background image

Page 2

19

21

20

3

2

1

8

4

5

6

9

15

16

18

17

12

13

14

7A

11

10

7

Summary of Contents for CD-140

Page 1: ...AL CD PLAYER MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS English Page 2 Deutsch Page 4 Espa ol Page 6 Francais Page 8 Italiano Page 10 OPERATIONSMANUAL Bedienungsanleltung Manual de funcionamiento Manual de fonctionn...

Page 2: ...Page2 19 21 20 3 2 1 8 4 5 6 9 15 16 18 17 12 13 14 7 A 11 10 7...

Page 3: ...AY PAUSE Each press of the PLAY PAUSE BUTTON 16 causes the operation to change from play to pause or from pause back to play TRACK SKIP The TRACK SKIP BUTTONS 12 let you select the track to play SEARC...

Page 4: ...play it At that time push the PLAY PAUSE BUTTON 16 The unit will instantly play from the spot selected If the selected spot is not where you want it with the unit in the play mode simply push the CUE...

Page 5: ...3 dr cken um eine CD in das CD Fach einzulegen bzw aus dem CD Fach zu entfernen DISPLAY Das DISPLAY 7 zeigt die Spurnummer den Abspielmodus den Tonwert den Single Auto Cue Modus continue f r ununterb...

Page 6: ...t Sie zur gespeicherten Merkstelle zur ck Die Taste PLAY PAUSE 16 dr cken und die Einheit wir sofort von der gew hlten Stelle an spielen 2 Um die Merkstelle genauer einzustellen dr cken Sie die Taste...

Page 7: ...bandeja no se puede abrir BOT N DE ABRIR CERRAR Apriete el BOT N DE ABRIR CERRAR OPEN CLOSE 3 para cargar o sacar un disco compacto de la BANDEJA DE DISCOS DISC TRAY 2 DISPLAY VISUALIZADOR El VISUALI...

Page 8: ...ferencia Apriete el pulsador CUE 15 para volver al punto de referencia memorizado Apriete el pulsador PLAY PAUSE 16 y el aparato comenzar inmediatemente la reproducci n desde el sitio seleccionado 2 P...

Page 9: ...u enlever un CD du DISC TRAY 2 plateau pour disque DISPLAY AFFICHAGE L cran DISPLAY 7 indique le num ro de piste la valeur du ton le mode single auto cue point d insertion unique auto continue pour la...

Page 10: ...pour m moriser le point d insertion Appuyez sur la touche CUE 15 pour revenir au point d insertion ou de rep re m moris Appuyez sur la touche PLAY PAUSE 16 et l appareil commencera la lecture partir...

Page 11: ...i partenza unico auto continue per la lettura continua e 3 diversi indicatori di tempi Questi sono il tempo trascorso sulla pista il tempo che rimane sul dischetto e il tempo totale che rimane sulla p...

Page 12: ...desiderato premere il tasto CUE mentre il lettore nella modalit di riproduzione Il lettore ritorna al punto di partenza memorizzato in precedenza e passa alla modalit Pausa Girando la manopola SEARCH...

Page 13: ...e without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or a...

Reviews: