23
wobei man gleichzeitig beide Schrauben umfaßt und nach unten zieht. Den Luftsprudler von allen
Verunreinigungen befreien und unter Befolgung des zuvor beschriebenen Verfahren in umgekehrter
Reihenfolge erneut zusammensetzen.
LImPIEzA / SUSTITUCIóN DEL AIREADOR
Antes de efectuar la limpieza del aireador, asegúrense que el agua de la red hídrica esté cerrada.
Destornillen completamente los tornillos de fijación para que salgan de su propio asiento y bloquéenlos
en posición de extracción. Extraigan el aireador cogiendo con las manos contemporáneamente los dos
tornillos y tirándolos hacia abajo. Remuevan las impurezas del aireador y vuelvan a ensamblarlo según
el procedimiento inverso.
ЧИСТКА И ЗАМЕНА АЭРАТОРА
Перед выполнением этой операции убедитесь, что вода из водопроводной сети перекрыта.
Полностью отвинчивайте крепежные винты до тех пор, пока они не выйдут из своих гнезд и
не заблокируются в положении извлечения. Снимите аэратор, взявшись одновременно за
оба винта и потянув его вниз. Удалите загрязнение с аэратора и соберите его в обратной
последовательности.
MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ
Summary of Contents for RETTANGOLO XL 26119
Page 2: ......
Page 15: ...15 Art 26119 Art 26125 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N...
Page 16: ...16 Art 26131 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N...
Page 20: ...20 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Ch 18 mm Fig 19 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N...
Page 24: ...ET 41015 R0...