![Gima 0645 Quick Start Manual Download Page 1](http://html.mh-extra.com/html/gima/0645/0645_quick-start-manual_2227835001.webp)
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
DUAL-ADJUSTMENT
CRUTCHES
All serious accidents concerning the medical device sup-
plied by us must be reported to the manufacturer and com-
petent authority of the member state where your registered
office is located.
INTENDED USE
Crutches are walking aids and are Class I medical devices.
CONTRAINDICATIONS AND WARNINGS
Using and adjusting the walking stick will depend on
the user. When using the crutch for the first time, healthcare
professionals are required to adjust the height and provide
training in its use. A medical evaluation is required for persons
with psychomotor disorders and those with prostheses or or-
thoses in their lower limbs. In some persons, prolonged use
may lead to disorders of the arm joints. If pain is experienced
in the hand, wrist, elbow or shoulder it is advisable to stop
using the aid and seek medical advice.
• Do not use in direct contact with injured skin.
• Beware of wet or slippery surfaces to avoid falling
• DO NOT use a damaged device
• Avoid submerging the item. Water seeps into the holes and
stagnates.
Contact the manufacturer in the event of an accident or fault.
ADJUSTING THE HAND GRIP HEIGHT
Height adjustment from the ground depends on patient
height, type of use and subjective manoeuvrability. Follow the
numbered steps in Fig.1.
• Release the spring clip from its housing (1) in the tube (DO
NOT use tools, see Fig.1b).
• Unscrew the fastening ring nut (2)
• Adjust the height by pulling out the telescopic tubes and
align the holes (3)
• Replace the spring clip (4)
• Secure the fastening ring nut by screwing it tight (5)
ADJUSTING THE FOREARM SUPPORT
Push in the button and pull the item out to the desired length
(Fig.2). The correct distance is found by holding the stick
and flexing the arm to 90° (Fig.3). A distance of 3-5 cm be-
tween the cuff and the arm muscle is indicative, but the crutch
should be able to rotate freely around the forearm without the
cuff touching the arm.
CLEANING AND MAINTENANCE
Cleaning: clean the hand grip and forearm support regular-
ly using mild soap. Do not use alcohol or solvents. If water
enters the tubes, remove tubes and ferrule and allow to dry.
Ferrule: Ground support ferrules are subject to wear and tear.
Frequent replacement is recommended using original spare
parts.
Hand grip: The hand grip can be replaced.
Re-use: Items are reusable after sanitising. Replace the fer-
rule and check that the upright is structurally sound. Do not
use if any faults are detected.
Sanitising/Disinfecting: Clean as per instructions and dis-
infect using low-concentration sodium hypochlorite solution.
Replace the hand grip if the item is to be reused.
Storage: Place inside bag and store in a clean location.
GIMA WARRANTY TERMS
The Gima 12-month standard B2B warranty applies.
ENGLISH
Fig.3
Fig.2
Fig.4
Fig.1b
IT Dispositivo medico conforme al regolamento (UE) 2017/745
GB Medical Device compliant with Regulation (EU) 2017/745
IT Codice prodotto
GB Product code
IT Leggere le istruzioni per lʼuso
GB Consult instructions for use
IT Data di fabbricazione
GB Date of manufacture
IT Numero di lotto
GB Lot number
IT Attenzione: Leggere e seguire attentamente le istruzioni
(avvertenze) per l’uso
GB Caution: read instructions (warnings) carefully
IT Fabbricante
GB Manufacturer
IT Dispositivo medico
GB Medical Device
IT Conservare in luogo fresco ed asciutto
GB Keep in a cool, dry place
Peso Max. utente
Max. user weight
150 kg
Fig.1
150