40
* Configuration de l’inverter.
(apartado 3.5.h)
Etape de configuration qui permet
de charger (
LOAD
) les
paramètres spécifiques de
fonctionnement de l’inverter, des
la mémoire du microprocesseur
à la mémoire de l’inverter.
Il ne faut pas répéter cette
opération sauf perte de
configuration accidentelle ou
changement de l’inverter. En cas
de doute sur le fonctionnement
de l’inverter, il peut être utile de
comparer le contenu de la
mémoire du même avec les
paramètres du microprocesseur.
Dans un tel cas la vérification de
la configuration peut être
exécutée (
tESt
).
* Inverter configuration
(clause 3.5.h)
Configuration stage permits the
transfer (
LOAD
) of specific
operation parameters for the in-
verter, from the microprocessor
memory to the inverter memory.
Repeat this operation only if con-
figuration is accidentally lost or
inverter replaced.
Any question about inverter’s
operation, compare its memory
contents to microprocessor’s
parameters. In such cases, the
verification of the configuration
can be executed
(tESt).
OPTION CONFIGURATION
Access to the configuration
step:
- Machine with display indicating:
or
- Disconnect the External
Automatic Switch.
- Remove top cover. (TILT
models & HS-4110: open Micro-
processor front door).
- Place internal switch on the
microprocessor board to the left
position
(refer to SET UP on
N-3640 A schematic).
- Place top cover (Close the front
door).
- Connect External Automatic
Switch.
- When appearing the
report on the DISPLAY, the
microprocessor is ready to be
configurated.
The options that can be modified
are intermittently shown and are
designated in this handbook by the
symbol
CONFIGURACION DE LAS
OPCIONES.
Acceso a la etapa de configu-
ración:
-Máquina con display indicando
indistintamente:
o
- Desconectar Interruptor Auto-
mático Exterior.
- Retirar la tapa superior. (Abrir
puerta frontal de acceso al
Microprocesador en modelos
TILT y HS-4110).
- Colocar interruptor interno de
la placa del microprocesador en
la posición izquierda
(ver SET
UP en esquema N-3640 A).
- Colocar la tapa superior.
(Cerrar puerta frontal)
- Conectar Interruptor Automá-
tico Exterior.
- Al aparecer en el DISPLAY el
informe
el micro-
procesador estará en disposición
de ser configurado.
Las opciones modificables se
visualizan en intermitencia y se
designan en el Manual mediante
el símbolo
CONFIGURATION DES
OPTIONS.
Accès à l’étape de configu-
ration:
-Machine avec display indiquant
indistinctement:
ou
-Déconnecter l’Interrupteur
Automatique Extérieur.
-Extraire le couvercle supérieur.
(Ouvrir porte frontale d’accès au
Microprocesseur dans les
modèles TILT et HS-4110).
-Placer l’interrupteur interne de
la plaque du microprocesseur
dans la position gauche
(voir SET
UP sur le schéma N-3640 A).
-Placer le couvercle supérieur
(Fermer la porte avant).
-Connecter l’Interrupteur
Automatique Extérieur.
- Dès que l’information suivante
apparaît sur le
DISPLAY, cela signifie que le
microprocesseur est prêt à être
configuré.
Les options modifiables se
visualisent par intermittence et
sont décrites dans la notice à
l’aide du symbole
* Inicialización del converti-
dor. (apartado 3.5.h)
Etapa de configuración que per-
mite volcar (
LOAD
) los
parámetros específicos de fun-
cionamiento del convertidor,
desde la memoria del
microprocesador a la memoria
del convertidor.
Esta operación no debe repetir-
se salvo desconfiguración acci-
dental o cambio del convertidor.
En caso de duda del funciona-
miento del convertidor, puede ser
útil comparar el contenido de la
memoria del mismo con los
parámetros del microprocesador.
En tal caso puede ejecutarse la
verificación de la configuración
(
tESt
).
Summary of Contents for HS-4007
Page 2: ......