background image

8

49-80669-3

Existen varias funciones especiales en su horno de pared. Para modificar las configuraciones de estas funciones especiales, mantenga 
presionadas las teclas 

BAKE (Hornear)

 y 

BROIL (Asar)

 al mismo tiempo durante tres segundos. "

SF

" aparecerá en la pantalla. Seleccione 

la función que desee modificar. Una vez realizado el cambio, presione la tecla 

START (Iniciar)

 para guardar dicho cambio y regrese a la 

hora del día.

Ajuste de la Temperatura del Horno

Esta función permite que la temperatura de horneado del horno y de 
horneado por convección sean ajustadas hasta 35ºF más caliente o 
35ºF más fría. Use esta función si piensa que la temperatura de su 
horno es demasiado caliente o demasiado fría y desea modificarla. 

Para los modelos con horno doble, los hornos superior e 
inferior se ajustan de forma separada

. Este ajuste afecta los 

modos Bake (Hornear), y Convection Bake (1 Rack/Multi) (Hornear 
por Convección, 1 o Múltiples Estantes). Ningún otro modo de 
cocción se ve afectado.

Presione la tecla 

Bake (Hornear)

 para seleccionar el horno que 

será ajustado. Presione la tecla 

Bake (Hornear)

 nuevamente para 

ingresar el modo de ajuste de temperatura. Se exhibirá un número 
entre 35 y – 35. Use las teclas numéricas para configurar el ajuste 
de temperatura deseado y use la tecla 

Bake (Hornear)

 para realizar 

cambios en forma descendente y ascendente. Presione la tecla 

Start 

(Iniciar)

 para guardar el ajuste de temperatura.

Sonido de Finalización del Temporizador

Se trata de un tono que indica la finalización de un temporizador. El 
tono puede ser continuo (bEEP Cont) o un pitido repetido (bEEP). 
Una configuración continua seguirá haciendo que un tono suene 
hasta que un botón del control sea presionado. Presione la tecla 

Broil (Asar)

 para visualizar la configuración actual y luego modifique 

la configuración.

Selección de Temperatura Fahrenheit o Celsius

El control del horno está configurado para su uso con temperaturas 
Fahrenheit (F), pero lo puede modificar a temperaturas Celsius (C). 
Presione las teclas numéricas 

6

 y 

8

 al mismo tiempo para visualizar 

la configuración actual; presione nuevamente para modificar la 
configuración.

Pantalla del Reloj

Esta función especifica cómo la hora del día será exhibida o si no se 
exhibirá la hora del día. Puede seleccionar el reloj con hora estándar 
de 12 horas (12 H), la hora militar de 24 horas (24 H), o que no se 
exhiba ningún reloj (oFF) (Apagado). Presione la tecla 

Clock (Reloj)

 

para visualizar la configuración actual, y vuelva a presionar la misma 
para modificar la configuración.

Conversión de Auto Recipe

Al usar las opciones de cocción Convection Bake 1 Rack (Hornear 
por Convección en 1 Estante) o Convection Bake Multi Rack 
(Hornear por Convección en Múltiples Estantes), Auto Recipe 
Conversion (Conversión de Auto Receta) convertirá de forma 
automática las temperaturas de horneado regular ingresadas a 
temperaturas de cocción de horneado por convección cuando se 
active. Se debe observar que esta opción no convierte los tiempos 
de cocción del horneado por convección, sino sólo las temperaturas. 
Presione la tecla 

Convection Bake (1 Rack/Multi) (Hornear 

por Convección en 1 o Múltiples Estantes)

 para visualizar la 

configuración de conversión; vuelva a presionar para alternar 
entre On (Con On) (Encendido Continuo) y Off (Con Off) (Apagado 
Continuo).

Volumen del Sonido

Esta función permite que el volumen del tono del horno sea ajustado 
entre alto (HI bEEP HI) (Pitido Alto), medio (Std bEEP Std) (Pitido 
Estándar) y apagado (oFF bEEP oFF) (Pitido Apagado). Presione 
las teclas numéricas 

1

 y 

5

 al mismo tiempo para visualizar la 

configuración actual o para modificar la configuración. El control hará 
que el tono del horno suene en el nuevo nivel de volumen cada vez 
que el nivel de sonido sea modificado.

Apagado automático de 12 horas y Modo Sabático

Las opciones de esta función son “12 SHdn” (Apagar Luego de 12 
Horas), “no SHdn” (No Apagar) y “SAbbAtH” (Sabático).

El apagado automático de 12 horas apaga el horno luego de 12 
horas de operaciones continuas. 

El modo sabático desactiva las luces del horno (la luz del horno 
no se encenderá cuando la puerta sea abierta), todos los sonidos 
(el control no emitirá un pitido cuando se presione un botón), los 
modos de Convección, los modos de Asado, Calentar, Leudar, 
Tiempo de Cocción, Temporizador, Reloj, y las funciones de Tiempo 
Retrasado. El modo sabático sólo puede ser usado con la función 
Bake (Hornear). Esta función se activa conforme con los requisitos 
Sabáticos Judíos de la Estrella K.

Mantenga presionadas las teclas 

Bake (Hornear)

 y 

Broil (Asar)

 

durante 3 segundos para ingresar al modo de funciones especiales.

Presione la tecla 

Delay Clock (Reloj Retrasado)

 para visualizar la 

configuración actual y luego para modificar la configuración.

Para usar el modo Sabbath (Sabático), seleccione “SAbbAtH” 
(Sabático) y presione 

Start (Iniciar)

. Aparecerá una 

]

 en la pantalla 

y el reloj no será exhibido. Observe que si cuenta con un horno 
de pared doble, al colocar el control en el modo Sabático, ambos 
hornos están ahora en el modo sabático y están disponibles para la 
cocción.

Una vez en el modo Sabbath (Sabático), en cualquier momento 
puede presionar 

Bake (Hornear)

; use las teclas numéricas para 

ingresar una temperatura entre 170ºF y 550ºF, y presione 

Start 

(Iniciar)

. No se emitirá ningún sonido cuando las teclas sean 

presionadas. En un momento al azar entre los 30 segundos y 1 
minuto, 

][

, aparecerá en la pantalla indicando que el horno está en 

funcionamiento.

Observe que ambos hornos de un horno de pared doble pueden ser 
usados en el modo sabático. Cada horno puede ser programado en 
una temperatura diferente y cada horno debe ser programado por 
separado.

Si necesita ajustar la temperatura, presione 

Bake (Hornear)

, use las 

teclas numéricas para ingresar una nueva temperatura entre 170º F 
y 550º F, y presione 

Start (Iniciar)

.

Para apagar el horno, presione 

Cancel/Off (Cancelar/ Apagar)

 en 

cualquier momento. 

El horno se apagará inmediatamente

 y el 

ícono, 

][

 cambiará a 

]

, indicando que el horno fue apagado.

Observe que cada horno de un horno de pared doble se deberá 
apagar por separado.

Para salir del modo sabático, asegúrese de que el horno esté 
apagado. Mantenga presionadas las teclas 

Bake (Hornear)

 y 

Broil 

(Asar)

 durante 3 segundos para ingresar a las funciones especiales, 

luego presione 

Delay Time (Tiempo Retrasado)

 hasta que “

12 

Shdn

” (Apagar Luego de 12 Horas)   o “

no Shdn

” (No Apagar) 

aparezcan en la pantalla y presione 

Start (Iniciar)

.

NOTA:

 Si se produce un corte de corriente durante el modo 

Sabático, la unidad permanecerá en el modo Sabático pero apagada 
cuando vuelva la corriente.

Si desea usar la función Cook Time (Tiempo de Cocción) (si está 
disponible) para hornear en el horno y luego hacer que éste se 
apague de forma automática, deberá presionar el botón Cook Time 
(Tiempo de Cocción), ingresar una duración del tiempo de cocción, 
y presionar Start (Iniciar). Luego ingrese a las funciones especiales 
para iniciar el modo Sabbath (Sabático), como se detalla más arriba.

Funciones especiales

USO DEL HORNO:

 Funciones especiales

Summary of Contents for JK5000

Page 1: ...t In Electric Write the model and serial numbers here Model __________________ Serial ___________________ You can find them on a label on the side trim or on the front of the lower oven behind the oven door Printed in the United States Printed on Recycled Paper For a Spanish version of this manual visit our Website at GEAppliances com Para consultar una version en español de este manual de instruc...

Page 2: ...ay become hot enough to cause burns Potentially hot surfaces include the oven vent opening surfaces near the opening and crevices around the oven door Do not heat unopened food containers Pressure could build up and the container could burst causing an injury Do not use aluminum foil to line the oven bottom Foil can trap heat or melt resulting in damage to the product and a shock or fire hazard Av...

Page 3: ...n oven When using cooking or roasting bags in the oven follow the manufacturer s directions Pulling out the standard racks to their stop locks or the extension rack to its fully open position is a convenience in lifting heavy foods It is also a precaution against burns from touching hot surfaces of the door or oven walls Do not leave items such as paper cooking utensils or food in the oven when no...

Page 4: ...nd exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA If the product is locate...

Page 5: ...vice_and_support 24 hours a day any day of the year For greater convenience and faster service you can now download Owner s Manuals order parts or even schedule service on line Have a question or need assistance with your appliance Accessories Looking For Something More GE offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences To place an order visit us online at www G...

Page 6: ... a countdown timer Press the Timer pad and the number pads to program the time in hours and minutes Press the Start pad The oven will continue to operate when the timer countdown is complete To turn the timer off press the Timer pad 9 Delay Time Delays when the oven will turn on Use this to set a time when you want the oven to start Press the Delay Time pad and use the number pads to program the t...

Page 7: ...he time in hours and minutes Press the Start pad The oven will continue to operate when the timer countdown is complete To turn the timer off press the Timer pad 9 Delay Time Delays when the oven will turn on Use this to set a time when you want the oven to start Press the Delay Time pad and use the number pads to program the time of day for the oven to turn on then press Start Press the desired c...

Page 8: ...e oven tone volume to be adjusted between high HI bEEP HI medium Std bEEP Std low Lo bEEP Lo and off oFF bEEP oFF Press the number 1 and 5 pads at the same time to view the current setting or to change the setting The control will sound the oven tone at the new volume level each time the sound level is changed 12 hour auto shut off and Sabbath Options for this feature are 12 SHdn no SHdn and SAbbA...

Page 9: ...t resulting in damage to the oven and risk of damage or fire to cabinets Aluminum Foil Do not use aluminum foil to line oven bottoms The foil will trap heat below and upset the performance of the oven Foil can melt and permanently damage the oven bottom Damage from improper use of aluminum foil is not covered by the product warranty Foil may be used to catch spills by placing a sheet on a lower ra...

Page 10: ...ent from the convection fan to improve browning and reduce cooking time It is not necessary to convert temperature Check food earlier than the recipe suggested time when using this mode or use a meat probe To use this mode press the Convection Roast pad enter a temperature and then press Start It is not necessary to preheat when using this mode Broiling Modes Always broil with the door closed The ...

Page 11: ...first Watch food closely when broiling For best performance when broiling center food below the broil heating element Broil Lo Traditional Bake Convection Bake 1 Rack 3 Boneless chicken breasts Broil Lo Traditional Bake Convection Bake 1 Rack 3 Move food down for more doneness less searing and up for greater searing browning when broiling For best performance when broiling center food below the br...

Page 12: ...lf Clean modes Spillage of marinades fruit juices tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up immediately Let hot surfaces cool then clean and rinse Manual Cleaning Do not use oven cleaners abrasive cleaners strong liquid cleansers steel wool scouring pads or cleaning powders on the interior of the oven Clean with a mild soap and water or vineg...

Page 13: ... ceramic socket 9 Slide the protective lens into the holder and push until the clips snap into the housing 10 Reconnect power Lift Off Oven Door The door is very heavy Be careful when removing and lifting the door Do not lift the door by the handle To remove the door 1 Fully open the door 2 Pull the hinge locks down toward the door frame to the unlocked position A tool such as a small flat blade s...

Page 14: ...or rack location suggestions Food being cooked in a hot pan Make sure cookware is cool Cookware not suited for broiling Use a pan specifically designed for broiling Aluminum foil used on the broiling pan and grid has not been fitted properly and slit as recommended If using aluminum foil conform to pan slits In some areas the power voltage may be low Preheat the broil element for 10 minutes Oven t...

Page 15: ...llow the oven to cool for one hour Put the oven back into operation If the function code repeats Disconnect all power to the oven for at least 30 seconds and then reconnect power If the function error code repeats call for service Display goes blank A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker The clock is turned off See the Special ...

Page 16: ... Remove items to reduce preheat time Number of racks in oven Adding more racks to the oven will cause the oven to take longer to preheat Remove some racks Different cooking modes The different cooking modes use different preheat methods to heat the oven for the specific cooking mode Some modes will take longer than others i e convection bake multi Troubleshooting tips Before you call for service T...

Page 17: ...rado Escriba los números de modelo y de serie aquí Nº de Modelo______________ Nº de Serie ________________ Los podrá encontrar en una etiqueta en el borde lateral o en el frente del horno inferior detrás de la puerta del horno Impreso en Estados Unidos Impreso en Papel Reciclado For a Spanish version of this manual visit our Website at GEAppliances com Para consultar una version en español de este...

Page 18: ...ar lo suficiente como para ocasionar lesiones Las superficies potencialmente calientes incluyen la abertura de la ventilación del horno superficies cercanas a la abertura y grietas alrededor de la puerta del horno No caliente envases de comida que no hayan sido abiertos Se podría acumular presión y el envase podría explotar ocasionando una lesión No use papel de aluminio para revestir el fondo del...

Page 19: ...en el horno Al usar las bolsas para cocinar o dorar en el horno siga las instrucciones del fabricante Es conveniente empujar hacia afuera los estantes estándares hasta el tope o empujar el estante extensible hasta la posición completamente abierta para levantar comidas pesadas Esto también es una precaución contra quemaduras por tocar superficies calientes de la puerta o las paredes del horno No d...

Page 20: ...AS IMPLÍCITAS Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto como se indica en la Garantía Limitada Las garantías implícitas incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos compr...

Page 21: ...rt durante las 24 horas cualquier día del año Para mayor conveniencia y un servicio más rápido ahora puede descargar el Manual del Propietario orde nar piezas o incluso programar el servicio técnico a través de Internet Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico Accesorios Busca Algo Más GE ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mante...

Page 22: ... la hora 8 Timer Temporizador Funciona como un temporizador con cuenta regresiva Presione la tecla Timer Temporizador y las teclas numéricas para programar el tiempo en horas y minutos Presione la tecla Start Iniciar El horno continuará funcionando cuando la cuenta regresiva del temporizador se haya completado Para apagar el temporizador presione la tecla Timer Temporizador 9 Delay Time Tiempo de ...

Page 23: ...rogramar el tiempo en horas y minutos Presione la tecla Start Iniciar El horno continuará funcionando cuando la cuenta regresiva del temporizador se haya completado Para apagar el temporizador presione la tecla Timer Temporizador 9 Delay Time Tiempo de Retraso Genera un retraso cuando el horno es encendido Use esta tecla para configurar el momento en que desea que el horno se inicie Presione la te...

Page 24: ... HI bEEP HI Pitido Alto medio Std bEEP Std Pitido Estándar y apagado oFF bEEP oFF Pitido Apagado Presione las teclas numéricas 1 y 5 al mismo tiempo para visualizar la configuración actual o para modificar la configuración El control hará que el tono del horno suene en el nuevo nivel de volumen cada vez que el nivel de sonido sea modificado Apagado automático de 12 horas y Modo Sabático Las opcion...

Page 25: ...l horno puede hacer que éste se sobrecaliente ocasionando daños sobre el horno y riesgo de daños o incendio de los gabinetes Papel de Aluminio No use papel de aluminio para revestir el fondo del horno El aluminio atrapará el calor inferior y alterará el funcionamiento del horno El aluminio se puede derretir y dañar de forma permanente el fondo del horno Los daños por uso inadecuado del papel de al...

Page 26: ...ementos inferior superior y trasero junto con el movimiento del ventilador por convección a fin de mejorar el dorado y reducir el tiempo de cocción No es necesario convertir la temperatura Cuando use este modo o si usa la sonda controle la comida antes que el tiempo sugerido en la receta Para usar este modo presione la tecla Convection Bake Hornear por Convección ingrese una temperatura y luego pr...

Page 27: ... la piel hacia abajo primero Preste atención a la comida al asarla Para un mejor rendimiento centre la comida debajo del elemento calentador para asar Asado Bajo Horneado Tradicional Horneado por Convección en 1 Estante 3 Pechugas de pollo deshuesadas Asado Bajo Horneado Tradicional Horneado por Convección en 1 Estante 3 Mueva la comida más abajo para que quede más preparada y menos soasada y más ...

Page 28: ...orno Limpie el mismo con agua y jabón o una solución de vinagre y agua Enjuague con agua limpia y seque con una tela seca Al limpiar supeficies asegúrese de que estén a temperatura ambiente y fuera del contacto con la luz solar Modo de Limpieza con Vapor La limpieza con vapor está pensada para limpiar pequeños derrames usando agua y a una temperatura de limpieza más baja que la función Self Clean ...

Page 29: ...l Horno Desmontable La puerta es muy pesada Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta No levante la puerta usando la manija Para retirar la puerta 1 Abra la puerta totalmente 2 Empuje los bloqueos de la bisagra hacia abajo en dirección a la estructura de la puerta hasta la posición desbloqueada Es posible que necesite una herramienta tal como un destornillador pequeño de punta plana 3 Firmemen...

Page 30: ...de Cocción Se cocinó comida en una olla caliente Asegúrese de que el utensilio esté frío Utensilio de cocina inadecuado para asar Use una olla específicamente diseñada para asar El papel de aluminio usado para la olla y la rejilla para asar no se ajustó ni cortó de forma apropiada según lo recomendado Si usará papel de aluminio deberá usarse conforme con las aberturas de la olla En algunas áreas e...

Page 31: ...la tecla Cancel Off Cancelar Apagar Permita que el horno se enfríe durante una hora Vuelva a poner el horno en funcionamiento Si el código de función se repite Desconecte totalmente la corriente de la cocina durante por lo menos 30 minutos y vuelva a conectar la misma Si el código de error de función se repite llame al servicio técnico La pantalla queda en blanco Es posible que un fusible de su ho...

Page 32: ...o Número de estantes en el horno Agregar más estantes al horno hará que éste tarde más en precalentarse Retire algunos estantes Diferentes modos de cocción Los diferentes modos de cocción utilizan diferentes métodos de precalentamiento para calentar el horno en un modo de cocción específico Algunos modos tardarán más que otros tales como horneado por convección múltiple Consejos para la Solución d...

Reviews: