54
Configuraciones posibles:
- NO es posible la
utilización del programa
visualizado.
- Permiso de utiliza-
ción del programa visualizado.
Modificar la opción deseada me-
diante las teclas
/
.
Pulsar la tecla
ENTER/START.
Display informará
Seleccionar uno a uno, otros pro-
gramas cuyo Permiso de Utiliza-
ción se desee modificar y operar
siguiendo los mismos pasos.
En cualquier momento, la tecla
CLR/STOP
permite abandonar
la opción.
Possible configurations:
- It is NOT possible
to operate the programme
displayed.
- Allowed Permis-
sion for operating the programme
displayed.
Modify the desired option by
means of
/
keys.
Press
ENTER/START
key.
Display will report
Select one at a time any other
programmes whose Operation
Permission is to be modified:
operate following the same steps.
At any time,
CLR/STOP
key
exits the option.
Configurations possibles:
- L’utilisation du
programme visualisé N'EST pas
possible.
- Autorisation d’uti-
lisation du programme visualisée.
Modifier l'option désirée à l’aide
des touches
/ .
Appuyer sur la touche
ENTER/
START
.
Le Display indiquera:
Sélectionner un à un, les autres
programmes dont on désire
modifier l’Autorisation d’Utili-
sation et travailler en suivant les
mêmes démarches.
À n’importe quel instant, la
touche
CLR/STOP
permet
d’abandonner l’option.
¡¡¡ATENCION!!!
La configuración
no borra el contenido de los
programas. Solo impide su
utilización.
¡¡¡CAUTION!!!
The
configu-
ration does not erase
programme contents. It
only prevents its execution.
¡¡¡ATTENTION!!!
La configuration
n’efface pas le contenu des
programmes. Il empêche
seulement son utilisation.
3.8.e.- Modification des durées
de MARCHE / d’ARRÊT des
rotations.
Voir accès à l’étape de
configuration.
Le Display indique:
Appuyer sur la touche
5
Le Display indiquera:
À l’aide des touches numériques,
sélectionner la rotation que l’on
désire modifier.
Sélections possibles:
- Modification va-
leurs de rotation
1.
- Modification va-
leurs de rotation
2.
- Modification va-
leurs de rotation
3.
Appuyer sur la touche
ENTER/
START.
3.8.e.- Modificación de los
tiempos de MARCHA /
PARO de las rotaciones.
Ver acceso a la etapa de con-
figuración.
Display indica:
Pulsar la tecla
5
Display indicará:
Mediante las teclas numéricas,
seleccionar la rotación que se
desee modificar.
Selecciones posibles:
- Modificación valo-
res rotación
1.
- Modificación valo-
res rotación
2.
- Modificación valo-
res rotación
3.
Pulsar la tecla
ENTER/START.
3.8.e.- Modification of the
START / STOP times of the
rotations.
Access the configuration step
as previously described.
Display shows:
Press
5
key
Display will show:
Using the numeric keys, select
the rotation to be modified.
Possible selections:
- Modification
1
rotation values.
- Modification
2
rotation values.
- Modification
3
rotation values.
Press
ENTER/START
key.
+
-
+
-
-
+
Summary of Contents for HS-4007
Page 2: ......