background image

1

Summary of Contents for Touring/XS

Page 1: ...1...

Page 2: ...NUNGSANLEITUNG DEUTSCH 14 MODE D EMPLOI FRAN AIS 18 MANUAL DEL USUARIO ESPA OL 22 MANUALE DELL UTENTE ITALIANO 26 HANDLEIDING NEDERLANDS 30 BRUGERVEJLEDNING DANSK 34 ANV NDAR MANUAL SVENSKA 38 BRUKSAN...

Page 3: ...TUS TOURING XS saapuu akun suojaustilaan Ennen kuin k yt t sit ensimm ist kertaa sinun on ensin liitett v mukana toimitettu verkkolaite normaaliin toimintatilaan TOURING XS WAARSCHUWING Uw TOURING XS...

Page 4: ...he backside of the unit TOURING XS automatically switches to line in mode and Bluetooth is disabled Just unplug the cable to go into Bluetooth mode Charging the TOURING XS battery TOURING XS has a bui...

Page 5: ...at least 30 cm from a wall to ensure that bass radiator do not overwhelm the high frequencies Avoid objects or table shelf in front of the unit as they reflect sound waves For optimal listening place...

Page 6: ...lie en wechselt TOURING XS automatisch in den Line In Modus und Bluetooth ist deaktiviert Durch das Trennen des Kabels gelangen sie in den in den Bluetooth Modus Laden der TOURING XS Batterie TOURING...

Page 7: ...Wand um sicherzustellen dass der Bass Heizk rper die hohen Frequenzen nicht berw ltigt Vermeiden Sie Gegenst nde oder Tischregale vor dem Ger t da sie Schallwellen reflektieren F r ein optimales H re...

Page 8: ...teur l arri re de l appareil TOURING XS passe automatiquement en mode ligne et Bluetooth est d sactiv D branchez simplement le c ble pour passer en mode Bluetooth Chargement de la batterie TOURING XS...

Page 9: ...us assurer que le radiateur de graves ne submerge pas les hautes fr quences vitez les objets ou la tablette devant l appareil car ils refl tent les ondes sonores Pour une coute optimale placez l appar...

Page 10: ...nea en la parte trasera de la unidad TOURING XS pasa autom ticamente al modo de entra da de l nea y el Bluetooth se desactiva Desenchufe el cable para entrar en el modo Bluetooth Cargar la bater a de...

Page 11: ...rse de que el radiador de bajos no sobrecoge las altas frecuencias Evite objetos o estantes de la mesa delante de la unidad ya que reflejan las ondas sonoras Para una escucha ptima coloque la unidad e...

Page 12: ...ine in di TOURING XS questa cambia automaticamente modalit e Bluetooth temporaneamente disattivato Rimuovere il cavo per tornare alla modalit Bluetooth Caricare la batteria di TOURING XS TOURING XS ha...

Page 13: ...rare che il radiatore basso non superi le alte frequenze Evitare oggetti o scaffali da tavolo davanti all unit in quanto riflettono le onde sonore Per un ascolto ottimale posizionare l unit su un alte...

Page 14: ...n de achterzijde van de unit schakelt TOURING XS automatisch over naar de lijn in modus en Bluetooth is dan uitgeschakeld Koppel de kabel gewoon los om naar de Bluetooth modus te gaan De TOURING XS ba...

Page 15: ...r om ervoor te zorgen dat de bas radiator de hoge frequenties overpoweren Vermijd voorwerpen voor het apparaat aangezien ze geluidsgolven weerspiegelen Voor optimaal luisteren plaats het toestel op de...

Page 16: ...et p bagsiden af enheden skifter TOURING XS automatisk til line in tilstand og Bluetooth deaktiveres Bare tag stikket ud for at g i Bluetooth tilstand Opladning af TOURING XS batteriet TOURING XS har...

Page 17: ...30 cm fra en v g for at sikre at bas radiatoren ikke overv lder h jfrekvenserne Undg genstande foran enheden da de afspejler lydb lger For optimal lytning skal du placere enheden p samme h jde som lyt...

Page 18: ...en p enhetens baksida v xlar TOURING XS automatiskt till kabel l ge och Bluetooth r inaktiver at Koppla bort kabeln f r att g till Bluetooth l ge Laddning av TOURING XS batteriet TOURING XS har ett in...

Page 19: ...n minst 30 cm fr n en v gg f r att f rs kra att bassradio inte verv ldigar h gfrekvenserna Undvik f rem l eller bordshylla framf r enheten n r de speglar ljudv gor F r optimal lyssning placera enheten...

Page 20: ...kabel til line in kontakten p baksiden av enheten vil TOURING XS automatisk skifte til line in modus og Bluetooth frakobles Frakoble kabelen for g inn i Bluetooth modus Lade TOURING batteriet TOURING...

Page 21: ...or sikre at bass radiatoren ikke overvelder h ye frekvenser Unng gjenstander eller bordhylle foran enheten n r de reflekterer lydb lger For optimal lytte plasser enheten p samme h yde som lytteposisjo...

Page 22: ...k n takaosan tuloliit nt n TOURING XS vaihtaa automaattisesti kaapelitilaan ja Bluetooth poistetaan k yt st Irrota kaapeli siirty ksesi takaisin Bluetooth tilaan TOURING XS n akun lataaminen TOURING X...

Page 23: ...n st jotta basso nenpit v ei p se h m r ksi korkeille taajuuksille V lt esineit tai p yt hylly laitteen edess koska ne heijastavat niaaltoja Jos haluat kuunnella optimaalisesti aseta laite vastaavan k...

Page 24: ...tooth TOURING XS TOURING XS Bluetooth TOURING XS TOURING XS TOURING XS TOURING XS TOURING XS Bluetooth TOURING XS 3 5mm TOURING XS TOURING XS TOURING XS TOURING XS LED TOURING XS www kdsound co kr A 4...

Page 25: ...TOURING XS Touring XS Touring XS Touring XS 45 30cm Touring XS min 30 cm 48 49...

Page 26: ...0 Shenzhen KEYU Power Supply Technology Co Ltd 0 1W 15 0 10W TOURING XS CE G Lab GmbH TOURING XS irective 2014 53 EU G Lab GmbH genevalab com WEEE TOURING XS Geneva G Lab GmbH Bluetooth Bluetooth SIG...

Page 27: ...aa akku ainoastaan oikean tyyppisell akulla jossa on oikea mallinumero Geneva TOURING XS Malli A120 Korvaava akku 21 VAROITUS Akkua yht tai useampaa akkua tai akkupakettia ei saa altistaa korkeille l...

Page 28: ...RSIKTIGHET Fare for eksplosjon hvis batteriet skiftes ut p feil m te Bytt bare ut med et batteri av riktig type og modellnummer Geneva TOURING XS Modell A120 reservebatteri 21 ADVARSEL Batteriet batte...

Page 29: ...placeras p apparaten 20 F RSIKTIGHET Risk f r explosion om batteriet byts ut p fel s tt Ers tt endast med ett batteri av r tt typ och modellnummer Geneva TOURING XS modell A120 Ers ttningsbatteri 21 V...

Page 30: ...nk eller genstande fyldt med v ske s som vaser som aldrig b r placeres p apparatet 20 FORSIGTIGHED Risiko for eksplosion hvis batteriet udskiftes forkert Udskift kun med et batteri af den korrekte typ...

Page 31: ...uppels spatten of met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen die nooit op het apparaat mogen worden geplaatst 20 VOORZICHTIGHEID Explosiegevaar als de batterij op onjuiste wijze is vervangen Vervang...

Page 32: ...one se la batteria non viene sostituita correttamente Sostitu ire solo con una batteria del tipo corretto e il numero di modello Geneva TOURING XS Modello A120 Sostituzione della batteria 21 AVVERTENZ...

Page 33: ...o 20 PRECAUCI N Existe riesgo de explosi n si se sustituye incorrectamente la bater a Sus tit yala nicamente por una bater a del tipo y n mero de modelo correctos Geneva TOURING XS Modelo A120 Bater a...

Page 34: ...liquides tels que des vases 20 AVERTISSEMENT Risque d explosion en cas de mauvaise insertion de la batterie Rem placer uniquement par une batterie de m me type et de m me mod le Geneva TOURING XS Mod...

Page 35: ...nnenschein Feuer oder hnlichem ausgesetzt werden 22 WARNHINWEIS Der direkte Plug In Adapter wird als Trennvorrichtung verwendet Die Trennvorrichtung sollte leicht zug nglich bleiben 23 Die korrekte En...

Page 36: ...er Geneva TOURING XS Model A120 Replacement Battery 21 WARNING The battery battery or batteries or battery pack should not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like 22 WARNING The...

Page 37: ...ES DE S CURIT IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VIGTIGE SIKKERHEDSFUNKTIONER VIKTIGA S KERHETSINSTRUKTIONER VIKTIGE SI...

Reviews: