69
Display indica
-Seleccionar, mediante las teclas
numéricas, el programa que se
desee utilizar.
- Pulsar la tecla
ENTER/
START.
Display indica
En este momento, se activará el
bloqueo de cierre de seguridad y
transcurridos treinta segundos
(aprox) comenzará el ciclo de
lavado.
Si al seleccionar un programa el
display informa
, signi-
fica que el programa selecciona-
do no está programado.
-Durante el ciclo, en el display se
visualizará la función que está
ejecutando la máquina.
Le Display indique
- Introduire le numéro du pro-
gramme que l’on désire réaliser
à l’aide des touches numériques.
- Appuyer sur la touche
ENTER/
START.
Le Display indique
C’est à ce moment que le
verrouillage de fermeture de
sécurité s’active et après que
trente secondes se soient
écoulées (approximativement) le
cycle de lavage commence.
Si quand on sélectionne un
programme le display indique
, cela signifie que le
programme sélectionné n'est pas
programmé.
- Lors du cycle, il est possible de
visualiser la fonction qu’est en
train de réaliser la machine sur
le display.
- Display shows:
- Select, by the numeric keys, the
programme to be run.
- Press
ENTER/START
key.
Display shows
Now, the safety door lock will
activate and after 30 seconds
(approx.) the wash cycle starts.
When selecting a programme if
the display shows
,
that means the selected
programme is not programmed.
- During the cycle, the display
visually shows the function is
being run.
Principales símbolos utilizados:
Entrada de agua
Nivel
Dosificación
Temperatura en ºC.
Temperatura en ºF.
Minutos hasta finalizar rotación
Enfriamiento progresivo
Segundos hasta finalizar desagüe
Minutos hasta finalizar
centrifugado
Principaux symboles utilisés:
Entrée d’eau
Niveau
Dosage
Température en ºC.
Température en ºF.
Minutes jusqu’à fin de rotation
Refroidissement progressif
Secondes jusqu’à fin de vidange
Minutes jusqu’à fin d’essorage
Main used symbols:
Water fill
Level
Dosing
Temperature in ºC.
Temperature in ºF.
Remaining minutes to finish
rotation
Progressive cool-down.
Remaining seconds to finish
drain
Remaining minutes to finish
extract
LED indications:
During the
programme, the LEDs on the dis-
play report on the situations or
programme functions. Refer to
Display Information
(clause 3.4)
to know the specific meaning of
each one.
Indicaciones de los LED:
Du-
rante el programa, los LED del
display indican situaciones con-
cretas o funciones del programa.
Consultar Informes de Display
(apartado 3.4)
para conocer el
significado específico de cada
uno.
Indications des LED:
Lors du
programme, les LED du display
indiquent les situations concrètes
ou les fonctions du programme.
Consulter les informations du
Display
(section 3.4)
afin de
connaître la signification spé-
cifique de chacun d’entre eux.
Summary of Contents for HS-4007
Page 2: ......