52
Sélectionner configuration dési-
rée à l'aide des touches /
Appuyer sur la touche
ENTER/
START
pour confirmer l’option.
Si l’option
se modifie, le
microprocesseur demande
confirmation de l’ordre à l’aide
du message suivant
visualisé sur le display de gauche.
La touche
1
valide l’option.
3.8.c.- Compteurs accumu-
lateurs.
Voir accès à l’étape de
configuration.
Le Display indique:
Appuyer sur la touche
3
Le Display indique:
Consulter, à l’aide des touches
numériques, le registre de la
fonction désirée, selon le tableau
ci-joint.
Tableau de fonctions enregis-
trées et touche de consultation:
Seleccionar configuración desea-
da mediante las teclas
/
Confirmar opción pulsando la
tecla
ENTER/START.
Si se ha modificado la opción
el microprocesador solici-
tará confirmación de la orden
mediante el mensaje
visualizado en el display izquier-
do.
La tecla
1
valida opción.
3.8.c.- Contadores acumu-
lativos.
Ver acceso a la etapa de con-
figuración.
Display indica:
Pulsar la tecla
3
Display indicará:
Consultar mediante las teclas
numéricas el registro de la fun-
ción deseada, según tabla adjun-
ta.
Tabla de funciones registradas
y tecla de consulta:
Select the desired configuration
by means of
/
keys.
Press
ENTER/START
key to
confirm option.
If the
option has been
modified the microprocessor will
require confirmation by the
message shown on the
left display.
1
key validates option.
3.8.c.- Accumulative coun-
ters.
Access the configuration step
as previously described.
Display shows:
Press
3
key
Display will show:
Refer to the record of the desired
function through the numeric
keys, according to enclosed
chart.
Registered functions chart and
consult key:
FONCTION
Balourd niveau 1
Balourd niveau 2
Balourd niveau 3
Temps d’essorage E-3 en
minutes
Temps d'essorage E-4 en
minutes
Temps d'essorage E-5 en
minutes
Temps d'essorage E-6 en
minutes
Libre
Programmes effectués
Heures de fonctionnement de
l'inverter
FUNCION
Desequilibrio nivel 1
Desequilibrio nivel 2
Desequilibrio nivel 3
Tiempo de centrifugado E-3 en
minutos
Tiempo de centrifugado E-4 en
minutos
Tiempo de centrifugado E-5 en
minutos
Tiempo de centrifugado E-6 en
minutos
Libre
Programas ejecutados
Horas de funcionamiento del
convertidor
FUNCTION
Out of balance level 1
Out of balance level 2
Out of balance level 3
E-3 extract time in minutes
E-4 extract time in minutes
E-5 extract time in minutes
E-6 extract time in minutes
Free
Programmes run
Time inverter operation (in
hours)
KEY
TECLA
TOUCHE
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Abandonar etapa pulsando la te-
cla
CLR/STOP.
Abandonner l’étape en appuyant
sur la touche
CLR/STOP.
Leave the step pressing
CLR/
STOP
key.
-
+
+
-
+
-
Summary of Contents for HS-4007
Page 2: ......