse M8 1 25 x 12 F1 8 5 Fixer les supports de coin inf rieurs P1 F1 P4 F1 Vis chapeau t te creuse M8 1 25 x 12 Assemblez les quatre supports de coin inf rieurs P4 chacun des coins de l tag re en uti...

Page 21: ...rectangulaires M8 1 25 F4 2 sur chaque support central sup rieur Positionnement perpendiculaire Fixez les supports en utilisant des vis chapeau t te creuse M8 1 25 x 75 F3 des crous rectangulaires M8...

Page 22: ...es tiges de positionnement EZ Connect F5 dans les trous des supports de chaque coin et du centre pour bien maintenir l ensemble Les tiges traversent les supports inf rieurs et sup rieurs REMARQUE Le s...

Page 23: ...tre site Web l adresse www GladiatorGW com Au Canada composer le 1 800 807 6777 ou visiter notre site Web l adresse www gladiatorgarageworks ca Il y a plusieurs avantages enregistrer le produit Pour o...

Page 24: ...e siguen las instrucciones Su seguridad y la seguridad de los dem s es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom stico Lea y obedezca sie...

Page 25: ...W GALS28M2KG GALS28M2KW GALS44M2KG GALS44M2KW A 24 61 cm 24 61 cm 48 122 cm B 48 122 cm 96 244 cm 48 122 cm C 23 58 4 cm m n y 37 8 96 cm m x 23 58 4 cm m n y 37 8 96 cm m x 23 58 4 cm m n y 37 8 96 c...

Page 26: ...stante de 2 x 4 1 P2 Soporte para el techo 4 P3 Soporte de esquina vertical superior 4 P4 Soporte de esquina vertical inferior 4 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1 25 x 12 12 F2 Tirafondo de 5 16 x...

Page 27: ...orte para el techo 6 P3 Soporte de esquina vertical superior 4 P4 Soporte de esquina vertical inferior 4 P5 Soporte central vertical superior 2 P6 Soporte central vertical inferior 2 F1 Tornillos de c...

Page 28: ...2 P2 Soporte para el techo 4 P3 Soporte de esquina vertical superior 4 P4 Soporte de esquina vertical inferior 4 P7 Soporte de conexi n de estante 2 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1 25 x 12 22 F2...

Page 29: ...regulable de 1 2 Llave hexagonal de 6 mm incluida Detector de vigas si el techo tiene paneles de yeso que cubren las viguetas vigas Cinta m trica Taburete o escalera L piz marcador Cinta adhesiva prot...

Page 30: ...las viguetas vigas o en el yeso aseg rese de que los soportes verticales se puedan colocar entre los tirafondos que se usan para sujetar los soportes para el techo Ubique el centro de los soportes par...

Page 31: ...F1 8 5 Coloque los soportes de esquina inferiores P1 F1 P4 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1 25 x 12 Coloque los cuatro soportes de esquina inferiores P4 en las esquinas de los estantes con los to...

Page 32: ...es M8 de 1 25 F4 2 en cada uno de los soportes centrales superiores Montaje perpendicular Coloque los soportes con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1 25 x 75 F3 y las tuercas rectangulares M8 de 1...

Page 33: ...l techo coloque un pasador de bloqueo EZ Connect F5 en un orificio en cada uno de los soportes centrales y de esquina para mantenerlos unidos Los pasadores van en los soportes inferiores y en los supe...

Page 34: ...2 4089 o visite nuestro sitio web en www GladiatorGW com En Canad llame al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio web en www gladiatorgarageworks ca Registrar el producto tiene muchos beneficios Obteng...

Page 35: ...NOTES...

Page 36: ...2020 Gladiator All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada Todos los derechos reservados Usado en Canad bajo licencia W11406167B 02 20...

Reviews: