background image

Need Help?

 

In 

USA

 Please call our toll-free Customer service line at 

1-888-328-2383

 or 

WWW.GERBERONLINE.COM

 for additional assistance or service.  

In 

CA

 Please call our toll-free  Customer service line at 

1-800-487-8372

 or 

WWW.GERBERONLINE.CA

 for additional assistance or service.

Besoin d'aide pour?

 Aux 

États-Unis

, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au 

1-888-328-2383

 ou de visiter 

WWW.GERBERONLINE.COM

 pour obtenir de l'aide ou un service 

supplémentaire. Au 

Canada

, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au 

1-800-487-8372

 ou de visiter 

WWW.GERBERONLINE.CA

 pour obtenir de l'aide ou un service supplémentaire.

¿Necesita ayuda?

 En 

Estados Unidos

, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al 

1-888-328-2383

 o visitenos en 

WWW.GERBERONLINE.COM

 para obtener asistencia o servicio 

adicional. En 

Canada

, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al 

1-800-487-8372

 o visitenos en 

WWW.GERBERONLINE.CA

 para obtener asistencia o servicio adicional.

Two Handle Kitchen Faucet with Spray

Robinet  de  cuisine  à  poignée  double       

avec douchette

Grifo de cocina de dos manijas con rociador

D404457

D424458

Before Your Installation

Avant l’installation

Antes de Instalar

Check the local plumbing code requirements before installation.

Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de 
procéder à l’installation.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.

Check to make sure you have the following parts indicated below:

Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:

Tools You Will Need

Outils dont vous aurez besoin

Herramientas Necesarias 

(2) Adjustable wrenches

Pipe tape

Phillips screwdriver

(2) Clés à molette

Ruban pour tuyau

Tournevis Phillips

(2) Llave ajustables

Cinta selladora para rosca

Destornillador cruciforme

Silicone sealant

Supply hoses with 1/2” coupling nuts to connect faucet to water supply valve

Enduit d'étanchéité au 

silicone

Tuyaux d’alimentation avec écrous de raccord de 1/2 po (1,27 cm) pour relier 

le robinet à la valve d’alimentation

Sellador de silicona

Mangueras de alimentación con tuercas de unión de 1/2 pulg. para conectar 

el grifo a la válvula de alimentación de agua

SAFETY TIPS

• When using a solder alloy that has a tin content of greater than 95%, you 

may need to use more heat than can be supplied by using MAPP gas or 

propane.

• Avoid heat damage: Remove cartridge and inner valve components before 

soldering.

CONSEILS DE SÉCURITÉ

• L’usage d’un alliage de soudure contenant plus de 95% d’étain peut 

nécessiter plus de chaleur que peut en produire le gaz MAPP ou le propane.

• Éviter les dommages causés par la chaleur : enlever la cartouche et les 

composants internes du robinet avant de souder.

CONSEJOS DE SEGURIDAD

• Si suelda con una aleación que contenga más del 95% de estaño, es posible 

que necesite más intensidad de calor que el producido por el gas MAPP o 

propano.

• Para evitar daños durante la soldadura, antes de comenzar remueva el 

cartucho y los componentes interiores de la válvula.

Reviews: