background image

Options d’installation

30

INSTALLATION DE LA SURFACE DE
CUISSON AU-DESSUS D’UN TIROIR
CHAUFFE-PLATS MONOGRAM, MODÈLE
ZTD910 OU ZKD910

Ce type de surface de cuisson s’installe au-dessus
d’un tiroir chauffe-plats de 76 ou 68,6 cm (30 ou 27
po). Tant la surface de cuisson que le tiroir sont à
installer selon les instructions spécifiques du
fabricant. 

Utilisez une armoire sur plancher d’une largeur d’au
moins 76,2 cm (30 po).

• Lors des travaux d’installation, prévoyez avec 

soin l’emplacement de l’arrivée de gaz pour éviter
toute interférence avec le tiroir chauffe-plats.

BLOC D’ALIMENTATION :

Si les codes de votre localité le permettent, tant la
surface de cuisson que le tiroir chauffe-plats peuvent
être branchés sur une seule prise double de 120 volts
et de 15 ampères.

Installez le bloc antibasculement de 2x4 ou 2x2 contre le mur
derrière l’armoire de cuisine à une distance de 22,9 cm (9 po)

depuis la découpe pour le plancher jusqu’au bas du bloc

59,7 cm (23-1/2 po) min.

Surface de cuisson 
72,4 cm (28-1/2 po)

49,8 cm 

(19-5/8 po)

6,35 cm(2-1/2 po) min.

Dessus d’armoire de 3,8 cm (1-1/2 po)

14 cm (5-1/2 po) min.

REMARQUE : lorsque vous installez un tiroir chauffe-
plats Monogram en dessous d’une surface de cuisson,
veillez à installer une barrière thermique solide d’au
moins 2,54 cm (1 po) depuis le point le plus bas du fond
du boîtier des brûleurs jusqu’au haut de la découpe. 
Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions
d’installation du tiroir chauffe-plats.

Hauteur du

comptoir de

91,4 cm (36 po)

23,5 cm (9-1/4 po)

A

63,5 cm (25 po)

22,9 cm (9 po)

Dim. A 

ZTD910

72,4 cm (28-1/2 po)

ZKD910

64,8 cm (25-1/2 po)

Summary of Contents for Monogram ZGU384L

Page 1: ... Call 800 GE CARES or Visit our Website at www monogram com Appelez le Centre de réponse 1 800 561 3344 ou visitez notre site Web à l adresse www electromenagersge ca Surfaces de cuisson au gaz de acier inoxydable de 30 po 76 cm Modèle à gaz naturel ZGU384N Modèle à gaz PL ZGU384L La section française commence à la page 19 31 10635 3 11 08 JR ...

Page 2: ...ce must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier WARNING Disconnect all electrical power at the main circuit breaker or fuse box before installing This cooktop has been design certified by Underwriters Laboratories You ll find safety precautions in your Owner s Manual Read them carefully Installation of this cooktop must conform with local codes or in the absence of...

Page 3: ...TRICAL REQUIREMENTS This appliance must be supplied with the proper voltage and frequency and connected to an individual properly grounded branch circuit protected by a circuit breaker or fuse having amperage as noted on the rating plate We recommend you have the electrical wiring and hookup of your cooktop connected by a qualified electrician After installation have the electrician show you where...

Page 4: ...lation situation Saber Saw Pencil Safety Glasses 1 8 Drill Bit Electric or Hand Drill Ruler or Straightedge Phillips Head Screwdriver Pipe Wrench MATERIALS YOU MAY NEED 2 Hold Down Brackets Shut Off Valve Pipe Fittings CSA Approved Flexible Gas Line 1 2 Min ID 1 2 NPT Connection 3 foot Maximum Length Massachusetts Only NOTE Purchase new line do not use previously used flexible gas line Joint Seala...

Page 5: ...lumn for natural or LP gas The electric spark ignition feature for this model requires a 120V electrical power supply be located in the immediate vicinity of this cooktop see Electrical Connections section of this manual WB28T10185 High Altitude Kit For operation above 5 000 feet order WB28T10185 Conversion Kit This kit includes orifices for both LP and Natural gas operation Installation Preparati...

Page 6: ...e Owner s Manual Installations etc in a safe place for future reference 4 Make sure you have all the tools and materials you need before starting the installation of the cooktop 5 Your home must provide the adequate electrical service needed to safely and properly use your cooktop Refer to section on electrical requirements 6 When installing your cooktop in your home make sure all local codes and ...

Page 7: ...cular to the sides Observe all minimum clearances 3 Make sure the wall coverings countertop and cabinets around the cooktop can withstand heat up to 200 F generated by the cooktop 3 3 4 30 3 4 21 5 8 deep at center Installation Preparation 7 12 min from cutout to side wall 2 1 2 min from cutout to front of countertop 2 7 8 min from cutout to rear vertical combustibles 12 min from cutout to side wa...

Page 8: ...u know how and where to shut off the gas supply to the cooktop Install the electrical outlet 12 below the countertop Electrical supply This cooktop features pilotless electric ignition for energy savings and reliability It operates on a 120 volt 60 Hz power supply A separate circuit protected by a 15 amp time delay fuse or circuit breaker is required A properly grounded 3 prong receptacle should b...

Page 9: ...rection of arrow INSTALL PRESSURE REGULATOR cont OPTION You can install a 90º elbow not supplied onto the gas inlet and route the gas connections to avoid interference when installed over an oven with a downdraft vent a warming drawer or other cabinetry features B Complete the connection between the regulator and the shut off valve C Before testing for leaks make sure all burner knobs are in the O...

Page 10: ... and turn a burner valve to the LITE position All spark igniters will make a series of sparks ticking sounds but only the burner turned to LITE will light The burner should light when gas is available to the burner Once the burner lights it should be turned to another position Test each valve separately until all burners have been checked IMPORTANT If the igniter electrodes continue to spark after...

Page 11: ...t a continuous arc is formed with the center ribs of both grates Make sure both grates are stable and level 4 Burners should be checked frequently Cooktop burner 1 4 to 1 1 2 OPERATION CHECKLIST 1 Make sure all controls are left in the OFF position 2 The serial plate for your cooktop is located on the bottom of the burner box In addition to the model and serial numbers it tells you the ratings of ...

Page 12: ...ops with a rolled front edge and backsplash will not provide the flat surface area required Review the illustration to determine the countertop surface requirements All cutout clearances for this installation must be observed POWER SUPPLY If local codes permit the vent and cooktop may operate from the same 120V 15 amp duplex outlet Locate the gas and electrical supply as shown on page 8 22 3 8 cut...

Page 13: ... permit the cooktop and warming drawer may operate from the same 120V duplex outlet Refer to installation instructions for details Install 2x4 or 2x2 anti tip block against rear cabinet wall 9 from cutout floor to bottom of block 23 1 2 min Cooktop 28 1 2 19 5 8 2 1 2 min 1 1 2 cabinet top 5 1 2 min NOTE When installing a Monogram Warming Drawer below a cooktop a solid barrier must be installed at...

Page 14: ... Amp 3 wire 208 or 240 volt 60 Hz power supply The cooktop requires a separate 120V power supply See page 8 Where codes permit the gas shut off valve may be located in an adjacent cabinet or other easily accessible location Use two 2x4 s or equivalent runners spaced 25 centerline to centerline in the opening and flush with top of toekick Or elevate the oven floor to desired height The support must...

Page 15: ...and burner orifices are set for natural gas operation To convert this cooktop from natural gas operation to LP operation the regulator and burner orifices must be converted LP burner orifices are attached to the regulator CAUTION The cooktop as shipped from the factory is set for use with its intended gas If you wish to use your cooktop with the alternate gas you must first replace the orifices an...

Page 16: ...the cooktop If the flame is extinguished by the air currents created by the door movement increase the flame height and test again NOTE When the burner is on the SIM setting the upper row of flames will go out F Flame Recheck After the adjustment is made turn all burners off Ignite each burner individually Observe the flame at the HI position Rotate the knob to the lowest setting and be sure that ...

Page 17: ...k igniter Main orifice Simmer orifice SAFETY INFORMATION The pressure regulator and burner orifices are set for LP gas operation To convert this cooktop from LP gas operation to natural gas operation the regulator and burner orifices must be converted Natural gas burner orifices are attached to the regulator CAUTION The cooktop as shipped from the factory is set for use with its intended gas If yo...

Page 18: ...he flame is extinguished by the air currents created by the door movement increase the flame height and test again NOTE When the burner is on the SIM setting the upper row of flames will go out F Flame Recheck After the adjustment is made turn all burners off Ignite each burner individually Observe the flame at the HI position Rotate the knob to the lowest setting and be sure that the flame size d...

Page 19: ...EMENT Si vous ne suivez pas exactement les instructions de ce manuel vous risquez d occasionner un incendie une explosion ou une fuite de gaz qui peuvent provoquer des dommages matériels des blessures corporelles ou la mort Ne conservez pas ou n utilisez jamais d essence ou d autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil ménager CI QUE VOUS DEVEZ FAI...

Page 20: ...blage électrique et la fiche de votre cuisinière par un électricien qualifié Après l installation demandez à l électricien de vous montrer l emplacement de votre coupe circuit principal Demandez à votre entreprise de services publics les codes électriques en vigueur dans votre région En ne câblant pas votre cuisinière conformément aux codes en vigueur vous provoquez une situation dangereuse En l a...

Page 21: ...ation Scie sauteuse Crayon Lunettes de sécurité Perceuse à main et mèche de 1 8 po Règle ou règle de vérification Tournevis à tête Phillips Clé à tube MATÉRIAUX DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN 2 Supports de retenue Clapet de fermeture Raccords de tuyau Conduite flexible de gaz approuvé par la CSA min ID de 1 3 cm 1 2 po connexion NPT de 1 3 cm 1 2 po longueur maximale de 0 9 mètre 3 pi Massachuset...

Page 22: ...onne d eau pour le gaz PL et à un maximum de 35 3 cm 14 po de la colonne d eau pour le gaz naturel ou PL L option d allumage électrique pour ce modèle requiert une alimentation électrique de 120V située dans les environs immédiats de cette surface de cuisson consultez la section Connexions électriques de ce manuel Kit de conversion haute altitude WB28T10185 Pour l opération 1 524 m 5 000 pi comman...

Page 23: ...ctions d installation etc dans un endroit sûr pour référence future 4 Assurez vous d avoir en main tous les outils et matériaux nécessaires avant de débuter l installation de la surface de cuisson 5 Votre domicile doit être doté d une alimentation électrique adéquate pour une utilisation sûre et appropriée de votre surface de cuisson Consultez la section Exigences électriques 6 Lorsque vous instal...

Page 24: ...ents muraux les comptoirs et les armoires autour de la surface de cuisson peuvent supporter la chaleur jusqu à 93 3 C ou 200 F générée par la surface de cuisson 9 5 cm 3 3 4 po 78 cm 30 3 4 po 54 9 cm 21 5 8 po de profondeur au centre Préparation à l installation 24 30 5 cm 12 po min du mur à la découpe 6 4 cm 2 1 2 po min du rebord avant de la découpe au rebord avant du comptoir 7 3 cm 2 7 8 po m...

Page 25: ...e coupure manuelle de la conduite de gaz en un endroit facilement accessible à l extérieur de la surface de cuisson Assurez vous que vous savez comment et où couper l alimentation de gaz à la surface de cuisson Installez la prise électrique à 30 5 cm 12 po sous le comptoir Alimentation électrique Cette surface de cuisson offre un allumage électrique sans veilleuse pour vous procurer économie et fi...

Page 26: ...DE PRESSION suite OPTION Vous pouvez poser un coude 90º non fourni sur l admission de gaz et acheminer les raccords de gaz de façon à éviter les obstacles dans le cas d installations au dessus d un four ou avec un évent de contre tirage un tiroir chauffe aliments ou d autres accessoires B Complétez la connexion entre le régulateur et la soupape de coupure C Avant de faire des essais de détection d...

Page 27: ...ue Poussez et tournez une soupape de brûleur à la position LITE Tous les allumeurs feront entendre une série d étincelles cliquetis mais seul le brûleur à la position LITE s allumera Le brûleur doit s allumer lorsque le gaz est disponible au brûleur Une fois le brûleur allumé il doit être tourné vers une autre position Testez chaque soupape séparément jusqu à ce que tous les brûleurs aient été vér...

Page 28: ...rilles Assurez vous que les deux grilles sont stables et de niveau 4 Les brûleurs doivent être régulièrement vérifiés Brûleur de la surface de cuisson 60 mm 1 4 po à 3 8 cm 1 1 2 po LISTE DE VÉRIFICATION 1 Assurez vous que tous les contrôles sont laissés en position OFF fermé 2 La plaque du numéro de série de votre surface de cuisson se trouve au bas du boîtier des brûleurs En plus des numéros de ...

Page 29: ... illustration pour déterminer quel comptoir convient le mieux Veillez à bien respecter toutes les mesures indiquant les dimensions de découpe BLOC D ALIMENTATION Si les codes de votre localité le permettent tant la surface de cuisson que l évent peuvent être branchés sur une seule prise double de 120 volts et de 15 ampères Repérez l arrivée de gaz et l alimentation électrique ainsi qu il est illus...

Page 30: ...tre branchés sur une seule prise double de 120 volts et de 15 ampères Installez le bloc antibasculement de 2x4 ou 2x2 contre le mur derrière l armoire de cuisine à une distance de 22 9 cm 9 po depuis la découpe pour le plancher jusqu au bas du bloc 59 7 cm 23 1 2 po min Surface de cuisson 72 4 cm 28 1 2 po 49 8 cm 19 5 8 po 6 35 cm 2 1 2 po min Dessus d armoire de 3 8 cm 1 1 2 po 14 cm 5 1 2 po mi...

Page 31: ...e couper l alimentation au gaz peut être installée dans un cabinet adjacent ou dans un endroit facilement accessible si le code le permet Utilisez deux coulisseaux de dimensions 5 cm x 10 cm 2 po X 4 po ou équivalents espacés de 63 5 cm 25 po entre les deux lignes de centre de l ouverture et mesurez pour que la distance soit égale avec le dessus mais sans empiéter Ou tout simplement soulever la ha...

Page 32: ...ur mijoter RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ L orifice de l élément et le régulateur de pression sont établis en fonction d une alimentation au gaz Pour convertir la fonction du gaz naturel vers une fonction au propane liquide PL de la surface de cuisson vous devrez changer l orifice de l élément ainsi que le régulateur de pression Les orifices des éléments sont rattachés au régulateur MISE EN GARDE ...

Page 33: ...urface de cuisson Si la flamme s éteint à ce moment suite aux courants de vent créés par le mouvement de la porte du cabinet augmentez la hauteur de la flamme et réessayez le test REMARQUE Quand le brûleur est en position SIM faible débit la rangée supérieure des flammes s éteint F Vérification des flammes Lorsque l ajustement sera fait refermez tous les brûleurs Rallumez les chacun individuelleme...

Page 34: ...pour mijoter RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ Le régulateur de pression ainsi que les orifices des brûleurs sont conçus pour fonctionner au propane liquide PL Pour convertir cette surface de cuisson du propane au gaz naturel les orifices des brûleurs et le régulateur de pression devront être changés pour accepter le gaz naturel Les orifices des éléments sont rattachés au régulateur MISE EN GARDE Les...

Page 35: ...isson Si la flamme s éteint à ce moment suite aux courants de vent créés par le mouvement de la porte du cabinet augmentez la hauteur de la flamme et réessayez le test REMARQUE Quand le brûleur est en position SIM faible débit la rangée supérieure des flammes s éteint F Vérification des flammes Lorsque l ajustement sera fait refermez tous les brûleurs Rallumez les chacun individuellement Observez ...

Page 36: ...tions are subject to change without notice REMARQUE Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous procédez aux opérations décrites dans ce manuel Pour obtenir l adresse d un centre de service Monogram dans votre région veuillez appeler le 1 800 561 3344 REMARQUE La General Electric améliore ses produits en permanence Par conséquent les matériaux l aspect des produits et les spécifications ...

Reviews: