2
Shelf Installation (If Applicable)
Instalación de la Repisa (Si aplica)
• Before installing the cabinet,
please place included shelf
through the back of the cabinet
as shown on picture.
• Antes de la instalación del
gabinete, porfavor coloca la
repisa por la parte trasera del
gabinete como se muestra en
la imagen.
Pre-Installation |
Installation |
Instalación
Preinstalación
Tools Required | Herramientas Necesarias
Base Levelers Included | Niveladores incluidos
Base levelers are included in a plastic bag within vanity.
Los niveladores están incluidos en una bolsa de plástico dentro del gabinete.
1
• Make sure the base of the vanity is leveled by laying a level (not included) across the top. If adjustment is
needed use base levelers located in a plastic bag within vanity.
• To lower the cabinet turn levelers clock wise or to rise the cabinet turn levelers counter clock wise.
• Adjust until level across the top is leveled.
• Coloque el nivelador de gota (no incluido) en el lavabo, si no queda la
burbuja centrada siga los siguientes pasos.
• Ajuste los niveladores de tornillo que se encuentran en una bolsa de
plastico dentro del gabinete, girándolos en sentido de las manecillas
del reloj para bajar o gírelos en contra para subir.
• Ajuste hasta que logre que la burbuja del nivelador quede centrada.
Adjustable Height Levelers (Legs) (If Applicable)
Instrucción para nivelar el gabinete (Patas) (Si aplica)
Safety Information |
Información de seguridad
DANGER:
Failure to follow warnings and cautions could result in serious injury. Do not exceed
the maximum load capacity. Do not stand on cabinet. Use cabinet on level ground.
WARNING:
Base cabinet supports a maximum weight of 200 lbs. Exceeding maximum weight
limit will compromise the integrity of the cabinet structure and could cause the cabinet to fail.
CAUTION:
Do not hang from the cabinet.
Rev. June 2022 l 552104
USE AND CARE GUIDE |
GUÍA DE USO Y CUIDADO
VANITY COMBO |
COMBO DE TOCADOR
PELIGRO:
No seguir las advertencias puede causar lesiones graves. No exceda la capacidad
máxima del mueble. No es para subirse a él. Use un piso nivelado.
ADVERTENCIA:
El gabinete soporta un máximo peso de 90.7 kg, exceder este peso
comprometerá la integridad de la estructura del gabinete y puede causar que el gabinete se
desplome.
PRECAUCIÓN:
No se cuelgue del gabinete.
3
Vanity Installation
Instalación del gabinete
• Fasten the vanity cabinet to the wall with 2 screws (not included)
into wall studs through the back top rail or use toggle bolts if
necessary.
• Decorative hardware are attached to the inside of the vanity.
Re-attach so the decorative hardware are visible from the outside of
the doors.
• Utilice el soporte superior trasero del gabinete para fijarlo a la
pared con 2 pijas (no incluídas). Atornille sobre los barrotes y
si fuera necesario haga uso de taquetes apropiados.
• El herraje decorativo están colocadas en la parte interior del
gabinete de baño para evitar que se maltraten durante el transporte.
Es necesario que las desatornille y se coloquen por la parte exterior.
back top rail
soporte superior trasero
4
Full Extension Drawer Glide Removal (If Applicable) -
Remover los cajones con correderas de extensión total
(Si aplica)
• Open the drawer as far as possible.
• Identify the plastic spring clips located in both slides.
• At the same time, press the right slide spring clip downward and the
left slide spring clip upward (Fig.#1 & Fig.#2).
• Once both spring clips are held in the indicated position, pull the
drawer straight out.
Epoxy Drawer Glide Removal (If Applicable) Fig.#3
• Open the drawer as far as possible.
• Lift the front part of the drawer to reach a 30º angle position.
• Pull the drawer straight out.
• Abrir el cajón en su totalidad.
• Localizar las pestañas de plástico ubicadas en ambos rieles del
cajón.
• Al mismo tiempo, empujar la pestaña del riel derecho hacia abajo y
la pestaña del riel izquierdo hacia arriba (Fig.#1 & Fig.#2).
• Una vez teniendo ambas pestañas en la posición indicada, tirar el
cajón hacia afuera.
Remover correderas epóxicas (Si aplica) Fig.#3
• Abrir el cajón por completo.
• Levante el frente del cajón hasta alcanzar un ángulo de 30°.
• Jale el cajón hacia usted.
Fig.#1
Fig.#2
right spring clip
pestaña del lado derecho
left spring clip
pestaña del lado izquierdo
Fig.#3
epoxy drawer glides
correderas epóxicas
6
Full Extension Drawer Glide Installation (If Applicable)
Instalar los cajones con correderas de extensión total
(Si aplica)
5
Vanity Top Installation
Instalación del lavabo
• Set the vanity top on top of the vanity base, checking the location of the p-trap and drain.
• Remove the top and install the faucet per manufacturer’s installation instructions.
• Hand tighten the pop-up drain with a wrench. Be careful not to over-tighten the pop-up drain. Over
tightening may cause cracks on the marble top.
• Apply a thin bead of silicone compound around the vanity base and set the vanity top carefully in place.
Remove any excess silicone compound with a wet rag.
• Install the faucet, water lines and P-trap according to manufacturer’s installation instructions.
• Coloque el lavabo sobre la base del gabinete verificando la ubicación
correcta de la trampa y el drenaje.
• Remueva el lavabo e instale las llaves de acuerdo con las
instrucciones de instalación del fabricante.
• Ajuste manualmente el tubo del drenaje con una llave apropiada.
Tenga cuidado de no sobre apretar el tubo del drenaje pues ello
puede ocasionar quebraduras en el lavabo.
• Aplique una capa delgada de silicón alrededor de la base del
gabinete y coloque cuidadosamente el lavabo. Remueva cualquier
exceso del compuesto sellador con un trapo húmedo.
• Instale la llave, las líneas de agua y la trampa en P de acuerdo con
las instrucciones de instalación de los fabricantes.
• Maintaining both slides completely closed, move the component of slides with ball bearings to the front of
the slides.
• Carefully line up the slides of the drawer box with the slides in the vanity and close the drawer all the way
back.
• Open the drawer completely to ensure it is properly installed.
Epoxy Drawer Glide Installation (If Applicable)
• In a 30º angle position, introduce the drawer in the vanity making sure the drawer slide wheels are above
the vanity slide wheels.
• Close the drawer completely and to ensure it has been properly installed.
To ensure that your installation goes smoothly, please read these instructions thoroughly prior to starting.
Para asegurar que la instalación de sus gabinetes se lleve a cabo correctamente, por favor lea estas instrucciones
minuciosamente antes de comenzar.
Drill
Taladro
Level
Nivelador de gota
Phillips screwdriver
Desarmador
Wrench
Llave
Silicone
Silicón
Safety glasses
Lentes de seguridad
Levelers
Niveladors
Back of
cabinet
Shelf
Repisa
Parte trasera
del gabinete