background image

(V) APPRÊT DÉCORATIF
pour run nettoyage facile et des surfaces qui brillent, appliquez, à l’aide d’un tissu 100% cotton, une cire 100% non abrasive telle que la 
TURTLE WAX T-15. Cette cire assurera une protection qui facilitera le netttoyage.
Avec les soins adéquats, votre nouveau produit GERBER ne vous causera aucun souci et vous donnera satisfaction pendant de nombreuses 
années. Pour le nettoyage,n’utiliser qu’un tissu 100% coton, légèrement humide.
NE PAS utiliser de détergents, de nettoyeurs ou autres matières abrasives car ces produits pourraient endommager le fini et annuler la garantie.

FRENCH

SPANISH

1) INSTALLATION DU SUPPORT À DOUCHETTE:
                 - Retirer la douchette du sac de plastique et redresser le boyau.
                 - Etendre du mastic ou un produit de scellage sur la face inferieure du support.
                  -Fixer le support à douchette à l’évier en le glissant dans le trou de fixation (ill.I).
                  -Serrer manuellement le contre-écrou au dessus du support à douchette.
                  -Placer le support à douchette dans la position désirée puis serer solidement le contre-écrou.
2) INSTALLATION DE LA DOUCHETTE ET DU BOYAU:
                 -Introduire le boyau de la douchette dans le support.
                 -Appliquer un porduit d’étanchéité pour tuyaux ou un ruban en téflon sur les filets situés a l’extrémité du boyau.
                 -Brancher le boyau au robinet.
                 -Le boyau doit être branché directement sous le bec.
                 -Serrer solidement le boyau.
3) INSTALLATION DU ROBINET:
                  -Étendre du mastic ou antre produit de scellage entre le robinet et l’évirer.
                  -Glisser le robinet dans les trous de fixation.
                  -Serrer manucellement les contre-écrous au-dessus des tuyaux d’alimentation.
                  -Placer le robinet dans la position désirée et serrer solidement les contre-écrous.

4) RACCORD DE L’ARRIVÉE D’EAU:
                  -Raccorder les tuyaux d’alimentation à l’aide des écrous.
                  -Si possible, installer le drain avant de procéder à la prochaine étape. Le cas échéant, utiliser un sceau pour recueillir l’eau.
                  -Retirer l’aérateur.
                  -Ouvir le robinet d’eau froide et laisser couler pendant 30 secondes, vérifier l’étanchéité de l’arrivée d’eau froide.
                  -Répéter l’opération avec le robinet d’eau charde.
                  -Replacer l’aérateur.
                  -Si la situation s’applique, activer la douchette pour faire un essai.

(V) Acabados Decorativos:
El uso de ceras 100% no abrasivas, tal como la CERA DE TORTUGA T-15 aplicada con un pano de algodon, limpiara y dara brillo a las superficies 
y dara proteccion para que la limpieza sea mas facil.
Si le das el cuidado apropiado, tu nuevo producto GERBER te dara muchos años de servicio sin problemas. Limpialo solo con paños humedecidos
 que sean 100% de algodon.
NO usar detergents, limpiadores u otros materiales abrasivos ya que pueden dañar el acabado y anular la garanita.

(1) INSTALACION DEL SOPORTE DEL ROCIADOR:
                    -Sacar el rociador de la bolsa plastica- enderezar la manguera.
                    -Aplicar masilla de plomero o sellador al asiento del soporte.
                    -Pegar el soporte del rociado al fregadero incertandolo a traves del agujero de montura.
                    -Apretar con los dedos la contratuerca sobre el soporte del rociador.
                    -Alinear el soporte del rociador exactamente como se desea y apretar la contratuerca firmemente.

(2) INSTALACION DEL ROCIADOR Y LA MANGUERA:
                    -Insertar la manguera del rociador a traves del soporte.
                    -Aplicar compuesto de tuberia o cinta teflon a la rosca al final de la manguera.
                    -Conectar la manguera al grifo del fregadero.
                    -La manguera debe de conectarse directamente bajo el surtidor.
                    -Apretar la manguera firmemente.

(3) INSTALACION DEL GRIFO:
                     -Aplicar masilla de plomero u otro sellador entre el grifo y el fregadero.
                     -Instalar el grifo a traves de los agujeros de montura.
                     -Meter las contratuercas en los caños de suministro y apretarlas con los dedos.
                     -Aliear el grifo del fregadero como se desea y apretar las contratuercas firmemente.

(4) CONECCION DEL SUMINISTRO DE AGUA:
                      -Conectar las lineas de suministro de agua usando las tuercas ques se proven.
                      -Antes de ir al siguiente paso, hay que conectar el desague si esta disponible, si no lo esta, hay que usar una cubeta para recibir el agua.
                      -Quitar el pulverizador.
                      -Enender el agua fria- permitir que corra por 30 segundos- chequear que el suministro de agua fria no tenga fugas.
                      -Repetir el ultimo paso para el suministro de agua caliente.
                      -Colocar de Nuevo el pulverizador.
                      -Probar el rociador en este momento, si es aplicable.

Summary of Contents for 0040110 Series

Page 1: ...oide Répéter l opération avec le robinet d eau charde Replacer l aérateur Si la situation s applique activer la douchette pour faire un essai V Acabados Decorativos El uso de ceras 100 no abrasivas tal como la CERA DE TORTUGA T 15 aplicada con un pano de algodon limpiara y dara brillo a las superficies y dara proteccion para que la limpieza sea mas facil Si le das el cuidado apropiado tu nuevo pro...

Page 2: ......

Page 3: ... water supply If replacing an existing fixture remove old fitting Clean sink mounting surfaces for your new fitting A kitchen faucet fitting Plastic bag with 2 locknuts and 2 supply nuts Putty plate for cast brass underbody A hose spray assembly in plastic bag Plastic bag with spray holder Faucets with sprayers only ...

Page 4: ...y inserting holder through mounting hole Finger tighten the locknut over spray holder Align spray holder exactly as desired and securely tighten locknut 2 INSTALLING SPRAYER HOSE Insert spray hose through holder Apply pipe compound or Teflon tape to threads on end of hose Connect hose to kitchen faucet Hose should connect directly under spout Tighten hose securely ...

Page 5: ...TALLING THE FAUCET Apply plumbers putty or other sealant between faucet sinks Install the faucet through the mounting holes Attach locknuts and finger tighten over supply shanks Align kitchen faucet as desired and securely tighten locknuts V Do NOT use detergents cleaners or other abrasive materials as they may damage the finish and void the warranty DECORATIVE FINISHES The use of 100 non abrasive...

Page 6: ...abor shipping and frieght costs and any other charges incidental to arranty and service are to be borne by the original consumer purchaser GPF agrees at GPF s option to repair or replace this product or any part thereof which proves upon inspection by GPF after such product is returned to be defective in material or workmanship GPF will not be liable for any labor shipping freight or any other cha...

Reviews: