background image

IT

Smaltimento

Smaltimento

Smaltire materiali e sostanze
conformemente alle norme specifiche
nazionali.

34

18014402994624651-1 © 10-2018

968.643.00.0 (01)

Summary of Contents for Bambini 599113000

Page 1: ...MAINTENANCE MANUAL INSTANDHALTUNGSANLEITUNG MANUEL D ENTRETIEN ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE...

Page 2: ......

Page 3: ...Deutsch 4 English 12 Fran ais 19 Italiano 27 Nederlands 35 18014402994624651 1 10 2018 968 643 00 0 01 3...

Page 4: ...en bei Ausfall der Kaltwasserversorgung Zur Montage auf Eckventilen 3 8 Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgem ss Der Hersteller bernimmt keine Haftung f r die Folgen aus nicht bestimmun...

Page 5: ...ostat 2 Y St ck 3 Verbindungsschlauch Technische Daten Betriebsdruck 1 5 bar 100 500 kPa Betriebstemperatur Warmwasser 60 65 C Betriebstemperatur Kaltwasser 10 15 C Durchfluss bei 3 bar 12 l min Werks...

Page 6: ...inderer ersetzen Seite 8 Verbr hschutz wurde aus gel st Kaltwasserzufuhr wiederherstellen Wasser zu warm Kaltwasser abgestellt Eckventil f r Kaltwasser ffnen Wassertemperatur falsch ein gestellt Wasse...

Page 7: ...erhinderer defekt R ckflussverhinderer ersetzen Siehe R ckflussverhinderer ersetzen Seite 8 Wasserstrahl zu schwach Strahlregler verschmutzt Strahlregler reinigen Siehe Montageanleitung 968 642 00 0 T...

Page 8: ...rsetzen 1 Eckventile schliessen 2 Armatur bet tigen 3 Minithermostat demontieren NN 4 Sicherungsringe und R ckflussverhinderer entfernen 5 Neue R ckflussverhinderer und Sicherungsringe montieren 8 180...

Page 9: ...en 8 Funktion der Armatur pr fen 9 Wassertemperatur pr fen und einstellen Siehe Montageanleitung 968 642 00 0 Thermokartusche ersetzen 1 Eckventile schliessen 2 Armatur bet tigen 3 Abdeckung entfernen...

Page 10: ...entsorgen 7 Neue Thermokartusche montieren und Befestigungsmutter festschrauben 8 Kappe und Abdeckung montieren 9 Eckventile ffnen 10 Funktion der Armatur pr fen 11 Wassertemperatur pr fen und einstel...

Page 11: ...DE Entsorgung Entsorgung Inhaltsstoffe den l nderspezifischen Vorschriften entsprechend entsorgen 18014402994624651 1 10 2018 968 643 00 0 01 11...

Page 12: ...preventing scalding in the event that the cold water supply fails for mounting on 3 8 angle stop valves Use for any other purpose is deemed improper The manufacturer accepts no liability for the conse...

Page 13: ...stat 2 Y piece 3 Connection hose Technical data Operating pressure 1 5 bar 100 500 kPa Hot water operating temperature 60 65 C Cold water operating temperature 10 15 C Flow rate at 3 bar 12 l min Mate...

Page 14: ...the check valve page 16 Scald protection was triggered Restore the cold water supply Water too hot Cold water shut off Open the angle stop valve for cold water Water temperature set incor rectly Reset...

Page 15: ...the basket filter Check valve defective Replace the check valve See Replacing the check valve page 16 Water jet too weak Tap aerator dirty Clean the tap aerator See installation manual 968 642 00 0 T...

Page 16: ...e 1 Close the angle stop valves 2 Activate the tap 3 Demount the mini thermostat NN 4 Remove the snap rings and check valves 5 Mount new check valves and snap rings 6 Mount the mini thermostat 16 1801...

Page 17: ...heck and set the water temperature See installation manual 968 642 00 0 Replacing the thermostatic cartridge 1 Close the angle stop valves 2 Activate the tap 3 Remove the cover 4 Demount the cap 3 5 R...

Page 18: ...ock nut 8 Mount the cap and cover 9 Open the angle stop valves 10 Test the function of the tap 11 Check and set the water temperature See installation manual 968 642 00 0 Disposal Disposal Dispose of...

Page 19: ...l alimentation en eau froide pour montage sur robinets querres 3 8 Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme Le fabricant ne saurait tre tenu responsable des cons quences d une utilis...

Page 20: ...2 Pi ce en Y 3 Flexible de raccordement Caract ristiques techniques Pression de service 1 5 bar 100 500 kPa Temp rature de service eau chaude 60 65 C Temp rature de service eau froide 10 15 C D bit 3...

Page 21: ...ion anti br lure s est d clench e R tablir l alimentation en eau froide L eau est trop chaude L alimentation en eau froide est interrompue Ouvrir le robinet querre pour l eau froide La temp rature de...

Page 22: ...etour est d fectueux Remplacer le dispositif anti retour Voir Remplacer le dispositif anti retour page 23 Le jet d eau est trop faible Le mousseur est sali Nettoyer le mousseur Voir instructions de mo...

Page 23: ...our 1 Fermer les robinets querres 2 Actionner la robinetterie 3 D monter le mini thermostat NN 4 Retirer les circlips et les clapets anti retour 5 Monter des clapets anti retour et des circlips neufs...

Page 24: ...nnement de la robinetterie 9 V rifier et r gler la temp rature de l eau Voir instructions de montage 968 642 00 0 Remplacer la cartouche thermostatique 1 Fermer les robinets querres 2 Actionner la rob...

Page 25: ...ne nouvelle cartouche thermostatique et serrer l crou de fixation 8 Monter le capuchon et le recouvrement 9 Ouvrir les robinets querres 10 Contr ler le fonctionnement de la robinetterie 11 V rifier et...

Page 26: ...FR Elimination Elimination Eliminer les l ments conform ment aux dispositions nationales en vigueur 26 18014402994624651 1 10 2018 968 643 00 0 01...

Page 27: ...zione di acqua fredda per il montaggio dei rubinetti d arresto 3 8 Qualsiasi impiego diverso considerato non conforme alla destinazione d uso Il costruttore declina qualsiasi responsabilit per consegu...

Page 28: ...mostato 2 Pezzo Y 3 Flessibile Dati tecnici Pressione d esercizio 1 5 bar 100 500 kPa Temperatura d esercizio acqua calda 60 65 C Temperatura d esercizio acqua fredda 10 15 C Portata a 3 bar 12 l min...

Page 29: ...protezione contro le scot tature stata attivata Ripristinare l alimentazione dell acqua fredda Acqua troppo calda Acqua fredda chiusa Aprire il rubinetto d arresto per acqua fredda Temperatura dell ac...

Page 30: ...Sostituire la valvola di non ritorno Vedere Sostituzione della valvola di non ritorno pagina 31 Getto d acqua troppo debole Rompigetto sporco Pulire il rompigetto Vedere le istruzioni per il montaggi...

Page 31: ...esto 2 Azionare la rubinetteria per lavabo 3 Smontare il minitermostato NN 4 Rimuovere gli anelli di sicurezza e le valvole di non ritorno 5 Montare le nuove valvole di non ritorno e i nuovi anelli di...

Page 32: ...abo 9 Controllare e impostare la temperatura dell acqua Vedere le istruzioni per il montaggio 968 642 00 0 Sostituzione della cartuccia termostatica 1 Chiudere i rubinetti d arresto 2 Azionare la rubi...

Page 33: ...uccia termostatica e avvitare il dado di fissaggio 8 Montare il tappo e la copertura 9 Aprire i rubinetti d arresto 10 Controllare il funzionamento della rubinetteria per lavabo 11 Controllare e impos...

Page 34: ...IT Smaltimento Smaltimento Smaltire materiali e sostanze conformemente alle norme specifiche nazionali 34 18014402994624651 1 10 2018 968 643 00 0 01...

Page 35: ...l van de koudwatertoevoer voor de montage op hoekstopkranen 3 8 Elk ander gebruik geldt als niet reglementair De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van niet reglementair...

Page 36: ...aat 2 Y stuk 3 Verbindingsslang Technische gegevens Bedrijfsdruk 1 5 bar 100 500 kPa Bedrijfstemperatuur warmwater 60 65 C Bedrijfstemperatuur koud water 10 15 C Watervolumestroom bij 3bar 12 l min Ma...

Page 37: ...gen pagina 39 Bescherming tegen verbran ding werd geactiveerd Voor koudwatertoevoer zorgen Water te warm Koud water uitgezet Hoekstopkraan voor koud water openen Watertemperatuur verkeerd ingesteld Wa...

Page 38: ...ng de fect Terugstroombeveiliging vervangen Zie Terugstroombeveiliging vervangen pagina 39 Waterstraal te zwak Straalregelaar vuil Straalregelaar reinigen Zie montageaanwijzing 968 642 00 0 Thermische...

Page 39: ...angen 1 Hoekstopkranen sluiten 2 Wastafelkraan bedienen 3 Minithermostaat demonteren NN 4 Borgringen en terugstroombeveiliging verwijderen 5 Nieuwe terugstroombeveiliging en borgringen monteren 180144...

Page 40: ...van de wastafelkraan controleren 9 Watertemperatuur controleren en instellen Zie montageaanwijzing 968 642 00 0 Thermische patroon vervangen 1 Hoekstopkranen sluiten 2 Wastafelkraan bedienen 3 Afdekk...

Page 41: ...7 Nieuwe thermische patroon monteren en bevestigingsmoer vastschroeven 8 Kap en afdekking monteren 9 Hoekstopkranen openen 10 Functie van de wastafelkraan controleren 11 Watertemperatuur controleren e...

Page 42: ...NL Afvoer Afvoer Bestanddelen moeten volgens de nationale voorschriften worden afgevoerd 42 18014402994624651 1 10 2018 968 643 00 0 01...

Page 43: ...18014402994624651 1 10 2018 968 643 00 0 01 43...

Page 44: ...Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit com www geberit com 968 643 00 0 44 18014402994624651 1 10 2018 968 643 00 0 01...

Reviews: