Move the switch to the ON position. The Bracer will activate a sound effect.
Sposta l'interruttore su ON. Il Bracciale attiverà un effetto sonoro.
Place l'interrupteur sur la position ON. Le Bracelet activera un effet sonore.
Zet de schakelaar op ON. De armband maakt een geluidseffect. Den Schalter auf ON stellen. Dann werden die Soundeffekte aktiviert.
Pon el interruptor en la posición de ON. El brazal activará un efecto de sonido.
Desloca o interruptor para a posição ON. O Bracer irá ativar um efeito sonoro.
Μετακίνησε το διακόπτη στη θέση ON. Το Bracer θα ενεργοποιήσει ηχητικά εφέ.
Güç düğmesini ON/AÇIK konumuna getirin. Bileklik ses efektiyle birlikte çalışacak.
Choose a token and insert it in the designated slot.
Scegli un token e inseriscilo nell'apposito alloggiamento.
Choisis un jeton et insère-le dans l'emplacement approprié.
Kies een amulet en doe het in de gleuf.
Eine Münze auswählen und in den dafür vorgesehenen Schlitz stecken.
Escoge una ficha e insértala en la ranura designada.
Escolhe uma ficha e insere-a na ranhura correspondente.
∆ιάλεξε ένα φυλαχτό και τοποθέτησέ το στην ειδική σχισμή.
Element sembollerinden birini yuvaya sokun.
WATCH OUT: to insert the token correctly follow the direction of the arrow
ATTENZIONE: inserisci correttamente il token nel verso della freccia.
ATTENTION: insère correctement le jeton dans le sens de la flèche.
OPGELET: om het amulet correct in te voeren, volg de richting van de pijl.
ACHTUNG: Die Münze korrekt in Pfeilrichtung einlegen.
ADVERTENCIA: para insertar la ficha correctamente, sigue la dirección de la flecha.
ATENÇÃO: para inserir a ficha corretamente, segue a direção da seta.
ΠΡΟΣΟΧΗ: για να τοποθετήσεις σωστά το φυλαχτό, ακολούθησε την κατεύθυνση του βέλους.
ÖNEMLİ: Element sembolünü doğru sokmak için ok işaretine dikkat edin.
The Bracer will recognize the character and call his name. Ready to fight!
Il Bracciale riconoscerà il personaggio e dirà il suo nome. Pronto a combattere!
Le bracelet reconnaîtra le personnage et dira son nom. Prêt à combattre !
De armband zal het figuurtje herkennen en zijn naam uitspreken.
Klaar om te vechten! Das Gerät erkennt den jeweiligen Charakter und sagt dessen Namen. Bereit zum Kampf!
El brazal reconocerá el personaje y dirá su nombre. ¡Listo para la lucha!
O Bracer vai reconhecer a personagem e dizer o seu nome. Prepara-te para lutar!
To Bracer αναγνωρίζει το χαρακτήρα και λέει το όνομά του. Έτοιμοι για μάχη!
Bileklik karakteri tanıyıp ismini söyler. Artık kapışmaya hazır!
Fasten the velcro strap in a comfortable position.
Allaccia il cinturino nella posizione più appropriata e confortevole.
Fixe la sangle velcro dans une position confortable.
Maak de velcro comfortabel vast.
Den Klettverschluß so fest schließen, damit der Armschutz bequem anliegt.
Ajusta el velcro y ponlo en una posición cómoda.
Aperta a correia de velcro numa posição confortável.
∆έσε το λουρί σε ένα άνετο σημείο του χεριού.
Cırtcırtlı kayışı rahat bir şekilde sıkın.
GORMITI © 2019 GIOCHI PREZIOSI S.P.A., PLANETA JUNIOR & KOTOC. All Rights Reserved
GRE10 - GRE10110 - 70711101
8056379082156
TM
GORMITI!
GORMITI!
1•
2•
3•
4•