background image

8

”ON.” Tällöin kaiutin käynnistyy ja sammuu 
ainoastaan virtakytkintä käyttäen.Kaiuttimien 
sijoitus

Kohdista kuuntelupisteeseen
Suuntaa kaiuttimet kuuntelualueen kes-
kipisteeseen pään korkeudelle. Suuntaus 
on tehty oikein, kun kaikkien kaiuttimien 
akustiset akselit (kuva 2) leikkaavat kuun-
telupisteessä. Kaiuttimet kannattaa sijoittaa 
pystyasentoon, sillä se minimoi vaihevirheet 
jakotaajuudella.

Sijoita symmetrisesti
Sijoita kaiuttimet samalle etäisyydelle kuun-
telupisteestä ja mahdollisimman symmetri-
sesti sekä toistensa, että huoneen rajapin-
tojen suhteen. Tämä toteutuu, kun kuunte-
lupiste on huoneen keskilinjalla ja kaiuttimet 
sijoitetaan symmetrisesti keskilinjan suhteen. 

Minimoi heijastukset
Kaiuttimen lähellä sijaitsevista esineistä ja 
pinnoista tulevat akustiset heijastukset voivat 
aiheuttaa toiston värittymistä ja sumentaa 
äänikuvaa. Tämä kannattaa ottaa huomioon 
kaiuttimia sijoitettaessa ja mahdollisuuksien 
mukaan siirtää heijastuksia aiheuttavat tieto-
koneen näytöt, kaapit tms. pois kaiuttimien 
läheltä ja sijoittaa kaiuttimet niin, että ne ovat 

kauempana jäljelle jäävistä heijastuksia aiheut-
tavista pinnoista. Tarkkailukaiuttimia ei esimer-
kiksi kannata sijoittaa äänipöydän päälle, vaan 
riittävän korkeille lattiajalustoille äänipöydän 
taakse, josta ne voidaan suunnata alas ääni-
tarkkailijaa kohti. 

Vähimmäisetäisyydet
Vahvistimien jäähdytyksen ja refleksiputken 
toiminnan takaamiseksi pitää kaiuttimien 
taakse, sivuille ja päälle jäädä kuunteluhuo-
neeseen avautuva, vähintään viiden sent-
timetrin vapaatila. Kaiutinta ei saa käyttää 
tilassa, jonka lämpötila on yli 35° C. 

Pöytäjalusta ja kiinnitysmahdollisuudet
Kaiuttimien mukana toimitettava Isolation 
Positioner/Decoupler™ (Iso-Pod™) -jalusta 
mahdollistaa kaiuttimen kallistamisen ylä- 
tai alaviistoon. Jalusta voidaan kiinnittää 
myös kaiutinkotelon pitkille sivuille, jos kai-
uttimet halutaan sijoittaa vaaka-asentoon. 
(kuvat 1 ja 4).

Genelec 8040B ja 8050B voidaan kiinnit-

tää Omnimount

®

 Series 30 (8040B) ja Series 

60 (8050B) sekä König & Meyer -kaiutinte-
lineisiin kaiutinkotelon takaseinässä olevien 
M6x10 -mutterikierteiden avulla. Kotelon 
pohjassa on M10x10 -mutterikierre, jolla 
kaiutin voidaan kiinnittää tukevasti alus-

Kuva 1. 8040B:n takapaneeli

Kuva 2. Akustisen akselin sijainti

Kuva 3. RCA/XLR-signaalikaapelin kytkentä 

DESKTOP
CONTROL

20Hz

160Hz

BASS
ROLL-OFF

800Hz

+2

0

-4
-6

-2

dB

BASS
TILT

OFF

ON

4kHz

20kHz

ALL OFF

TREBLE
TILT

dBu

-4

-6

0

-2

8040B BI-AMPLIFIED
MONITORING SYSTEM

MAGNETICALLY SHIELDED

MADE IN FINLAND

MAINS INPUT
50 / 60 Hz 110 W 230 V~

SERIAL NUMBER

292-80

40T-

6

www.genelec.com

+

-

GND

1

3

2

29

2-

80

40

W

WARNING

ELECTRIC SHOCK HAZARD. DO NOT OPEN. DO NOT SUBJECT TO WATER OR

PERSONNEL. USE EARTHED MAINS CONNECTION ONLY. NOTE! THIS MONITOR

MOISTURE. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED

SHOULD NOT BE MOUNTED ON A MICROPHONE STAND AS THE BASE THREAD IS M10.

ÊTRE RACCORDÉ À LA TERRE. NOTE! CE MONITEUR NE DOIT PAS ÊTRE MONTÉ

AVERTISSEMENT

SUR UN PIED DE MICROPHONE CAR LE PAS DE VIS EST DE TYPE M10.

ADRESSER TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. CET APPAREIL DOIT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. NE PAS EXPOSER À L'EAU OU
L'HUMIDITÉ. AUCUN COMPOSANT À L'INTÉRIEUR REMPLAÇABLE PAR L'UTILISATEUR.

LAITE ON LIITETTÄVÄ SUOJAMAADOITUSKOSKETTIMILLA VARUSTETTUUN
PISTORASIAAN. APPARATET MÅ TILKOPLES JORDET STIKKONTAKT.
APPARATEN SKALL ANSLUTAS TILL JORDAT UTTAG.

BASS
ROLL-OFF

DESKTOP
CONTROL

TREBLE TILT

BASS TILT

+4

+2

+6

INPUT SENSITIVITY
REQUIRED FOR
100dB SPL@1m

ISS
DISABLE

REFLEKSIPUTKI

MUTTERIKIERTEET

SEINÄ- JA KATTO-
RIPUSTUSTELINEILLE

TAAJUUSVASTESÄÄTIMET

LIITINPANEELI

Iso-Pod™

PÖYTÄJALUSTA

> 0,7

m

h

8040B: h=240 mm
8050B: h=290 mm

AKUSTINEN

AKSELI

taansa. Älä käytä tätä kierrettä kaiuttimen 
kiinnittämiseen mikrofonitelineeseen, jossa 
on 3/8” UNC-kierre.

Herkkyyden säätö

Kaiuttimien ottoliitännän herkkyys on sää-
dettävissä erilaisille äänilähteille sopivaksi. 
Säätö tehdään kaiuttimen takapaneelissa 
olevaa ruuvia (ks. kuva 1) kiertämällä. Säätö 
on asetettu tehtaalla arvoon -6 dBu (myötä-
päivään rajoittajaan asti), mikä tuottaa 100 
dB:n äänenpaineen (SPL) yhden metrin mit-
tausetäisyydellä -6 dBu:n syöttöjännitteellä. 

Taajuusvastesäätöjen käyttö

Kaiuttimien taajuusvastetta voidaan muo-
kata kuuntelutilan akustisista ominaisuuk-
sista ja kaiuttimien sijoituksesta johtuvien 
toistovirheiden kompensoimiseksi. Säätö 
tehdään kaiuttimen takapaneelissa olevien  
“treble tilt”, “bass tilt”, “bass roll-off” ja 
“desktop low frequency” -kytkimien avulla. 
Kaikki säädöt asetetaan tehtaalla asentoon 
“OFF”, mikä antaa tasaisen taajuusvasteen 
kaiuttomassa tilassa. Säätöjen vaikutus 
toistovasteeseen on esitetty kuvissa 7 ja 9.

Bass roll-off 
Bass roll-off (ensimmäinen kytkinryhmä 
vasemmalta lukien) vaikuttaa kaiuttimen bas-

Summary of Contents for 8040B

Page 1: ...8040B 8050B Operating Manual 2 6 Käyttöohje 7 11 ...

Page 2: ...nclosure The unit incorporates special circuitry for driver thermal overload protection Variable input sensitivity allows accurate level matching to console output section Connections Each loudspeaker is supplied with a mains cable and an operating manual Before con necting up ensure that the mains switch is off see figure 1 Audio input is via a 10 kOhm balanced XLR connector but unbalanced leads ...

Page 3: ...on the back panel to ON position In this mode the monitor is pow ered on and off using the power switch on the back panel Setting the tone controls The frequency response of the system may also have to be adjusted to match the acous tic environment The adjustment is carried out by setting the three tone control switch groups treble tilt bass tilt and bass roll off on the rear panel of the amplifie...

Page 4: ...n unearthed mains cable as this may lead to personal injury To prevent fire or electric shock do not expose the unit to water or moisture Do not place any objects filled with liquid such as vases on the loudspeaker or near it Note that the amplifier is not completely disconnected from the AC mains service unless the mains power cord is removed from the amplifier or the mains outlet Free flow of ai...

Page 5: ... the 8040B measured at 1 m The lower curve shows the system s power response Figure 9 The curves above show the effect of the bass tilt treble tilt desktop low frequency and bass roll off controls on the free field response of the 8050B Figure 10 The upper curve group shows the horizontal directivity characteristics of the 8050B measured at 1 m The lower curve shows the system s power response Not...

Page 6: ...m 171 16 in 452 mm 1713 16 in 286 mm 111 4 in 278 mm 1015 16 in 8040B 8050B Bass amplifier short term output power Treble amplifier short term output power Long term output power is limited by driver unit protection circuitry 90 W 90 W 150 W 120 W Amplifier system distortion at nominal output THD SMPTE IM CCIF IM DIM 100 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 Signal to Noise ratio referred to ful...

Page 7: ...oraan kytke tyt päätevahvistimet 8040B n molemmat vah vistimet ovat teholtaan 90 wattia 8050B ssa on diskanttielementille 120 watin ja bassoele mentille 150 watin vahvistin Kaiutinkotelon sisään rakennetut vahvistimet on varustettu automaattisilla suojapiireillä kaiutinelementtien ylikuumenemisen varalta Vahvistimien säädet tävä sisääntuloherkkyys mahdollistaa kaiutti mien sovittamisen erilaisiin ...

Page 8: ...va 3 RCA XLR signaalikaapelin kytkentä DESKTOP CONTROL 20Hz 160Hz BASS ROLL OFF 800Hz 2 0 4 6 2 dB BASS TILT OFF ON 4kHz 20kHz ALL OFF TREBLE TILT dBu 4 6 0 2 8040B BI AMPLIFIED MONITORING SYSTEM MAGNETICALLY SHIELDED MADE IN FINLAND MAINS INPUT 50 60 Hz 110 W 230 V SERIAL NUMBER 292 8040T 6 www genelec com GND 1 3 2 292 8040W WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD DO NOT OPEN DO NOT SUBJECT TO WATER OR PE...

Page 9: ... kaiutinkoteloa tai irrota Taulukko 1 Taajuusvastesäätimien käyttö muutamissa tyypillisissä tilanteissa Kaiuttimien sijoitus Treble tilt Bass tilt Bass roll off Desktop LF Kaiuttomassa tilassa OFF OFF OFF OFF Vapaasti seisovana vaimennetussa tilassa OFF 2 dB OFF OFF Vapaasti seisovana kaikuvassa tilassa OFF 4 dB OFF OFF Lähikentässä heijastavan tason päällä esim äänipöydällä OFF 2 dB OFF 4 dB Nurk...

Page 10: ... 95 d B r A 100 90 95 20 20k 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k Hz Genelec Oy 8050 dBr vs freq Hz 6 Apr 04 80 85 90 d B r A BASS ROLL OFF TREBLE TILT 80 85 90 80 85 90 DESKTOP LF BASS TILT Kuva 7 Bass tilt treble tilt desktop low frequency ja bass roll off säätöjen vaikutus 8040B n vapaakenttävasteeseen Kuva 8 Ylempi käyrästö kuvaa 8040B n suuntaavuuskäyttäytymistä 1 metrin mittausetäisyydellä Alempi käy...

Page 11: ...n 237 mm 93 8 in 223 mm 813 16 in 433 mm 171 16 in 452 mm 1713 16 in 286 mm 111 4 in 278 mm 1015 16 in 8040B 8050B Bassovahvistimen lyhytkestoinen maksimiteho Diskanttivahvistimen lyhytkestoinen maksimiteho Jatkuvaa tehoa rajoittaa kaiutin elementtien suojauselektroniikka 90 W 90 W 150 W 120 W Vahvistimien särö nimellisteholla THD SMPTE IM CCIF IM DIM 100 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 Ko...

Page 12: ...ech Circle Natick MA 01760 USA Phone 1 508 652 0900 Fax 1 508 652 0909 Email genelec usa genelec com In China please contact Beijing Genelec Audio Co Ltd Room 101 1st floor Building 71 833 Universal Business Park No 10 Jiuxianqiao Road Chaoyang District Beijing 100015 China Phone 86 10 58697915 13 86 10 58232014 Email genelec china genelec com In Sweden please contact Genelec Sverige Ellipsvägen 1...

Reviews: