background image

6

7

|

|

•  Na consola o gamepad é detectado automaticamente no modo D-Input, e não há 

possibilidade de alterar isso.

•  Vibrações funcionam em modo X-Input.

DE - BENUTZERHANDBUCH

INSTALLATION

•  Schließen Sie das Gerät an den USB-Port Ihres Computers.
•  Das System wird den Treiber automatisch installieren.

LED-KENNZEICHNUNGEN

• 

Modus X-input

 - zweite LED leuchtet dauerhaft

• 

Analoger Modus D-input

 - erste und zweite LED leuchten dauerhaft

• 

Digitaler Modus D-input

 - erste LED leuchtet dauerhaft

UMSCHALTEN ZWISCHEN BETRIEBSARTEN X-INPUT UND D-INPUT

•  Um zwischen den Modi X-Eingang und D-Eingang zu wechseln, schieben Sie den 

Knopf an der Unterseite des Controllers.

•  Wird der Gamepad am Bedienpult als ein USB Gamepad entdeckt, dann arbeitet er 

in der Betriebsart D-Input.

•  Wird der Gamepad am Bedienpult als ein Controller (XBOX 360 für Windows) 

entdeckt, dann arbeitet er in der Betriebsart X-Input.

•  An der Konsole wird Gamepad automatisch in der Betriebsart D-Input, ohne 

Umschaltmöglichkeit, entdeckt.

•  Die Vibrationen sind im X-Input-Modus.

SE - ANVÄNDARMANUAL

INSTALLATION

•  Anslut enheten till USB-porten
•  Systemet kommer att installera drivenheter automatiskt.

LEDINDIKATIONER

• 

X-inputläge

 - den andra lysdioden lyser fast.

• 

Analogt läge med D-ingång

 - den första och andra lysdioden lyser fast.

• 

Digitalt läge med D-ingång

 - den första lysdioden lyser fast.

VÄXLING MELLAN LÄGENA X-INGÅNG OCH D-INGÅNG

•  För att växla mellan lägena X-Input och D-Input, förflyttar du knappen på undersidan 

av kontrollenheten.

•  Om gamepaden upptäcks som USB-gamepad i kontrollpanelen betyder det att den 

fungerar i D-Input-läget.

•  Om gamepad upptäcks som Controller (XBOX 360 för Windows) i Kontrollpanelen 

betyder det att den fungerar i läget X-Input.

•  På konsolen upptäcks gamepad automatiskt i läget D-Input och det finns ingen 

möjlighet att ändra det.

•  Vibrationer fungerar i läget X-Input.

IT - MANUALE D’USO

INSTALLAZIONE

•  Collega il dispositivo alla porta USB.
•  Il sistema installerà automaticamente i driver.

INDICAZIONI A LED

• 

Modalità di ingresso X

 - il secondo LED è acceso fisso

• 

Modalità D-input analogico

 - il primo e il secondo LED si accendono in modo fisso

• 

Modalità D-input digitale

 - il primo LED è acceso fisso

PASSAGGIO TRA LE MODALITÀ X-INPUT E D-INPUT

•  Per passare dalla modalità X-Input a quella D-Input, far scorrere il pulsante sul fondo 

del controller.

•  Se nel Pannello di controllo il gamepad viene rilevato come gamepad USB, significa 

che funziona in modalità D-Input.

•  Se nel Pannello di controllo il gamepad viene rilevato come Controller (XBOX 360 per 

Windows), significa che funziona in modalità X-Input.

•  Sulla console il gamepad viene rilevato automaticamente in modalità D-Input e non 

è possibile modificarlo.

•  Le vibrazioni funzionano in modalità X-Input.

PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI 

INSTALACJA

•  Podłącz urządzenie do portu USB w komputerze.
•  System automatycznie zainstaluje sterowniki.

OZNACZENIA LED

• 

Tryb X-input

 - druga dioda LED swieci swiatłem stałym

• 

Tryb D-input analogowy

- pierwsza i druga dioda LED swieci swiatłem stałym

• 

Tryb D-input cyfrowy

 - pierwsza dioda LED swieci swiatłem stałym

PRZEŁĄCZANIE MIĘDZY TRYBAMI X-INPUT ORAZ D-INPUT

•  Aby przełączyć się między trybami X-Input i D-Input, przesuń przycisk na spodzie 

kontrolera.

Summary of Contents for P65

Page 1: ... GENESIS All rights reserved GENESIS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners V 2280 WELCOME TO GENESISGAMING MANGAN P65 ...

Page 2: ...SIS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners www genesis zone com support ...

Page 3: ......

Page 4: ...НА КУТИЯТА CSOMAG TARTALMA САДРЖАЈ КОМПЛЕКТАЦИЯ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ REQUIREMENTS EXIGENCES REQUISES REQUISITOS REQUISITOS SYSTEMANFORDERUNGEN KRAV REQUISITI WYMAGANIA POŽADAVKY POŽIADAVKY CERINTE DE SISTEM ИЗИСКВАНИЯ KÖVETELMÉNYEK ЗАХТЕВЕ СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ Console or PC with a USB port Console ou PC avec port USB Consola u ordenador con toma USB Consola ou PC com porta USB Konsole oder PC mi...

Page 5: ... funciona no modo X Input EN USER MANUAL INSTALLATION Connect the device to the USB port in your computer System will install driver automatically LED INDICATIONS X input mode the second LED glows solid D input analog mode the fi rst and second LEDs glow solid D input digital mode the first LED glows solid SWITCHING BETWEN X INPUT AND D INPUT MODES To switch between X Input and D Input modes slide...

Page 6: ...ks som USB gamepad i kontrollpanelen betyder det att den fungerar i D Input läget Om gamepad upptäcks som Controller XBOX 360 för Windows i Kontrollpanelen betyder det att den fungerar i läget X Input På konsolen upptäcks gamepad automatiskt i läget D Input och det finns ingen möjlighet att ändra det Vibrationer fungerar i läget X Input IT MANUALE D USO INSTALLAZIONE Collega il dispositivo alla po...

Page 7: ... INPUT Ak chcete prepínať medzi režimami X Input a D Input posuňte tlačidlo na spodnej strane ovládača Genesis po dobu 8 sekúnd Ak je gamepad na ovládacom paneli detekovaný ako USB Gamepad znamená to že pracuje v režime D input Ak je gamepad na ovládacom paneli detekovaný ako Controller Xbox 360 for Windows znamená to že pracuje v režime X input Po pripojení ku konzole gamepad automaticky pracuje ...

Page 8: ...жим Д улаза прва и друга ЛЕД лампица светле чврсто Дигитални режим Д улаза прва ЛЕД светли ПРЕЛАЗАЊЕ ИЗМЕЂУ РЕЖИМА КС УЛАЗА И Д УЛАЗА Да бисте се пребацивали између режима Кс Инпут и Д Инпут померите дугме на дну контролера Ако је на контролној табли гамепад детектован као УСБ гамепад то значи да ради у режиму Д Инпута Ако је на контролној табли гамепад откривен као контролер КСБОКС 360 за Виндовс...

Page 9: ...e contact your retailer or a local authority SAFETY INFORMATION Use as intended improper usage may break the device Non authorized repairs or disassembly voids the warranty and may damage the product Dropping or hitting the device may lead to device being damaged scratched or flawed in other way Do not use the product in low and high temperatures in strong magnetic fields and in the damp or dusty ...

Page 10: ...spositivo NJG 0707 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da diretiva 2014 30 UE 2011 65 UE e 2015 863 EU A declaração de conformidade CE completa encontra se na página www impakt com pl no separador do produto A utilização do símbolo WEEE caixote do lixo riscado significa que o presente produto não pode ser tratado como lixo doméstico O processamento adequado do eq...

Page 11: ...ttive 2014 30 EU 2011 65 EU e 2015 863 EU La dichiarazione di conformità CE completa è disponibile su www impakt com pl nella scheda del prodotto L uso del simbolo WEEE bidone della spazzatura sbarrato significa che questo prodotto non può essere trattato come rifiuto domestico Il corretto smaltimento delle apparecchiature di scarto consente di evitare rischi per la salute umana e l ambiente deriv...

Page 12: ...užitie symbolu WEEE škrtnutý kôš znamená že s týmto výrobkom nemožno nakladať ako s domácim odpadom Správnou likvidáciou výrobku pomáhate predchádzať škodlivým následkom ktoré môžu mať nebezpečný vplyv na ľudí a životné prostredie z možnej prítomnosti nebezpečných látok zmesí alebo komponentov ako aj nesprávne skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku Triedený zber odpadu pomáha recyklovať materi...

Page 13: ...ása által elkerülhető az emberi egészségnek és a környezetnek a veszélyeztetése amit a készülékben előforduló veszélyes anyagok keverékek vagy alkatrészek okozhatnak továbbá kiküszöböli a készülék nem megfelelő tárolását és kezelését A szelektív gyűjtés lehetővé teszi azoknak az anyagoknak és alkatrészeknek a visszanyerését amelyekből a készülék készült A termék újrahasznosításával kapcsolatos rés...

Page 14: ...ηλώνει ότι η συσκευή NJG 0707 συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των οδηγιών 2014 30 ΕΕ 2011 65 ΕΕ και 2015 863 EE Η πλήρης δήλωση συμμόρφωσης CE διατίθεται στη διεύθυνση www impakt com pl στην καρτέλα προϊόντος Η χρήση του συμβόλουWEEE διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων δηλώνει ότι δεν μπορείτε να αντιμετωπίζετε αυτό το προϊόν ως οικιακό απόβλητο Η σωστή απόρριψη το...

Page 15: ......

Reviews: