Page 1: ...ucti n Built In Dishwashers Custom front pGnel models include Gkit thGt contGins GtemplGte hGrdwGre Gnd pGnel instGIIGtion instructions Refer to the kit instructions when instGIling the custom pGnel 1...
Page 2: ...ons While performing installations described in this booklet gloves safety glasses or goggles should be worn For Monogram local service in your area 1 800 444 1845 For Monogram parts and accessories c...
Page 3: ...lumbing if applicable Electrical cable or power cord depending on your model quick connect power cords are availble Screw type hose clumps Strain relief for electrical connection Hand shut off valve r...
Page 4: ...and ordinances Do not exceed 15 distance to drain NOTE Air gap must be used if waste tee or disposer connection is less than 18 above floor to prevent siphoning DETERMINE DRAIN METHOD The type of drai...
Page 5: ...utlet that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances AWARNING The improper connection of the equipment grounding conductor can result in u risk of electric shock Chec...
Page 6: ...ible braided supply hose label the hose with the installation date to use as reference Flexible braided hoses should be replaced in Syears Turn off the water supply Install a hand shut off valve in an...
Page 7: ...are within pulley shoulders Tip Make sure door opens and closes smoothly Check door opening and closing If door does not open easily or falls too quickly check spring cable routing The cable is held...
Page 8: ...drain hose using the screw clamp as shown in the figure Figure N NOTE The high drain loop on the side of the tub is designed for better wash performance Do not remove from the side of the tub STEP 9...
Page 9: ...nting brackets and 2 8 hex head screws set aside in Step 1 You must install the mounting brackets onto the dishwasher tub frame top or sides prior to sliding the dishwasher into place under the counte...
Page 10: ...d door operation The dishwasher must be leveled left to right and front to back This ensures the dish racks will not roll in or out on their own circulation water will flow to the pump inlet and the d...
Page 11: ...h the 2 Phillips special head screws provided Refer to Figure X Make certain screws are driven straight and flush to prevent panel damage Install plug buttons to the side of the tub in the holes provi...
Page 12: ...becoming kinked or crushed by the dishwasher l STEP 3 9 I CONNECT POWER SUPPLY If a power cord with plug is already installed roceed to Step 20 AWARNING If house wiring is not 2 wire with ground a gr...
Page 13: ...T TEST Turn on power supply or plug power cord into outlet if equipped Select cycle to run nd push the START button Ensure the door is lutched Dishw sher should sturt Check to be sure th t wuter enter...
Page 14: ...STEP 23 POSITION INSULATION PRE TOEKICK AND SOUND BARRIER Ion some models lCont On models so equipped remove the masking tape from the sound barrier and door front Position the sound barrier over the...
Page 15: ...Notes 15...
Page 16: ...onogram _ local service in your are call 1 800 444 1845 NOTE Product improvement is a continuing endeavor at General Electric Therefore materials appearance and specifications are subject to change wi...
Page 17: ...s mod61es vec pc nne u front l sur communde viennent Gvec une trousse comprenGnt un gGbGrit IGquincGillerie et les instructions d inst llGtion du pGnneGu Se reporter Gux instructions de IGtrousse pour...
Page 18: ...r le service local Monogram dons votre r gion 1 800 444 1845 Pi ceset accessoires Monogram appeler le 1 800 626 2002 Pi ceset accessoires Monogram au Canada appeler le 1 800 561 3344 CONTENU Preparati...
Page 19: ...our le boyau de vidonge si nacessaire Roccord en T pour la plomberie de la rasidence s il y a lieu Cable 61ectrique ou cordon d alimentation selon vos mod_le des cordons 6 raccord rapide sont offerts...
Page 20: ...ir une Iongueur maximale de 4 57 m res 15 pieds REMARQUE tlfaut installer une coupure anti refoulement si le raccord au broyeur 6 d chets ou au raccord en Tse trouve 6 moins de 46 cm 18 po au dessus d...
Page 21: ...s de choc _lectrique Sivous n _tes pas certain que I appareil est correctement mis a la terre consultez un raparateur ou un 61ectricien qualifia _ Autre emplacement _ tl possible pourla I I prisedecou...
Page 22: ...ess6 iquetez le boyau et indiquez la date d installation 6 des fins de r6f ence Les boyaux flexibles tress6s doivent 6tre remplac6s dans 5 ans Coupez I alimentation en eau Installez un robinet d arr6t...
Page 23: ...ment V ifiez la porte en I ouvrant et en la fermant Si elle n ouvre pas facilement ou s ouvre trop rapidement v ifiez la disposition du cQble du ressort Le cQble est retenu en place par des 6paulement...
Page 24: ...rd de 1 61ectrovanne pourrait se casser de90 Tournez I extr6mit6 du coude pour qu il pointe Boyaude vers I arri edu lave vaisselle remplissage Figure M I_TAPE 8 RACCORDEMENT DU BOYAU DE VIDANGE LA BOU...
Page 25: ...MONTAGE Vous aurez besoin des supports de montage et de deux 2 vis 6 t6te hexagonale no 8 mises de c6t6 6 1 6tape Vous devez poser les supports de montage sur le dessus ou les c6t6s du cadre de la cuv...
Page 26: ...niveau de gauche 6 droite et de I avant vers I arri e De cette fagon les paniers de I appareil ne rentreront pas ou ne sortiront pas tout seuls I eau circulera correctement vers I orifice d entr ede l...
Page 27: ...ir en bois Y bl_thode n 2 Fixation du lave vaisselle aux c6t_s des armoires Rev6rifiez I alignement du Iove vuisselle dans I ouverture des ormoires Reportez vous oux 6tapes 4 et 5 Le ponneau de porte...
Page 28: ...I_QUATEDE L APPAREIL LA LONGUEURTOTALE DU BOYAUDE VIDANGE NE DOIT PAS Di_PASSER 4 57 MJ_TRES 15PIEDS Branchezle boyaude vidange6 lacoupureanti refoulement au raccordenT ou au broyeur 6 d6chets6 I aide...
Page 29: ...emballage en carton et en mousse Prenez le Manuel d utilisation mis de c6t6 _1 6tape 1 Veuillez lira le Manuel d utilisation pour vous familiariser avec le fonctionnement de I appareil V ifiez I ouve...
Page 30: ...e vidange du broyeur _d6chets a 6t6 enlev6 et ou que la coupure anti refoulement est exempte de d6bris V ifiez 6galement le boyau de vidange pour vous assurer qu il n est pas coinc6 en dessous ou _I a...
Page 31: ...I_INSTALLATION DU PANNEAU INFI_RIEUR Appuyez le anneau inf6rieur contre les pieds de nivellement du lave vaisselle o o Figure AH Visdefi ation Alignez le panneau inf6rieur par rapport au bas de la por...
Page 32: ...dons votre r_gion oppeler le 1 800 444 1845 NOTE Chez General Electric nous nous efforqons continuellement d am61iorer les produits Par cons6quent les mat6riaux I aspect et les caract6ristiques sont a...
Page 33: ...i6n Lavavajillas Empotrable Los modelos con ponel frontol o medidG incluyen un kit que contiene uno plontillo hordwore e in strucciones de instoloci6n del ponel Consulte los instrucciones del kit ol i...
Page 34: ...r6n usar guantes anteojos o galas de seguridad Para acceder al servicio local de Monogram en su 6rea Ilame al 1 800 444 1845 Para acceder a piezas y accesorios de Monogram Ilame al 1 800 626 2002 Para...
Page 35: ...manguera de desag0e si se requiere T de desechos pare plomer a hogareSa si corresponde Cable elOctrico o cable de corriente dependiendo de sus modelo los cables de corriente pare conexi6n r6pida est6...
Page 36: ...6 usar una brecha de aire si la T de desechos o la conexi6n del eliminador de desechos est6 a menos de 8 sobre el piso para evitar el sifonaje DETERMINE EL MI_TODO DE DESAGOE Eltipo de instalaci6n del...
Page 37: ...xi6ninadecuadadelconductordeconexi6natierra del equipamiento puedeprovocarunriesgodedescargael ctrica Consulte a unelectricistacalificadoo representante deservicio t cnico sitienedudassabrelacorrectac...
Page 38: ...suministro trenzada flexible etiquete la manguera con la fecha de instalaci6n para usar como referencia Las mangueras trenzadas flexibles deber6n set reemplazadas cada 5 ahos Cierre el suministro de a...
Page 39: ...ro de los hombros dentro de la _ de la polea tensi6n pata Figura H Consejo AsegOrese de que la puerta se abra y se cierre de farina pareja Controle la apertura y cierre de la puerta Si la puerta no se...
Page 40: ...se podr a inclinar o el accesorio de la v61vula de agua se podr a romper Posicione el extremo del codo de modo que mire hacia la parte trasera del lavavajillas Codo de 900 dellenado Figura M IPASO 81...
Page 41: ...ORTES DE MONTAJE Necesitar6 los soportes de montaje y los 2 tornillos hexagonales no 8 que separ6 en el Paso 1 Deber6 instalar los soportes de montaje en la parte superior o lateral de la estructura d...
Page 42: ...os platos Controle no giren hacia adentro o ControleI__ la afuera por si solos que nivelaci6n nivelaci6n el agua circulante fluya del frente hacia la entrada de la bomba y que la puerta se cierre sin...
Page 43: ...iter dunes sabre el panel Instele los botones del enchufe el costedo de le tuberfe en los egujeros provistos Mesada con sup erficie s61ida _ _ _ones del ench_ _ _ _ _ __ _ Soportes lateroles I l ii _...
Page 44: ...avavajillas sea retorcido o aplastado por el lavavajillas JPASO Z91CONECTE EL SUMINISTRO DE CORRIENTE Si un cable de corriente con un enchufe ya est6 instalado roceda al Paso 20 A ADVERTENCIA Siel cab...
Page 45: ...nferior del lavavajillas a fin de lubricar lajunta de la bomba Active el suministro de agua Controle que no haya p didas De set necesario ajuste las conexiones Retire la pelfcula protectora si se encu...
Page 46: ...cal como se muestra Panel BIoque Z6calo Barrera de sonido En aJgunos modelos Pre En aJgunos La pieza ya est6 Z6calo En modelos Figure AF adhedda a la puerta algunos modelos q Aislante En algunos model...
Page 47: ...ta Cualquier material en exceso deberia ser arropado detr6s de la puerta exterior No permita que el exceso de la leng0eta de goma se apoye sobre el piso Si cualquier exceso no es arropado completament...
Page 48: ...al 1 800 444 845 NOTA Lo mejora de los productos es un esfuerzo continua para General Electric Par Io tanto los materiales la apariencia y los especificaciones pueden sufrir cambios sin previo aviso...