134
10.3. PROGRAMMING
Access to programming.
a) Key on
PROG
position.
b) Insert programme number (from 20 to 99).
NUMERICAL
keys select option.
ENTER/START
key confirms option and
moves to next function.
The options that can be modified are shown
flashing on the display.
10.3. PROGRAMACION
Acceso a programación.
a) Llave en posición
PROG
.
b) Introducir número programa (del 20 al 99).
Teclas
NUMERICAS
seleccionan opción.
Tecla
ENTER/START
confirma opción y
avanza función siguiente.
Las opciones modificables se visualizan en
display de forma intermitente.
10.3. PROGRAMMATION
Accès à la programmation.
a) Clé en position
PROG
.
b)Introduire numéro programme (entre 20 et
99)
Touches
NUMERIQUES
sélectionnent
l'option.
Touche
ENTER/START
confirme l'option
et amène à la fonction suivante.
Les options modifiables se visualisent sur le
display clignotant.
FUNCTION
FUNCION
FONCTION
OPTION
OPCION
OPTION
CONCEPT
CONCEPTO
CONCEPT
PROG
21-99
Configuration step
Etapa de configuración
Etape de configuration
PHAS
1-11
Programming phase
Fase en programación
Phase en programmation
A-*
0
1
2
3
Water fill
No
Cold water
Wash water
Third water inlet (option)
Entrada de agua
No entrada
Agua fría
Agua lavado
Agua 3ª entrada (opción)
Entrée d'eau
Pas d'entrée
Eau froide
Eau de lavage
Eau 3ème entrée (option)
L-*
1 - 6
Water level
Nivel de baño
Niveau du bain
C-**
F***
0 - 90
32 - 194
Water temperature
Centigrade degree
Fahrenheit degree
Temperatura baño
Grados centígrados
Grados fahrenheit
Température du bain
Degrés centigrades
Degrés fahrenheit
1d-*
1 - 5
First dosing
Primera dosificación
Premier dosage
2d-*
1 - 5
Second dosing
Segunda dosificación
Second dosage
r-*
0
1
2
3
Rotation
No rotation
Rotation 1
Rotation 2
Rotation 3
Rotación
No rotación
Rotación 1
Rotación 2
Rotación 3
Rotation
Pas de rotation
Rotation 1
Rotation 2
Rotation 3
rS-*
1
2
3
4
Wash speed
Speed 1
Speed 2
Speed 3
Speed 4
Velocidad lavado
Velocidad 1
Velocidad 2
Velocidad 3
Velocidad 4
Vitesse lavage
Vitesse 1
Vitesse 2
Vitesse 3
Vitesse 4
rt-**
1 - 99
Rotation time
Tiempo rotación
Temps de rotation
c-*
0
1
Cool-down
No
Yes
Enfriamiento
No
Si
Refroidissement
Non
Oui
E-*
0
1
2-6
Water drain
No
Drain + washing speed
Drain + extract
Evacuación baño
No
Desagüe + velocidad lavado
Desagüe + centrifugado
Vidange de bain
Non
Ecou vitesse lavage
Ecoul.+ essorage
Et**
1 - 12
Extract time
Tiempo de centrifugado
Temps d'essorage
b-*
0
1
Buzzer
No
Yes
Avisador acústico
No
Si
Signal sonore
Non
Oui
MOrE
0
1
Programme association
No programme association
Programme association
Asociación de programas
No programa asociado
Si programa asociado
Association de programmes
No programme associé
Oui programme associé
Fonction
rS-*
is only for models
HS-4022 (three phase units), HS-4040,
HS-4055 and HS-4110
Funcion
rS-*
es exclusiva para los
modelos HS-4022 (máquinas trifásicas),
HS-4040, HS-4055 y HS-4110
La fonction
rS-*
est exclusive pour les
modèles HS-4022 (machines triphasées),
HS-4040, HS-4055 et HS-4110
Summary of Contents for HS-4007
Page 2: ......