background image

ge.com

R

efr

igerators

Bottom Freezer

200D9366P001    

49-60489-2    06-07 JR

Safety Instructions

 . . . . . . . . . . .2, 3

Operating Instructions

Additional Features  . . . . . . . . . . . . .8
Automatic Icemaker  . . . . . . . . . . .11
Care and Cleaning  . . . . . . . . . .12–13
Controls  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4–5
Crispers and Pans  . . . . . . . . . . . . . .9
Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Replacing the Light Bulbs  . . . . . . .14
Shelves and Bins  . . . . . . . . . . . . .7, 8
Water Filter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Installation Instructions

Installing the Anti-Tip 
Floor Bracket  . . . . . . . . . . . . . .18–19
Installing the Refrigerator  . . . .20–24
Installing the Water Line  . . . . .33–35
Preparing to Install 
the Refrigerator  . . . . . . . . . . . . . . .17
Removing and Replacing the 
Freezer Drawer  . . . . . . . . . . . .25, 26
Reversing the Door Swing 
(Single Door Refrigerator 
Models only)  . . . . . . . . . . . . . .27–29
Removing and Replacing 
the Doors (Double Door 
Refrigerator Models only)  . . . .30–32
Trim Kits and Decorator 
Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15–16

Troubleshooting Tips

 . . . . . . .36–40

Normal Operating Sounds  . . . . . .36

Consumer Support

Consumer Support  . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet  . . . . . . . .47
Product Registration 
for Canadian Customers  . . . . .43, 44
Product Registration 
for U.S. Customers  . . . . . . . . .41, 42
State of California Water 
Treatment Device Certificate . . . . .48
Warranty for Canadian 
Customers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Warranty for U.S. Customers . . . . .45

Réfrigérateurs

Congélateur inférieur

Refrigeradores

Congelador inferior

Write the model and serial 
numbers here:

Model # ______________________

Serial # ______________________

Find these numbers on a label 
on the right side, near the top of
the refrigerator compartment.

Models 21 and 25

Manuel d’utilisation 

et d’installation

Owner’s Manual and

Installation Instructions

Manual del propietario

y instalación

La section française commence à la page 49

La sección en español empieza en la página 93

Summary of Contents for PFSS5NJW - Profile 25.1 cu. Ft

Page 1: ...m Kits and Decorator Panels 15 16 Troubleshooting Tips 36 40 Normal Operating Sounds 36 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 47 Product Registration for Canadian Customers 43 44 Product Registration for U S Customers 41 42 State of California Water Treatment Device Certificate 48 Warranty for Canadian Customers 46 Warranty for U S Customers 45 Réfrigérateurs Congélat...

Page 2: ...strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Setting either or both controls to 0 off does not remove power to the light circuit Do not refreeze frozen foods which have thawed completely PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators are still dangerous even if they will sit for jus...

Page 3: ...it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Nev...

Page 4: ...ual temperature To change the temperature press either the WARMER or COLDER touch pads until the desired temperature is displayed Once the desired temperature has been set the temperature display will return to the actual refrigerator and freezer temperatures after 5 seconds Several adjustments may be required Each time you adjust controls allow 24 hours for the refrigerator to reach the temperatu...

Page 5: ...will return to the original setting How to Use Press TurboCool The refrigerator temperature display will show After TurboCool is complete the refrigerator compartment will return to the original setting NOTES The refrigerator temperature cannot be changed during TurboCool The freezer temperature is not affected during TurboCool When opening the refrigerator door during TurboCool the fans will cont...

Page 6: ...d the cartridge holder slowly rotate the cartridge clockwise until it stops When the cartridge is properly installed you will feel it click as it locks into place The grip on the end of the cartridge should be positioned vertically Do not overtighten Close the cartridge cover Run water from the dispenser for 3 minutes about 11 2 gallons to clear the system and prevent sputtering See To Use the Dis...

Page 7: ...be adjusted in the same manner Shelves in the refrigerator compartment are adjustable Refrigerator Compartment Slide Out Spillproof Shelf on some models The slide out spillproof shelf allows you to reach items stored behind others The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves To remove Remove all items from shelf Slide the shelf out until it stops Lift the fr...

Page 8: ...ts and push down The bin will lock in place The snugger helps prevent tipping spilling or sliding of small items stored on the door shelf Grip the finger hold near the rear of the snugger and move it to fit your needs About the additional features Not all features are on all models Non Adjustable Beverage Rack To remove Lift the rack straight up then pull out To replace Engage the rack in the mold...

Page 9: ...els recommended for most fruits Adjustable Temperature Deli Pan on some models Slide the control all the way to the left for the coldest temperature To remove Remove the fruit and vegetable drawers Pull the drawer out to the stop position Lift the lid to access the 4 swing locks Rotate all four swing locks to the unlock position Lift the front of the drawer up and out To replace Make sure all four...

Page 10: ...th basket Tilt the basket back and lower it down into the drawer Rotate the basket to a horizontal position and press it down into the 4 alignment tabs NOTE Always be sure that all 4 basket tabs are engaged in the slide brackets before sliding back into the freezer To remove the half width basket Pull the basket out to the stop location Lift the basket up at the front to release it from the slides...

Page 11: ...cycle multiple times when making one batch of ice NOTE Set the power switch to the O off position if the water supply is shut off A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice Icemaker Feeler Arm Power Switch Green Power Light Accessing Ice and Reaching the Power Switch To reach the icemaker power switch pull the shelf above the ice bin straight out Always be sure to r...

Page 12: ...asive cleaners Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the refrigerator and freezer compartments Unplug the refrigerator before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around switches lights or controls Use an appliance wax polish on the inside surface between the doors Use warm water and baking soda solutio...

Page 13: ...ngs and those with embossed surfaces Raise the leveling legs located at the bottom front of the refrigerator Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator Lower the leveling legs until they touch the floor When pushing the refrigerator back make sure you d...

Page 14: ...e refrigerator back in NOTE Appliance bulbs may be ordered from GE Parts and Accessories 800 626 2002 Freezer Light Replacing the light bulbs Turning the control to the 0 off position does not remove power to the light circuit Appearance may vary CAUTION Light bulbs may be hot Unplug the refrigerator The bulb is located at the top of the freezer inside a light shield To remove the shield grasp the...

Page 15: ...hat will fit between the face of the door and the wood panel If you are installing the pre cut decorator panels pre cut filler panels are included in the kit The combined thickness of the decorator or wood panel and the filler panel should be 11 32 8 7 mm with the panel itself being no larger than 1 4 6 mm For panel required models Panels 1 4 thick or less 1 4 max The handle and the top and bottom...

Page 16: ...eezer Door 18 lbs 8 kg max 2 5 1 cm Clearance Handle Side Appearance Panel Refrigerator Door 1 4 6 mm Thick Backing 3 4 19 mm Panels thicker than 1 4 6 mm 1 4 6 mm max 3 4 19 mm 5 16 8 mm Right Fresh Food Door Freezer Door Top right and bottom 16 29 32 42 9 cm 5 16 8 mm minimum at 1 4 6 mm thickness Raised portion of panel 2 51 mm minimum at 1 4 6 mm thickness Handle side 26 3 32 66 3 cm 2 51 mm m...

Page 17: ... refrigerator will not fit through a doorway the refrigerator door and freezer drawer can be removed To remove the refrigerator door see Step 1 in the Reversing the Door Swing section To remove the freezer drawer see the Removing the Freezer Drawer section WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER AND DISPENSER ON SOME MODELS If the refrigerator has an icemaker it will have to be connected to a cold water line...

Page 18: ...s all the acceptable mounting configurations for screws Identify the screw holes on the anti tip floor bracket for your configuration MEASURE CABINET OPENING AVAILABLE VS REFRIGERATOR WIDTH Measure width of cabinet opening where refrigerator will be placed W Be sure to account for any countertop overhang baseboard thickness and any clearance desired Width W should not be less than 36 inches The re...

Page 19: ...remove the locator template from the floor Mount the anti tip floor bracket by fastening the 2 or preferably 4 10 16 hex head screws tightly into place as illustrated in Figure 3 3 A POSITIONING THE REFRIGERATOR TO ENGAGE THE ANTI TIP FLOOR AND BASE BRACKETS Before pushing the refrigerator into the opening plug the power cord into the receptacle and connect waterline if equipped Check for leaks Lo...

Page 20: ...34 1 2 deep Doors and passageways leading to the installation location must be at least 36 wide in order to leave the doors and handles attached to the refrigerator while transporting it into the installation location If passageways are less than 36 the refrigerator doors and handles can easily be scratched and damaged The top cap and doors can be removed to allow the refrigerator to be safely mov...

Page 21: ...WATER SUPPLY icemaker and dispenser models Turn the water on at the shutoff valve house water supply and check for any leaks 2 PLUG IN THE REFRIGERATOR On models with an icemaker before plugging in the refrigerator make sure the icemaker power switch is set to the O off position See the grounding information attached to the power cord 3 PUT THE REFRIGERATOR IN PLACE Move the refrigerator to its fi...

Page 22: ...ch and transfer the handle mounting fasteners to the right side Remove the logo badge Remove and transfer the plug button to the left side of the fresh food door NOTE Use a flat plastic edge to prevent damaging the door Remove any adhesive on the door with a mild detergent Remove the paper covering on the adhesive backing on the logo badge prior to carefully attaching the badge to the door A A 6 A...

Page 23: ...ach the handle to the handle mounting fasteners and tighten the set screws with a 3 32 Allen wrench NOTE For Double Door models follow the same procedure on the opposite door Plastic handle Attach the handle to the handle mounting fasteners by aligning the slots with the handle mounting fasteners Slide it down until it is firmly locked into position A A 8 A Mounting Fasteners appearance may vary a...

Page 24: ...ille by inserting the two Phillips head screws 10 A Installation Instructions 24 SET THE CONTROLS Set the controls to the recommended setting 11 REMOVE PACKAGING START ICEMAKER icemaker models A Remove all tape foam and protective packing from shelves and drawers B Remove the tie downs from the freezer baskets C Place half width basket onto drawer slides See About the freezer section for instructi...

Page 25: ...the freezer drawer and refrigerator door the refrigerator will still not fit through a doorway the base grille can be removed Remove the base grille by removing the 2 Phillips head screws 3 The freezer drawer can be removed if needed to fit through tight areas Read these instructions completely and carefully REMOVE THE DRAWER FRONT FROM THE SLIDES Remove the 10 hex head screws from the door and re...

Page 26: ...it is 1 2 way in Hang the drawer front onto open slots on the slides 1 A B REPLACE THE FREEZER BASKET Replace the lower freezer basket by lowering it into the frame 2 Two people may be required to complete this procedure Screw ATTACH AND SECURE THE DRAWER FRONT TO THE SLIDES CONT Drive screws fully There are 10 screws 1 Screw Slot D C Step D2 Drive fully Step D3 Drive screws in these holes Step D1...

Page 27: ...erly aligned and permanently secured to the door by removing the adhesive cover on the back side NOTE A replacement logo badge is included in the hinge kit Unplug the refrigerator from its electrical outlet Empty all door shelves including the dairy compartment Thin blade Screwdriver Masking Tape Adjustable Wrench 5 16 Socket Ratchet Driver REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR Tape the door shut with mask...

Page 28: ...r the left side supplied in the door hinge kit 3 A B TRANSFER REFRIGERATOR DOOR STOP Remove the door stop on right side of the bottom of the refrigerator door by removing the two screws Move the plastic hinge hole thimble to the opposite hole Install the door stop on the left side making sure to line up the screw holes in the door stop with the holes in the bottom of the door 4 A B C Bottom of Ref...

Page 29: ...e top of the cabinet loosely with the bolts Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Support the door on the handle side and make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the door in place tighten the top hinge bolts Replace the hinge cover 6 A B C Installation Instructions 29 INSTALL THE LOGO BADGE Remove...

Page 30: ...artment REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS Tape the doors shut with masking tape Start with right hand door first Remove the screw securing the center hinge cover lift the hinge cover and place to the side on top of the refrigerator Remove water coupling and power coupling 1 A B 30 TOOLS YOU WILL NEED Thin blade Screwdriver Masking Tape Adjustable Wrench 3 8 and 10 mm Socket Ratchet Driver Phillips Scr...

Page 31: ...ure that the plastic hinge pin thimble remains on the hinge pin or inside door hinge pin hole located in the bottom of the door Set the door on a non scratching surface with the inside up Installation Instructions 31 REMOVE OPPOSITE DOOR Follow the same procedure on the opposite door There are no wires water lines or center hinge covers on the opposite side 3 REMOVE FREEZER DRAWER Refer to the Rem...

Page 32: ...CONT Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the aligned door in place tighten the top hinge bolts Replace the hinge cover and screw E C Hinge Pin Bottom Right Hinge Pin Slot 4 Pin Connector Water Line Top Hinge Bolts Hinge Cover ALIGN DOUBLE DOORS If the top ...

Page 33: ...oding Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water line If you use your refrigerator before connecting the water line make sure the icemaker power switch is in the O off position Do not install the icemaker tubing in areas where temperatures fall below ...

Page 34: ...red fitting with a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shutoff valves are included in many water supply kits Before purchasing make s...

Page 35: ...he tubing until the water is clear Shut the water off at the water valve after about one quart 1 liter of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 SmartConnect Tubing Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachuse...

Page 36: ...ting or stopping the compressor Defrost timer snapping in and out of the defrost cycle Expansion and contraction of cooling coils during and after defrost can cause a cracking or popping sound On models with an icemaker after an icemaking cycle you may hear the ice cubes dropping into the ice bucket On models with a dispenser during water dispense you may hear the water lines move at initial dispe...

Page 37: ...n Frost or ice crystals Door left open Check to see if package is holding door open on frozen food Door openings too frequent frost within package or too long is normal Frequent buzzing Icemaker power switch is in Set the power switch to the 0 off position Keeping it sound the I on position but the in the I on position will damage the water valve water supply to the refrigerator has not been conne...

Page 38: ...ings carries moisture into refrigerator when doors are opened Refrigerator or freezer No power at outlet Replace fuse or reset the breaker compartment light does Light bulb burned out or loose See Replacing the light bulbs not work Door drawer does not Leveling legs need adjusting See Installing the Refrigerator close by itself Freezer door drawer This is normal if after popping This indicates tha...

Page 39: ...r in reservoir is frozen Set the refrigerator control to a warmer setting and wait because the controls are set 24 hours If water does not dispense after 24 hours call too cold for service Water spurting from Newly installed filter cartridge Run water from the dispenser for 3 minutes dispenser about 11 2 gallons No water or ice cube Supply line or shutoff valve Call a plumber production is clogged...

Page 40: ...ill See About the water filter for more information light is not lit turn orange to tell you that you need to replace the filter soon The filter cartridge should be replaced when the replacement indicator light turns red Handle is loose handle Handle needs adjusting See Attach the Fresh Food handle and Attach the has a gap Freezer handle sections for detailed instructions Refrigerator beeping This...

Page 41: ... protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that al...

Page 42: ...here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It wi...

Page 43: ...43 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à ...

Page 44: ...44 ...

Page 45: ...or resetting of circuit breakers Damage caused after delivery Replacement of the water filter cartridge if included due to water pressure that is outside the specified operating range or due to excessive sediment in the water supply Replacement of the light bulbs if included or water filter cartridge if included other than as noted above Damage to the product caused by accident fire floods or acts...

Page 46: ...ight bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date P...

Page 47: ... 66 67 0 003 mg L Tested using a flow rate of 0 5 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turbidity units Operating Specifications Capacity certified for up to 750 gallons 2 838 l up to six months Pressure requirement 40 120 psi 2 8 8 2 bar Temperature 33 100ºF 0 6 38ºC Flow rate 0 5 gpm 1 9 lpm Gen...

Page 48: ...nt to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Asbestos Lead Atrazine Lindane 2 4 D Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminants Organic Contaminants Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality except that systems certified for cyst reduction may be used on di...

Page 49: ...et de panneaux décoratifs 63 64 Installation de la conduite d eau 81 83 Installation du réfrigérateur 68 72 Installation du support de sol anti basculement 66 67 Préparation 65 Remise en place du tiroir du compartiment congélation 74 Conseils de dépannage 84 88 Bruits normaux de fonctionnement 84 Soutien au consommateur Feuillet de données relatives à la performance de la cartouche 91 Garantie pou...

Page 50: ...us recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié Lorsque vous réglez la commande sur 0 arrêt l alimentation électrique de l ampoule n est pas coupée Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé 50 COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d asphyxie sont toujours d actualité Les réfri...

Page 51: ...par une prise à 3 alvéoles correctement mise à la terre Le réfrigérateur doit toujours être branché dans sa propre prise de courant dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence ce qui pourrait créer un risque d incendie par surch...

Page 52: ...araît sur l écran quand vous ouvrez la porte Pour changer la température appuyez sur la touche WARMER plus chaud ou COLDER plus froid jusqu à ce que la température désirée apparaisse sur l écran Une fois la température souhaitée affichée après 5 secondes la température affichée retournera à celle du réfrigérateur et du congélateur Plusieurs ajustements peuvent être nécessaires Chaque fois que vous...

Page 53: ...vient à son réglage original Utilisation Appuyez sur le bouton TurboCool L écran de température du réfrigérateur indique Quand la commande TurboCool cesse de fonctionner le compartiment réfrigération revient à son réglage original NOTES Vous ne pouvez pas changer la température du réfrigérateur pendant que la commande TurboCool fonctionne Le TurboCool n a pas d effet sur la température du congélat...

Page 54: ...iguilles d une montre jusqu à son arrêt Si la cartouche est correctement installée vous devez entendre un déclic quand elle s engage en place La poignée à l extrémité de la cartouche doit être placée verticalement Ne serrez pas trop fort Fermez le couvercle de cartouche Faites couler de l eau du distributeur pendant 3 minutes environ 5 litres pour purger le système et empêcher les pulvérisations C...

Page 55: ...anti déversement sur certains modèles Grâce à la clayette glissante anti déversement vous pouvez atteindre des articles placés derrière d autres Ses bords spéciaux sont conçus pour empêcher tout déversement aux clayettes inférieures Enlèvement Enlevez tous les articles de la clayette Faites glisser la clayette vers l extérieur jusqu à ce qu elle atteigne son point d arrêt Soulevez l avant de la cl...

Page 56: ...ant à l arrière de la séparation par le doigt et faites bouger la séparation selon vos besoins Bacs non réglables de porte Enlèvement Soulevez le bac droit vers le haut puis enlevez en soulevant Remise en place Engagez le bac dans les soutiens moulés de la porte et poussez vers le bas Il se fixera en place Caractéristiques supplémentaires Tous les modèles n ont pas toutes ces caractéristiques Clay...

Page 57: ...ature réglable sur certains modèles Faites glisser le contrôle complètement à gauche pour obtenir la température la plus froide Enlèvement Enlevez les tiroirs à fruits et légumes Enlevez le tiroir en le tirant de sa position d arrêt Soulevez le couvercle pour avoir accès aux 4 verrous basculants Faites tourner les quatre verrous pour déverrouiller Soulevez l avant du tiroir pour le faire sortir Re...

Page 58: ...largeur Faites basculer le panier vers l arrière et abaissez le dans le tiroir Faites tourner le panier pour le remettre en place en l abaissant dans le tiroir Faites tourner le panier en position horizontale et pressez le vers le bas dans les quatre taquets d alignement NOTE Assurez vous toujours que les quatre taquets du panier soient engages dans les rails des guides avant de les faire glisser ...

Page 59: ...chine à glaçons recommencer plusieurs fois son cycle pour produire une livraison de glaçons NOTE Mettez le commutateur de marche en position O off arrêt si l alimentation d eau est coupée Machine à glaçons Bras palpeur Commutateur de marche Lumière verte de fonctionnement Accès aux glaçons et au commutateur de marche Pour atteindre le commutateur de marche de la machine à glaçons tirez la clayette...

Page 60: ...fs Nettoyage de l intérieur Pour aider à empêcher les odeurs laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments réfrigération et congélation Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer Si ce n est pas pratique enlevez toute humidité au moyen d une éponge ou d un chiffon pour nettoyer autour des commutateurs des lumières ou des réglages Utilisez une cire pour appareils...

Page 61: ...vez les pieds d inclinaison situés en bas à l avant de votre réfrigérateur Tirez le réfrigérateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les déplacements latéraux du réfrigérateur pourraient endommager le revêtement de sol ou le réfrigérateur Abaissez les pieds d inclinaison jusqu à ce qu ils touchent le sol Lorsque vous remettez le réfrigérateu...

Page 62: ...es ampoules électriques peuvent être brûlantes Débranchez le réfrigérateur Pour enlever le pare lumière saisissez l arrière de le pare lumière et tirez le pour le libérer de ses taquets à l arrière Faites tourner le pare lumière vers le bas puis tirez pour libérer les taquets à l avant de le pare lumière Après avoir remplacé l ampoule par une ampoule d appareil électroménager de même voltage ou d ...

Page 63: ... un panneau décoratif pré coupé un panneau de remplissage pré coupé est fourni dans la trousse L épaisseur totale du panneau décoratif ou de bois avec le panneau de remplissage doit être de 8 7 mm 11 32 po avec le panneau lui même pas plus épais que 6 mm 1 4 po Pour les modèles nécessitant un panneau Les panneaux qui ont moins de 6 mm 1 4 po 6 mm 1 4 po max La poignée et la moulure du haut et du b...

Page 64: ...n max 8 kg 18 lbs 5 1 cm 2 po Espace libre côté poignée Panneau décoratif Porte du compartiment réfrigération 6 mm 1 4 po Envers épais 19 mm 3 4 po Panneaux plus épais que 6 mm 1 4 po 6 mm 1 4 po max 19 mm 3 4 po 8 mm 5 16 po Porte de droit du compartiment réfrigération Porte du compartiment congélation Haut droit et bas 42 9 cm 16 29 32 po Min 8 mm 5 16 po à épaisseur de 6 mm 1 4 po Partie du pan...

Page 65: ...tenant la tuyauterie le robinet d arrêt les joints et les instructions chez votre revendeur ou en vous adressant à notre site Web à l adresse www electromenagersge ca ou à notre service de Pièces et accessoires au numéro de téléphone 1 888 261 3055 PREPARATION suite ALIMENTATION D EAU DE LA MACHINE À GLAÇONS ET DU DISTRIBUTEUR SUR CERTAINS MODÈLES PRÉPARATION DÉPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À L INTÉR...

Page 66: ...teur voir Figure 1 Placez le support de sol anti basculement dans le gabarit de positionnement avec ses trous au sol de droite alignés aux trous au sol indiqués sur le gabarit à approximativement 18 4 cm 71 4 po de l extrémité du gabarit ou du côté droit du réfrigérateur Tenez en position et utilisez le support de sol anti basculement comme gabarit pour marquer les trous en vous basant sur votre c...

Page 67: ...upport de sol anti basculement en vissant les deux ou de préférence 4 vis à tête hexagonale 10 16 et en les serrant bien en place comme le montre la figure 3 3 A POSITIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR POUR ENTRER DANS LES SUPPORTS DE SOL ET DE BASE ANTI BASCULEMENT Avant de pousser le réfrigérateur dans l ouverture branchez le cordon d alimentation dans la prise murale et branchez la conduite d eau si vo...

Page 68: ... congélation Amenez le réfrigérateur jusqu à l emplacement où vous désirez l installer Abaissez soigneusement la porte dans la charnière centrale Remettez en place la charnière du haut NOTE Veillez à ce que la porte soit bien alignée au sommet de l armoire pour éviter de la réajuster pendant la remise en place du capuchon du haut Placez le capuchon en haut du réfrigérateur Remettez en place les vi...

Page 69: ...gérateur assurez vous que l interrupteur de la machine à glaçons est à la position O arrêt Lisez l étiquette concernant la mise à la terre qui est attachée au cordon d alimentation 3 METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR EN PLACE Transportez le réfrigérateur jusqu à son emplacement final Assurez vous que l arrière du réfrigérateur entre bien dans le support anti basculement Le support de sol anti basculement do...

Page 70: ...e la poignée à l aide d une clé Allen de 1 4 po et faites passer les fixations de montage de la poignée du côté gauche au côté droit Enlevez le logo Enlevez et faites passer de l autre côté le bouchon du côté droit au côté gauche de la porte du compartiment aliments frais NOTE Utilisez une lame en matière plastique pour éviter d endommager la porte Enlevez toute colle de la porte à l aide d un dét...

Page 71: ... montage de la poignée en alignant les fentes aux fixations de montage de poignée Faites glisser la poignée vers le bas jusqu à ce qu elle soit bien fixée en position A A 8 A FIXEZ LA POIGNÉE DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Poignées en acier inoxydable et en matière plastique Fixez bien la poignée aux fixations de montage de la poignée et resserrez les vis de l ensemble situées en bas de l...

Page 72: ...tête Phillips 10 A C RÉGLEZ LES COMMANDES Réglez les commandes selon les recommandations 11 ENLEVEZ LES MATÉRIAUX D EMBALLAGE ET METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS modèles avec machine à glaçons A Enlevez tous les matériaux d emballage rubans mousse et autre protection des clayettes et des tiroirs B Enlevez les arrimages des bacs du compartiment congélation C Placez le demi bac dans les rails à...

Page 73: ...i après avoir enlevé le tiroir du compartiment congélation et la porte du compartiment réfrigération le réfrigérateur ne peut toujours pas passer par une porte vous pouvez enlever la grille de base Enlevez la grille de base en dévissant les deux vis à tête Phillips 3 Vous pouvez enlever le tiroir du compartiment congélation si nécessaire pour passer par des endroits étroits Lisez ces instructions ...

Page 74: ...u à ce qu elles soient à moitié entrées Suspendez le devant du tiroir dans les fentes ouvertes sur les guides 1 A B REMISE EN PLACE DU PANIER DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Remettez en place le panier du bas du compartiment congélation en l abaissant dans son cadre 2 Vis PLACEMENT ET FIXATION DE L AVANT DU TIROIR AUX GUIDES suite Vissez complètement les vis il y a 10 vis 1 Vis Fente 74 C D Étape D2 V...

Page 75: ...soit bien aligné et bien fixé à la porte en enlevant le papier adhésif au verso NOTE A replacement logo badge is included in the hinge kit Débranchez le réfrigérateur de sa prise électrique Videz toutes les clayettes de porte y compris le compartiment laitier Tournevis à lame mince Ruban masque Clé réglable Tournevis à cliquet de 5 16 po ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Fermez ...

Page 76: ...IGÉRATION Consultez les sections Enlevez la poignée du compartiment aliments frais et Fixez la poignée du compartiment aliments frais pour des instructions TRANSFERT DE L ARRÊT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Enlevez l arrêt de la porte situé en bas à droite de la porte du compartiment réfrigération en enlevant les deux vis Faites passer la bague du trou de charnière en matière plastique...

Page 77: ...it alignée à l armoire Fixez la charnière en haut de l armoire sans trop serrer avec les boulons Assurez vous que le joint de la porte soit aligné contre l armoire et ne soit pas tordu Soutenez la porte du côté de la poignée et assurez vous que la porte soit droite et l écartement entre les portes soit uniforme à l avant Tout en tenant la porte en place serrez les boulons de la charnière supérieur...

Page 78: ...masque Clé réglable Tournevis à cliquet de 3 8 po et de 10 mm Tournevis cruciforme 78 ENLÈVEMENT DES PORTES DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Fermez les portes et attachez les avec le ruban masque Commencez avec la porte de droite Enlevez la vis qui tient le couvercle de la charnière du centre soulevez le couvercle de la charnière du centre soulevez le couvercle de la charnière et mettez le en haut de...

Page 79: ...oulons qui tiennent la charnière du haut à l armoire Soulevez ensuite la charnière droit vers le haut pour libérer l axe de la charnière de support du haut de la porte Enlevez le ruban et faites basculer la porte pour l éloigner de l armoire Soulevez la porte pour l enlever de l axe de la charnière centrale Assurez vous que la bague de l axe de charnière en matière plastique demeure sur l axe de l...

Page 80: ...e l axe de charnière se trouve sur l axe de charnière du centre ou à l intérieur du trou de l axe de charnière de porte situé en bas de la porte Fermez la porte et tenez la fermée à l aide de ruban masque ou utilisez une deuxième personne pour soutenir la porte Faites passer les câbles à travers la fente de l axe de charnière du bas à droite Insérez l axe de la charnière du haut dans le trou de la...

Page 81: ...n en position O arrêt N installez jamais les tuyaux de la machine à glaçon dans des endroits où la température risque de descendre en dessous du point de congélation Si vous utilisez un outil électrique comme une perceuse électrique pendant l installation assurez vous que l isolement ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse électrique Vous devez procéder à toutes vos installation...

Page 82: ...bar Une perceuse électrique Une clé de 1 2 po ou une clé réglable Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips Deux écrous à compression d un diamètre extérieur de 1 4 po et deux bagues manchons pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d arrêt et au robinet d eau du réfrigérateur OU Si vous utilisez une trousse d alimentation d eau GE avec tuyau en matière plastique les garnitures nécessa...

Page 83: ... PURGEZ LE TUYAU 8 Instructions d installation Acheminez le tuyau du tuyau d eau froide au réfrigérateur Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher derrière le réfrigérateur ou au niveau de l armoire de cuisine adjacente aussi près du mur que possible ACHEMINEZ LE TUYAU 6 Fixez le robinet d arrêt au tuyau d eau froide à l aide du collier de serrage NOTE Vous devez vous con...

Page 84: ...nt de maintenir les bonnes températures Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des économies d énergie et un refroidissement optimaux CLICS et CLAQUEMENTS Vous pouvez entendre des craquements ou des claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la première fois Cela se produit lorsque le réfrigérateur se refroidit à la bonne température Le règlage du congélateur clique quand le...

Page 85: ...position 0 arrêt de la machine à glaçons est Le robinet d eau sera endommagé si gardez le en position I marche mais commutateur de marche en position I marche l approvisionnement en eau du réfrigérateur n est pas branché Petits glaçons ou glaçons Le filtre à eau est bouché Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle creux à l intérieur cartouche ou installez le bouchon du filtre La machine ...

Page 86: ...allume pas L ampoule a brûlé ou elle Consultez Remplacement des ampoules électriques n est pas vissée à fond La porte le tiroir Vous devez ajuster les pieds Consultez Installation du réfrigérateur ne ferme pas seul de nivellement La porte le tiroir du C est normal si après s être Cela indique que la porte le tiroir du compartiment congélation a compartiment congélation ouvert la porte le tiroir du...

Page 87: ...s L eau dans le réservoir est gelée Augmentez la température de réglage de compartiment parce que la température de réfrigération et attendez 24 heures Si l eau ne coule pas réglage est trop froide du distributeur près 24 heures appelez le service L eau jaillit du distributeur La cartouche du filtre vient Faites couler l eau du distributeur pendant 3 minutes d être installée environ 6 litres La ma...

Page 88: ...ant indicateur de remplacement du filtre devient rouge La poignée est lâche Vous devez ajuster la poignée Consultez les sections Fixez la poignée du compartiment Il y a un espace vide pour de porte aliments frais et Fixez la poignée du compartiment la poignée congélation pour des instructions détaillées Son du réfrigérateur C est l alarme de porte Fermez la porte Le réglage de contrôles Sur certai...

Page 89: ...89 Notes www electromenagersge ca Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ...

Page 90: ...e à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout dommage a...

Page 91: ...l Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 750 gallons 2838 l jusqu à maximum de six mois Exigence en matière de pression 2 8 à 8 2 bar 40 à 120 psi sans choc Température 0 6 38 C 33 100 F Débit 1 9 lpm 0 5 gpm Exigences générales d installation opération entretien Rincez la nouvelle car...

Page 92: ...es leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement s...

Page 93: ... gaveta del congelador 117 Cómo retirar y volver a colocar las puertas Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente 122 125 Equipos de recorte y paneles de decoración 107 108 Instalación de la tubería del agua 126 128 Instalación del refrigerador 112 116 Preparación para instalar el refrigerador 109 Solucionar problemas 129 133 Sonidos normales de la operación 129 Servicio al consumidor Gara...

Page 94: ...conecte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar el control en posición 0 apagado no quita la corriente del circuito de la luz No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado 94 DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de...

Page 95: ...esponsabilidad personal y su obligación reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra El refrigerador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecalentam...

Page 96: ...ón COLDER MÁS FRÍO para el refrigerador o el congelador Entonces presione otra vez e irá a los puntos preajustados de 0 F para el congelador y 37 F para el refrigerador Ajustar uno o ambos controles a la posición OFF APAGADO detiene la refrigeración tanto en el compartimiento del congelador como en el refrigerador pero no interrumpe el suministro eléctrico hacia el refrigerador 96 Servicio al cons...

Page 97: ...ar Presione TurboCool La temperatura del refrigerador mostrará Después de que TurboCool sea completado el compartimiento del refrigerador regresará al ajuste original NOTAS La temperatura del refrigerador no puede cambiarse durante TurboCool La temperatura del congelador no es afectada durante TurboCool Cuando abra la puerta del refrigerador durante TurboCool los ventiladores continuarán funcionan...

Page 98: ...del cartucho lentamente rote el cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta que pare Cuando el cartucho está instalado apropiadamente usted siente un clic cuando encaja en su lugar La manija en el extremo del cartucho debería estar colocada verticalmente No lo apriete demasiado Cierre la tapa del cartucho Pase agua por el dispensador por 3 minutos aproximadamente 11 2 galones para despejar e...

Page 99: ...ma manera Los estantes en el compartimiento del refrigerador son ajustables Compartimiento del refrigerador Estante deslizante a prueba de salpicaduras en algunos modelos El estante deslizante a prueba de salpicaduras le permite alcanzar alimentos almacenados detrás de otros Los bordes especiales están diseñados para ayudar a evitar que las salpicaduras se rieguen a los estantes inferiores Para re...

Page 100: ...lo Para reemplazar o cambiar de lugar Deslice el compartimiento justo encima de los soportes de la puerta y presione hacia abajo El compartimiento se trabará en su lugar El reborde ayuda a evitar la caída derramamiento o deslizamiento de elementos pequeños que se almacenen en el estante de la puerta Agarre el retenedor del dedo cerca de la parte posterior del reborde y muévalo para ajustarlo a sus...

Page 101: ...ría de las frutas Contenedor para Deli de temperatura ajustable en algunos modelos Deslice el control por completo hacia el extremo izquierdo para la temperatura más fría Para quitar Quite los estantes de frutas y vegetales Tire del cajón hacia afuera hasta que se detenga Levante la tapa para poder acceder a las 4 trabas de giro Gire las cuatro trabas de giro hasta destrabarlas Levante el frente d...

Page 102: ...sta profunda de ancho completo Incline la canasta hacia atrás y desciéndala en el cajón Gire la canasta a la posición horizontal y presiónela hacia abajo dentro de las 4 lengüetas de alineación NOTA Siempre verifique que las 4 lengüetas de la canasta estén enganchadas en los soportes deslizadores antes de deslizarla dentro del freezer Para retirar la canasta de ancho medio Hale la canasta hacia fu...

Page 103: ...e la máquina de hielo automática ge com Un refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo Máquina de hielos Brazo indicador Interruptor de corriente Luz verde de la corriente Kit de accesorios de la máquina de hielos Si su refrigerador no viene ya equipado con una máquina de hielos automática existe un kit accesorio para la máquina de hielos que est...

Page 104: ...na esponja paño húmedo o toalla de papel No raspe con esponjillas de metal u otros limpiadores abrasivos Limpiar el interior Para evitar olores deje una caja abierta de bicarbonato de sodio en los compartimientos del refrigerador y del congelador Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo Si no fuera posible exprima el exceso de humedad de la esponja o del paño cuando se limpie alrededor de bot...

Page 105: ...nde Preparación para vacaciones En el caso de vacaciones o ausencias prolongadas quite los alimentos y desenchufe el refrigerador Limpie el interior con solución de bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentación eléctrica de la máquina de hielo en la posición O apagado y cierre el suministro de agua a...

Page 106: ...to pueden solicitarse en Piezas y Accesorios de GE 800 626 2002 Luz del congelador Cómo reemplazar las bombillas Girar el control a la posición 0 apagado no elimina la corriente en el circuito de luces El aspecto puede variar PRECAUCIÓN Las bombillas podrían estar calientes Desconecte el refrigerador La bombilla está ubicada en la parte superior del compartimiento del congelador al interior de un ...

Page 107: ...be ir entre el frente de la puerta y el panel de madera Si va a instalar los paneles de decoración pre cortados en el kit se incluyen paneles de relleno precortados El grosor combinado del panel de decoración o de madera y el panel de relleno debe ser de 11 32 8 7 mm y el panel mismo no debe ser mayor a 1 4 6 mm Para modelos que requieren paneles Paneles de 1 4 de grosor o menos 1 4 máx La manija ...

Page 108: ...8 kg máx Espacio de 2 5 1 cm en el lado de la manija Panel de apariencia Puerta del refrigerador Grosor del soporte de 1 4 6 mm 3 4 19 mm Panel más grueso de 1 4 6 mm 1 4 6 mm máx 3 4 19 mm 5 16 8 mm Puerta derecha de alimentos frescos Puerta del congelador Parte superior derecha e inferior 16 29 32 42 9 cm 5 16 8 mm mínimo a un grosor de 1 4 6 mm Parte elevada del panel 2 51 mm mínimo a un grosor...

Page 109: ...tirar la puerta del refrigerador y la gaveta del congelador Para retirar la puerta del refrigerador consulte el Paso 1 en la sección Cómo invertir el vaivén de la puerta Para retirar la gaveta del congelador consulte la sección Cómo retirar la gaveta del congelador SUMINISTRO DE AGUA HACIA LA MÁQUINA DE HIELOS Y EL DISPENSADOR EN ALGUNOS MODELOS Si el refrigerador tiene una máquina de hielos se te...

Page 110: ...s para tornillos Identifique los orificios de tornillos en el soporte anti volcaduras para su configuración MIDA LA APERTURA DEL GABINETE DISPONIBLE EN RELACIÓN AL ANCHO DEL REFRIGERADOR Mida el ancho de la apertura del gabinete donde se colocará el refrigerador W Tenga en cuenta cualquier saliente de la mesada el grosor del zócalo y cualquier espacio deseado El ancho W no debe ser menor a las 36 ...

Page 111: ...ora Y quite la plantilla de ubicación del piso Instale el soporte de piso anti volcaduras ajustando bien los 2 o preferentemente 4 tornillos 10 16 de cabeza hexagonal en su lugar como puede verse en la Figura 3 3 A CÓMO COLOCAR EL REFRIGERADOR PARA ACCIONAR EL PISO ANTI VOLCADURAS Y LOS SOPORTES DE BASE Antes de colocar el refrigerador en su lugar conecte el cable de energía en el tomacorriente y ...

Page 112: ...e la puerta cuidadosamente a la bisagra central Reinstale la bisagra superior NOTA Cerciórese que la puerta se encuentre alineada apropiadamente con la parte superior de la tapa para evitar el reajuste de la puerta durante la reinstalación de la tapa superior Coloque la tapa sobre la parte superior del refrigerador Reinstale los tornillos originales en la parte superior y la trasera de la tapa Rei...

Page 113: ...de la máquina de hielos está colocada en la posición O apagado Ver la información adjunta sobre la conexión a tierra del cable eléctrico 3 COLOQUE EL REFRIGERADOR EN SU LUGAR Traslade el refrigerador a su ubicación final Verifique que la parte trasera del refrigerador enganche el soporte anti volcaduras de manera correcta El soporte de piso anti volcaduras debe estar alineado con la abertura de la...

Page 114: ...llen de 1 4 y traslade los tornillos de montaje de la manija al lado derecho Quite la insignia del logo Remover y transferir el tapón al lado izquierdo de la puerta de alimentos frescos NOTA Use un elemento plástico y plano a fin de no dañar la puerta Quite los restos de adhesivo de la puerta con un detergente suave Retire la cobertura de papel de la parte trasera de la insignia del logo antes de ...

Page 115: ...a a los tornillos de montaje alinee las ranuras con los tornillos de montaje Deslícela hasta que encaje firmemente en su lugar A A 8 SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR Manijas de acero inoxidable y plástico Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior de la manija con una llave Allen de 1 8 A 9 A la apariencia puede variar...

Page 116: ...los Phillips 10 B A AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se recomienda 11 RETIRE EL EMBALAJE INICIE LA MÁQUINA DE HIELO modelos con máquina de hielos A Retire toda la cinta y el embalaje protector y de espuma de las repisas y las gavetas B Retire los amarres de las canastas del congelador C Coloque la casta de mitad de ancho en las correderas de la gaveta Consulte la sección titulada Ac...

Page 117: ... del congelador y la puerta del refrigerador el refrigerador todavía no cabe a través de una puerta se pueden retirar la rejilla de la base Saque la parrilla base quitando los dos tornillos Phillips 3 Si es necesario es posible retirar la gaveta del congelador para que el refrigerador quepa en áreas estrechas Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente RETIRE EL FRENTE DE LA GAVETA DESDE LAS...

Page 118: ...e la gaveta en las ranuras abiertas de los deslizadores 1 A B C REEMPLACE LA CANASTA DEL CONGELADOR Reemplace la canasta más baja del congelador bajándola hasta el marco 2 Es posible que sean necesarias dos personas para completar este procedimiento UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE LA GAVETA A LAS CORREDERAS cont Ajuste los tornillos por completo Hay 10 tornillos 1 D 118 Tornillo Ranura Tornillo Paso D2...

Page 119: ...egúrese de que ésta se encuentre correctamente alineada y fijada a la puerta NOTA A replacement logo badge is included in the hinge kit Desconecte el refrigerador de la toma eléctrica Desocupe todos los estantes de la puerta incluyendo el compartimiento de productos lácteos Destornillador de pala plana Cinta de enmascarar Llave ajustable Destornillador de casquillo de 5 16 RETIRE LA PUERTA DEL REF...

Page 120: ...A DEL REFRIGERADOR Retire el freno de la puerta en el lado derecho de la parte inferior de la puerta del refrigerador retirando los dos tornillos Mueva el dedal plástico del orificio de la bisagra hacia el orificio opuesto Instale el freno de la puerta en el lado izquierdo cerciorándose de alinear los orificios de los tornillos en el freno de la puerta con los orificios en la parte inferior de la ...

Page 121: ...e la puerta esté alineada con el gabinete Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos Cerciórese de que el sello magnético en la puerta esté nivelado contra el gabinete y no esté doblado Apoye la puerta en el lado de la manija y cerciórese de que esté recta y el espacio entre las puertas sea uniforme al frente Mientras sostiene la puerta en su lugar apriete los pernos...

Page 122: ...ácteos RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR Pegue las puertas por completo con cinta Comience primero con la puerta de la derecha Quite el tornillo que ajusta la tapa de la bisagra central levante la tapa de la bisagra y coloque a un costado sobre el refrigerador Quite las conexiones de agua y de energía 1 A 122 Destornillador de pala plana Cinta de enmascarar Llave ajustable Destornillador de casq...

Page 123: ...ra superior al gabinete Luego levante la bisagra hacia arriba para liberar el perno de la bisagra del receptáculo de la parte superior de la puerta Quite la cinta e incline la puerta en sentido contrario al gabinete Levante la puerta sacándola del perno de la bisagra central Verifique que el capuchón plástico del perno de la bisagra no se salga del perno de la bisagra o del orificio del perno de l...

Page 124: ...sador de la bisagra superior en el orificio de la bisagra encima de la puerta del refrigerador Cerciórese de que la puerta esté alineada con el gabinete y la puerta opuesta Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos 2 A B C VUELVA A COLGAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR CONT En las puertas de la derecha pase los cables y línea de agua a través del perno de la bisagra c...

Page 125: ...lva a ajustar las patas niveladoras hasta que la unidad esté estable Si las puertas continúan desparejas gire el perno ajustable para elevar o bajar la puerta izquierda para que esté al mismo nivel de la derecha Utilice una llave Allen de 1 4 para girar el perno 4 REEMPLACE LA GAVETA DEL CONGELADOR Para obtener las instrucciones correspondientes ver la sección de Cómo reemplazar la gaveta del cong...

Page 126: ...as para el refrigerador SmartConnect de GE WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de Ósmosis Inversa de GE la única instalación aprobada es con un RVKIT de GE Para otros sistemas de agua de ósmosis inversa siga las instrucciones del fabricante Si el suministro de agua hacia el refrigerador es desde un Sistema de Filtro de Agua de Ósmosis Inversa Y el re...

Page 127: ... suministro de agua Antes de comprar asegúrese de que una válvula tipo silla cumple con los códigos de plomería en su localidad Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua Instale la válvula de apagado en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada 1 Seleccione una ubicació...

Page 128: ...MR de Plomería para el Estado de Massachusetts Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts Consulte con un plomero licenciado CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 7 Válvula de apagado tipo silla Tuerca de compresión Tuerca de empaque Válvula de salida Férula manga Abra el suministro principal de agua y lave la tubería hasta que el agua esté limpia Cierre el agua en ...

Page 129: ... están ayudando a mantener las temperaturas correctas Los ventiladores cambian la velocidad para suministrar enfriamiento óptimo y ahorrar energía CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta El control del congelador produce un chasq...

Page 130: ...scarcha o cristales Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta de hielo en alimentos Apertura de puertas muy congelados escarcha frecuente o muy prolongada en paquete es normal Formación lenta del hielo Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta El control de temperatura Vea Los controles no es bastante frío La máquina d...

Page 131: ... durante Seque la superficie con un paño suave y ajuste el en la superficie del periodos de alta humedad control del refrigerador una marca más hacia lo frío refrigerador Humedad se forma al Abrir la puerta con mucha interior en clima húmedo frecuencia o por mucho tiempo el aire lleva la humedad al refrigerador cuando las puertas se abren La luz del compartimiento No hay corriente en el toma Reemp...

Page 132: ...eemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale el tapón Aire atrapado en el sistema Presione el brazo del dispensador por un par de del agua minutos El agua del depósito está Configure el control del refrigerador a una temperatura congelada porque los controles más elevada y espere 24 horas Si no sale agua después de están configurados a una 24 horas llame al servicio técnico temper...

Page 133: ... debe encendida cambiar el filtro en poco tiempo El cartucho del filtro debe cambiarse si se enciende una luz de color rojo La manija está floja La manija debe ajustarse Ver las secciones Cómo sujetar la manija de la puerta de la manija tiene una brecha alimentos frescos y Cómo sujetar la manija del congelador para información más detallada El refrigerador emite Esto es la alarma de la puerta Cier...

Page 134: ... Durante esta garantía limitada de treinta días GE también proporcionará sin costo de compra original un cartucho de filtro de agua de repuesto del refrigerador MODELOS DE GE PROFILE SOLAMENTE Cinco años Cualquier parte del sistema sellado de refrigeración compresor condensador evaporador y tuberías A partir de la fecha de conexión que fallen debido a defectos en los materiales o fabricación Duran...

Page 135: ...3 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica NTU Especificaciones de Operación Capacidad certificado para hasta 750 galones 2838 litros hasta seis meses Requerimientos de presión 40 120 psi 2 8 8 2 bar sin choque Temperatura 33 100 F 0 6 38 C Tasa de flujo 0 5 gpm 1 9 lpm Requerimientos Generales de Instalación Operación Mantenimiento ...

Page 136: ...136 Notas Solucionar problemas Servicio al consumidor Operación Seguridad Instalación ...

Page 137: ...137 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Notas ge com ...

Page 138: ...138 Notas Solucionar problemas Servicio al consumidor Operación Seguridad Instalación ...

Page 139: ...arla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCa...

Page 140: ... line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours ev...

Reviews: