background image

Hotpoint.com

Refrigerators

Side by Side

162D6746P013   

39-60516-1   01-08 JR

Write your model and serial numbers here:

Model # _____________________

Serial # _____________________

Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the top
on the right side behind the controls.

Réfrigérateurs

Côte à côte

Manuel d’utilisation 

et d’installation

La section française commence à la page 23

Safety Information

Connect Electricity  . . . . . . . . . . . . .3
Extension Cords  . . . . . . . . . . . . . . .2
Proper Disposal  . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety Precautions  . . . . . . . . . . . . . .2

Operating Instructions

Automatic Icemaker  . . . . . . . . . .7–8
Controls   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Crispers and Pans  . . . . . . . . . . . . . .5
How to Install Features . . . . . . . . . .4
Ice and Water Dispenser  . . . . . . . .8
Shelves and Bins  . . . . . . . . . . . . . . .4
Water Filter Cartridge . . . . . . . . . . .7

Care and Cleaning

Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Light Bulbs   . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Installation Instructions

Preparing to Install   . . . . . . . . . . .10
Water Line Installation  . . . . . .11–13

Troubleshooting Tips

Before You Call 
For Service  . . . . . . . . . . . . . . . .14–16
Normal Operating Sounds  . . . . . .14

Consumer Support

Consumer Support  . . . .Back Cover
Performance Data Sheet  . . . . . . .19
Product Registration 
(Canadian)  . . . . . . . . . . . . . . .21, 22
Product Registration 
(U.S.)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20, 21
State of California Water 
Treatment Device Certificate  . . . .19
Warranty (Canadian)  . . . . . . . . . .17
Warranty (U.S.)  . . . . . . . . . . . . . . .18

Refrigeradores

Lado a lado

Models 20, 22, 25

Owner’s Manual and

Installation Instructions

Manual del propietario

e instalación

La sección en español empieza en la página 42

Refrigerators

Side by Side

Mesures de sécurité

Comment vous débarrasser 
convenablement de votre 
ancien réfrigérateur  . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . .23
Mesures de sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Raccordement électrique  . . . . . . . . . . . .24

Fonctionnement

Bacs à légumes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cartouche du filtre à eau  . . . . . . . . . . . .28
Clayettes et bacs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Installation des accessoires  . . . . . . . . . . .25
Le distributeur d’eau et de glaçons  . . . .29
Les commandes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Machine à glaçons automatique  . . . . .28–29

Entretien et nettoyage

Nettoyage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Remplacement des ampoules  . . . . . . . .30

Installation

Installation de la 
conduite d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . .32–34
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Conseils de dépannage

Avant d’appeler un réparateur  . . . . .35–38
Bruits de fonctionnement 
normaux  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Service à la clientèle

Feuillet de données relatives à la 
performance de la 
cartouche HWF  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Garantie pour la 
clientèle au Canada  . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Service à la clientèle  . . . . . . . . . . . . . . . .41

Información de seguridad

Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conectar la electricidad . . . . . . . . . . . . . 43
Deshacerse debidamente 
de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . 42

Instrucciones de operación

Cartucho del filtro de agua . . . . . . . . . . 47
Controles del refrigerador . . . . . . . . . . . 46
Dispensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dispositivo automático 
para hacer hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . 47–48
Entrepaños y recipientes  . . . . . . . . . 44–45
Gavetas de almacenamiento . . . . . . . . . 45
Instalación de las características . . . . . . 44

Cuidado y limpieza

Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49–50
Reemplazo de bombillas . . . . . . . . . . . . 50

Instrucciones de instalación

Instalación de la línea 
de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53–56
Preparación para 
instalar el refrigerador . . . . . . . . . . . 51–52

Solucionar problemas

Antes de solicitar un servicio . . . . . . 57–60
Sonidos normales 
de la operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Servicio al consumidor

Garantía para consumidores 
en los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . 61
Hoja de datos de
funcionamiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . 63

Summary of Contents for HSH22IFT

Page 1: ...ous débarrasser convenablement de votre ancien réfrigérateur 23 Cordons prolongateurs 23 Mesures de sécurité 23 Raccordement électrique 24 Fonctionnement Bacs à légumes 26 Cartouche du filtre à eau 28 Clayettes et bacs 25 Installation des accessoires 25 Le distributeur d eau et de glaçons 29 Les commandes 27 Machine à glaçons automatique 28 29 Entretien et nettoyage Nettoyage 30 Remplacement des a...

Page 2: ...INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner s Manual SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed including the following This refrigerator must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used Do not allow children to climb stand ...

Page 3: ... responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS INSURE PROPER GROUND EXISTS BEFORE USE The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also preven...

Page 4: ...longer shelf fronts go in the top two positions Remove Bypass Plug Install Filter Cartridge To remove Lift the front of the bin up then pull out To replace or relocate Engage the bin in the molded supports of the door and push in Bin will lock in place To remove Lift the shelf extender straight up then pull out To replace Engage the shelf extender in the molded supports of the door and push in It ...

Page 5: ...onvertible Meat Pan on some models The convertible meat pan has its own cold air duct to allow a stream of cold air from the freezer compartment to flow around the pan The variable temperature control regulates the air flow from the freezer compartment Set control lever up to convert the pan to normal refrigerator temperature and provide extra vegetable storage space Cold air duct is turned off Va...

Page 6: ...FREEZER REFRIGERATOR To Change Temperature Control Setting with Touch Pads Freezer setting is on the left side of the display Refrigerator setting is on the right side of the display Press the Warmer or Colder pad for compartment and direction desired Present control setting number will illuminate Each time the pad is touched compartment setting changes one number A display of 1 is warmest and 9 i...

Page 7: ...e it will automatically raise itself into position The cartridge will move about 1 2 turn Run water from the dispenser for 3 minutes about 1 1 2 gallons to clear the system and prevent sputtering Filter Bypass Plug You must use the filter bypass plug when a replacement filter cartridge is not available The dispenser and the icemaker will not operate without the filter or filter bypass plug To use ...

Page 8: ...m 12 volt DC bulb About the ice and water dispenser On some models To Use the Dispenser Important Facts About Your Dispenser Do not add ice from trays or bags to the storage bin It may not crush or dispense well Avoid overfilling glass with ice and use of narrow glasses Backed up ice can jam the chute or cause the door in the chute to freeze shut If ice is blocking the chute poke it through with a...

Page 9: ...n opening in freezer compartment During yearly cleaning remove bottom freezer pan and flush a solution of baking soda 1 teaspoon 5 ml and 2 cups 500 ml of hot not boiling water through the drain line with the help of a meat baster This will help eliminate odor and reduce the likelihood of a clogged drain line If drain becomes clogged use a meat baster and baking soda solution to force the clog thr...

Page 10: ...otpoint com in Canada at www geappliances ca or from Parts and Accessories 800 626 2002 WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER on some models Questions Call 800 GE CARES 800 432 2737 or Visit our Website at www Hotpoint com Questions In Canada call 1 800 561 3344 or Visit our Website at www geappliances ca 10 The rollers have 3 purposes Rollers adjust so the door closes easily when opened about halfway Roll...

Page 11: ...e from the water valve on the back of the refrigerator to the water supply pipe Be sure there is sufficient extra tubing to allow the refrigerator to move out from the wall after installation GE SmartConnect Refrigerator Tubing Kits are available in the following lengths 2 0 6 m WX08X10002 6 1 8 m WX08X10006 15 4 6 m WX08X10015 25 7 6 m WX08X10025 WHAT YOU WILL NEED NOTE The only GE approved plast...

Page 12: ...sure there is sufficient extra tubing to allow the refrigerator to move out from the wall after installation ROUTE THE TUBING 4 Place the compression nut and ferrule sleeve for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve Make sure the tubing is fully inserted into the valve Tighten the compression nut securely For plastic tubing from a GE SmartConnect Refrigerator ...

Page 13: ...TUBING TO THE REFRIGERATOR CONT 7 Some models have the refrigerator connection at the end of tubing located outside the compressor compartment access cover On other models the compressor compartment access cover must be removed in order to access the refrigerator connection at the water valve 1 4 Compression Nut Tubing Clamp 1 4 Tubing Refrigerator Connection SmartConnect Tubing Ferrule sleeve Tig...

Page 14: ... the icemaker To prevent this slide the power switch to the OFF position This will stop the buzzing The sound of cubes dropping into the bin and water running in pipes as icemaker refills Troubleshooting Tips Save time and money Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not Refrigerator in defrost cy...

Page 15: ...rk is in the OFF position on some models Water supply turned off or See Installing the water line not connected Freezer compartment Wait 24 hours for the refrigerator to completely too warm cool down Piled up cubes in the storage Level cubes by hand bin cause icemaker to shut off Ice cubes stuck in icemaker Turn off the icemaker remove cubes and turn the icemaker back on Ice cubes have Ice storage...

Page 16: ...oods with strong odors should be tightly wrapped odor to refrigerator Keep an open box of baking soda in the refrigerator replace every three months Interior needs cleaning See Care and cleaning Defrost water drainage See Care and cleaning system needs cleaning Moisture forms on Not unusual during Wipe surface dry outside of refrigerator periods of high humidity Moisture collects inside Too freque...

Page 17: ...ight bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date P...

Page 18: ...we will also provide free of charge all labor and original purchase related service to replace the defective part Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship Water filter if included During this limited thirty day warranty we will also provide free of charge a replacement water From the original filter cartridge purchase date of the re...

Page 19: ...0 gallons 1135 l up to six months for models without a replacement filter indicator light up to one year for models with a replacement filter indicator light Pressure requirement 40 120 psi 2 8 8 2 bar non shock Temperature 33 100ºF 0 6 38ºC Flow rate 0 5 gpm 1 9 lpm General Installation Operation Maintenance Requirements Flush new cartridge at full flow for 3 minutes to purge out trapped air Repl...

Page 20: ...sfaction is our goal We strive to provide you with excellent service in a professional and timely manner Place your confidence in GE and call us in the U S toll free at 1 800 626 2224 for more information Most brands covered up to 15 years old in the continental U S SPP is a trademark of General Electric Company 20 Consumer Product Ownership Registration Dear Customer Thank you for purchasing our ...

Page 21: ...GHTS For information about GEA s privacy and data usage policy go to ge com and click on Privacy Policy or call 800 626 2224 Important Mail Today First Name Mr Ms Mrs Miss Street Address City State Date Placed In Use Month Day Year Zip Code Apt Last Name Phone Number _ _ Important If you did not get a registration card with your product detach and return the form below to ensure that your product ...

Page 22: ...RSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à General Electric Company Warranty Registration Department P O Box 32150 Louisville KY 40232 2150 Please place in envelope and mail to Cut here For customers in the United States Cut here For customers in Canada ...

Page 23: ...ébranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le réparer REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ D ABORD TOUTES LES DIRECTIVES www electromenagersge ca COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d asphyxie sont toujours d actualité Les...

Page 24: ...mement la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon effiloché ou endommagé N utilisez pas un cordon fendillé ou présentant des signes d usure Lorsque vous déplacez votre réfrigérateur du mur faites attention de ne pas le faire rouler sur le cordon d alimentation afin de ne pas l endommager VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CES MES...

Page 25: ...u filtre Pour enlever Soulevez l avant du bac et tirez Pour replacer ou relocaliser Engagez le bac dans les supports moulés de la porte puis poussez vers l intérieur Le bac sera verrouillé en place Pour enlever Soulevez la partie extensible de la clayette verticalement puis tirez la vers l extérieur Pour replacer Engagez la partie extensible de la clayette dans les supports moulés de la porte et p...

Page 26: ...nt d air en provenance du compartiment congélateur d arriver au bac La commande de température réglable permet la régulation du débit d air provenant du compartiment du congélateur Placez le levier sur haut pour que la température du bac soit à la température normale du réfrigérateur assurant ainsi la disponibilité d un espace supplémentaire pour le rangement des légumes Le débit d air froid s arr...

Page 27: ...direction voulue Le numéro de réglage actuel s allume Chaque fois que vous touchez le panneau le réglage du compartiment change d une valeur Un affichage de 1 indique le réglage le plus chaud et un affichage de 9 le réglage le plus froid Pour arrêter le refroidissement Pour arrêter le refroidissement dans les compartiments de réfrigérateur et congélateur appuyez d abord à plusieurs reprises le bou...

Page 28: ...en position automatiquement La cartouche fera approximativement une 1 2 rotation Faites couler l eau du distributeur pendant 3 minutes environ 6 litres afin de dégager le système et empêcher le bredouillement Bouchon de dérivation du filtre Il faut utiliser le bouchon de dérivation du filtre lorsqu une cartouche de remplacement n est pas disponible Le distributeur et la machine à glaçons ne peuven...

Page 29: ...rtains modèles Tiroir à glace dans les modèles à distributeur de glaçons Enlèvement Glissez l interrupteur du distributeur de glace à la position OFF arrêt Tirez le tiroir droit puis soulevez le pour dépasser la position d arrêt Remise en place Pour remettre le tiroir prenez soin d appuyer fort en place S il n entre pas jusqu au fond enlevez le et faites tourner le mécanisme d un quart de tour Pou...

Page 30: ...nate de soude 1 cuillerée ou 5 ml et d eau chaude pas bouillante 2 tasses ou 500 ml au travers du tuyau de vidange à l aide d une pipette d arrosage de sauces ce mélange facilite l élimination des odeurs et la réduction des risques de bouchage du tuyau d évacuation Si le tuyau est bouché utilisez la pipette et une solution de bicarbonate de soude afin de forcer le passage de la matière obstruante ...

Page 31: ...ure à 16 C 60 F parce qu il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir les températures convenables Installez le réfrigérateur sur un plancher suffisamment solide pour le supporter lorsqu il est plein Si vous avez des questions appelez le 1 800 561 3344 ou visitez notre site Web à l adresse www electromenagersge ca Les roulettes de nivellement jouent trois rôles Elles peuvent ê...

Page 32: ...er la longueur de tuyau dont vous aurez besoin mesurez la distance qui va du robinet d eau situé derrière le réfrigérateur jusqu au tuyau d alimentation d eau Assurez vous qu il y ait assez de tuyau en trop pour vous permettre de décoller le réfrigérateur du mur après l installation Les trousses GE SmartConnect Refrigerator Tubing sont disponibles dans les dimensions suivantes 0 6 m 2 pi WX08X1000...

Page 33: ...tôt qu en bas du tuyau pour éviter de recevoir des sédiments du tuyau d alimentation d eau Percez un trou de 1 4 po dans le tuyau d eau à l aide d un foret dur Enlevez toute barbure due au perçage du trou dans le tuyau Faites attention de ne pas laisser de l eau couler dans votre perceuse électrique Si vous ne percez pas un trou de 1 4 po vous obtiendrez une alimentation d eau réduite et des glaço...

Page 34: ...situé à l extérieur de couvercle d accès de compartiment du compresseur Sur d autres modèles le couvercle d accès au compartiment du compresseur doit être retiré pour accéder au raccord du réfrigérateur au robinet d alimentation d eau BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR suite 7 Écrou de compression de 1 4 po Collet à tuyau Tuyau de 1 4 po Branchement au réfrigérateur Tuyau de SmartConnect Coll...

Page 35: ...a position ON marche un bourdonnement se fera entendre même si le raccord à la conduite d eau n a pas encore été effectué Maintenir l interrupteur d alimentation à la position ON marche avant le raccord à la conduite d eau peut endommager la machine à glaçons Pour prévenir ceci glissez l interrupteur d alimentation à la position OFF arrêt Le bourdonnement cessera Les glaçons font du bruit lorsqu i...

Page 36: ... intérieur du paquet trop souvent ou pendant trop longtemps La séparation entre Le système automatique Ceci empêche la formation de condensation sur le réfrigérateur et le d économie d énergie fait l extérieur du réfrigérateur congélateur est chaude circuler du liquide chaud autour du rebord avant du congélateur Odeur saveur Il faut nettoyer le bac à glaçons Videz et lavez le bac à glaçons Jetez l...

Page 37: ... vidangé Le distributeur d eau L alimentation en eau est Consultez Installation de la conduite d eau ne fonctionne pas coupée ou n est pas raccordée sur certains modèles Le filtre à eau est bouché Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle cartouche ou installez le bouchon du filtre Il y a de l air dans la conduite Appuyez sur le bras de distribution pendant au d eau moins deux minutes Dis...

Page 38: ...ture de fonctionnement normale qui est sans danger Cubed Ice glaçons Le réglage précédent était Quelques cubes sont restés et ont été concassés à cause était choisi mais Crushed Ice glace concassée du réglage précédent C est normal Crushed Ice glace concassée a été distribuée sur certains modèles La machine à glaçons L interrupteur de marche Glissez l interrupteur de marche à la position ne foncti...

Page 39: ...e à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout dommage a...

Page 40: ... L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Testé utilisant un débit de 0 50 gpm une pression de 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 3 C 68 F 5 F Mesures en particules ml Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 300 gallons 1135 l jusqu à maximum de six mois...

Page 41: ...x mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnem...

Page 42: ... que se describen en este Manual del propietario PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos siga las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes Antes de usarse este refrigerador deberá estar instalado y ubicado de acuerdo con las instrucciones de instalación No permita que los niños se suban se paren o se cuelguen de las charolas del refrigerador Podría dañarse el refr...

Page 43: ...ación reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE QUE USO ASEGÚRESE QUE LA SALIDA ESTÉ CONECTADA DEBIDAMENTE A TIERRA El refrigerador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de cla...

Page 44: ...e el tapón de derivación Instale el cartucho del filtro Para retirar Levante el frente del cajón y después hálelo Para reemplazar o cambiar de lugar Encaje el cajón en los soportes moldeados de la puerta y empuje hacia adentro El cajón se ajustará en su lugar Para retirarlos Levante el extensor del entrepaño hacia arriba después hálelo Para reemplazarlo Enganche el extensor del entrepaño en los so...

Page 45: ...to de refrigeración el cual permite la circulación en dicha contenedor de aire frío proveniente del congelador El control de temperatura variable regula el flujo de aire del compartimiento del congelador Fije la palanca de control arriba up para convertir el contenedor a la temperatura normal del refrigerador y ofrecer espacio adicional de almacenamiento para los vegetales El conducto del aire frí...

Page 46: ...ntra sobre el lado izquierdo de la pantalla El ajuste del refrigerador se encuentra sobre el lado derecho de la pantalla Presione la almohadilla de Warmer más caliente o Colder más frío temperatura para el compartimiento y dirección deseados El número de ajuste de control presente se iluminará Cada vez que se toca la almohadilla el ajuste de compartimiento cambia un número Podrá verse 1 como el aj...

Page 47: ... cartucho rotará aproximadamente 1 2 de vuelta Deje correr el agua desde el dispensador por 3 minutos aprox 11 2 galons para aclarar el sistema y para prevenir salpicaduras Tapón de derivación del filtro Se debe usar el tapón de derivación del filtro cuando un cartucho de filtro de reemplazamiento no se puede encontrar El dispensador y el dispositivo para hacer hielo no pueden funcionar sin el fil...

Page 48: ...e hielo en modelos con dispensador Para sacar Desliz el interruptor de marcha del dispositivo de hielo en la posición OFF apagado Jale de la gaveta directamente hacia fuera y luego levántela hasta pasar el punto donde se atranca Para devolver Al devolver la gaveta asegúrese de presionarla firmemente en su sitio Si no llega hasta el final vuelva a sacarla y gire el mecanismo de manejo 1 4 de vuelta...

Page 49: ...o se limpie alrededor de botones bombillas o controles Use agua caliente y una solución de bicarbonato de sodio aproximadamente una cucharada 15 ml de bicarbonato de sodio por cada cuarto 1 litro de agua Esta solución limpia y neutraliza olores Enjuague y seque Después de limpiar las juntas de las puertas aplique una capa delgada de vaselina del lado de la bisagra Esto ayuda a evitar que las junta...

Page 50: ...rador Limpie el interior con solución de bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Desliz el interruptor de alimentación eléctrica del dispositivo automático para hacer hielo en la posición OFF apagado y cierre el suministro de agua al refrigerador Reemplazo de bombillas Desenchufe el refrigerador Retire el entrepaño justo por debajo ...

Page 51: ...ecesita para abrir la puerta de 90 lo que le ofrece un mejor acceso al área de almacenamiento de los alimentos ESPACIOS LIBRES Si el refrigerador tiene un dispositivo para hacer hielo tendrá que estar conectada a una línea de agua fría Un kit de suministro de agua contiene tubería válvula de cierre accesorios e instrucciones está disponible con un costo adicional a través de su proveedor visitando...

Page 52: ...ara emparejar las puertas ajuste la puerta del refrigerador Usando una llave de cubo de 5 16 gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar la puerta gírelo hacia la izquierda para hacerla descender Un tapón de nylon está encajado en la rosca del pin para impedir que el pin gire a menos de que se use una llave Después de una o dos vueltas con la llave abra y cierre la puerta ...

Page 53: ...ema de Agua de Ósmosis Inversa de GE la única instalación aprobada es con un kit de Ósmosis Inversa de GE Para otros sistemas de agua de ósmosis inversa siga las instrucciones del fabricante Si la alimentación de agua a su refrigerador proviene de un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa Y el refrigerador también cuenta con un filtro de agua use el tapón de derivación del filtro del ref...

Page 54: ...orios 800 626 2002 Un suministro de agua fría La presión del agua debe estar entre 20 y 120 p s i 1 4 8 2 bar en modelos sin filtro de agua y entre 40 y 120 p s i 2 8 8 2 bar en modelos con filtros de agua Taladro eléctrico Llave de 1 2 o ajustable Destornillador plano y de estrella Dos tuercas de compresión de 1 4 de diámetro exterior y 2 férulas mangas para conectar la tubería de cobre a la válv...

Page 55: ...cente lo más cerca posible a la pared NOTA Asegúrese de que haya suficiente tubería adicional para permitir que el refrigerador se pueda mover de la pared después de la instalación DIRIJA LA TUBERÍA 4 55 Coloque la tuerca de compresión y la férula manga en el extremo de la tubería como se muestra En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE las tuercas ya vienen armadas con la tube...

Page 56: ... el extremo de la tubería en la conexión del refrigerador lo más que se pueda Mientras sostiene la tubería apriete el accesorio Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE inserte el extremo moldeado de la tubería en la conexión del refrigerador y apriete la tuerca de compresión hasta que esté firmemente apretada a mano luego apriete otra vuelta con una ll...

Page 57: ...tor de alimentación en la posición ON encendido sin haber conectado el agua Para evitar lo anterior desliz el interruptor de alimentación eléctrica en la posición OFF apagado Esto detendrá el zumbido El sonido de los cubos de hielo cayendo al recipiente y el flujo del agua en las tuberías para llenar el dispositivo Estos sonidos son normales y son causados por una operación muy eficaz Antes de sol...

Page 58: ...s frescos y el frente del congelador congelador se siente tibio Dispositivo automático El interruptor de alimentación Desliz el interruptor de alimentación eléctrica para hacer hielo no eléctrica del dispositivo en la posición ON encendido funciona en algunos automático para hacer modelos hielo está en la posición OFF apagado El agua está cerrada o no está Vea Instalar la línea de agua conectada E...

Page 59: ...stema del agua se se uso por mucho tiempo llene de nuevo El sistema de agua se ha Espere algunas horas para que se enfríe el agua desaguado El agua chorrea del Cartucho del filtro recién Deje correr el agua desde el dipensador por 3 minutos dispensador instalado aprox 11 2 galóns No sale agua El agua en el depósito está Llame para servicio congelada No sale agua y el Está tapada la línea de agua L...

Page 60: ...onó Cubed Ice La última selección fue Se quedaron unos cuantos cubos en el triturador de la hielo en cubos pero se Crushed Ice hielo picado selección anterior Esto es normal dispensó Crushed Ice hielo picado en algunos modelos Frecuente sonido El interruptor de corriente del Desliz el interruptor de corriente a la posición de murmullo dispositivo para hacer hielo está OFF apagado Mantenerlo en la ...

Page 61: ...emos sin costo de la compra original alguno toda la mano de obra y el servicio relacionado para reemplazar partes defectuosas Treinta días Cualquier parte del cartucho del filtro de agua que falle debido a defectos en los materiales o en Filtro de agua si incluido la fabricación Durante esta garantía limitada de treinta días también proporcionaremos sin costo A partir de la fecha alguno un cartuch...

Page 62: ...L 0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Probado utilizando una tasa de flujo de 0 5 gpm 1 8927 l min presión de 60 psig 4 218 Kg cm2 pH de 7 5 0 5 temp de 20 3 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica NTU Especificaciones de Oper...

Page 63: ...er momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina Hotpoint Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios www Hotpoint com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Dis...

Page 64: ...usiness hours Hotpoint Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S www Hotpoint com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day or by phone at 800 626 200...

Reviews: