background image

10

INFORMATIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.

BONNE INSTALLATION ET BON ENTRETIEN 

Laissez au moins 2,5 cm (1 po) d’espace libre 
entre l’arrière du distributeur d’eau et le mur, 
pour permettre une bonne circulation d’air.  

N’installez jamais le distributeur d’eau dans un
emplacement où la température peut descendre 
au-dessous de 10 °C (50 °F) ou monter au-dessus 
de 38 °C (100 °F).

Installez le distributeur d’eau sur un plancher ou
comptoir suffisamment fort pour le porter quand
il est complètement plein. Ne l’installez jamais
dans un emplacement ou il peut être exposé
directement au soleil, à la chaleur ou à l’humidité.

AVERTISSEMENT!

N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues dans le Manuel du propriétaire.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

Quand vous utilisez un appareil électroménager, vous devez suivre des précautions en matière de sécurité, 
en particulier les suivantes :

Vous devez bien installer et placer ce distributeur
d’eau, conformément à ces instructions, avant de
l’utiliser.  

Ne permettez jamais à des enfants de grimper, 
de se tenir ou de se pendre à l’extérieur du
distributeur ou sur les étagères qui se trouvent à
l’intérieur de l’armoire de rangement (sur certains
modèles). Ils peuvent renverser le distributeur et
l’endommager ou se blesser sérieusement.  

Ne rangez jamais ou n’utilisez jamais d’essence ou
d’autre liquide ou vapeur inflammable à proximité
de ce distributeur ou de tout autre appareil
électroménager.

Débranchez votre distributeur d’eau avant de le
nettoyer ou de le réparer.

NOTE :

GE n’est en faveur d’aucune réparation ou

entretien pour le distributeur. Nous vous
recommandons fortement de ne pas essayer d’assurer
vous-même les réparations ou l’entretien de votre
distributeur. 

N’utilisez jamais ce distributeur pour distribuer
autre chose que de l’eau.

Ne mettez pas le commutateur de marche en
position de marche ou ne branchez pas le cordon
d’alimentation quand le distributeur est vide.

Essuyez toute éclaboussure d’eau immédiatement
après avoir chargé ou déchargé les bouteilles
d’eau.

Les enfants doivent être surveillés par un parent
quand ils utilisent ce produit.

AVERTISSEMENT :

N’utilisez jamais

d’eau qui ne soit pas microbiologiquement saine
ou qui soit de qualité inconnue.

ATTENTION :

Le distributeur réchauffe

l’eau à une température d’environ 90 °C (194 °F).
L’eau à une température supérieure à 52 °C 
(125 °F) peut occasionner des brûlures sévères 
ou la mort par ébouillantage. Les enfants, les
personnes handicapées et les personnes âgées
courent le plus grand risque d’être ébouillantés.

AVIS :

Ce produit ne doit être utilisé que

pour refroidir des boissons en boîte ou en paquet
et des aliments non-périssables emballés.

Summary of Contents for GNCF04H/GXCF05D

Page 1: ...ien au consommateur Garantie 18 Soutien au consommateur 18 Espa ol Informaci n de seguridad 19 20 C mo utilizar el dispensador de agua C mo cargar el dispensador 21 Especificaciones 25 Lista de partes...

Page 2: ...net on some models They could tip the dispenser over and damage it and seriously injure themselves Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any oth...

Page 3: ...liance Do not use an extension cord with this appliance If the power cord is too short have a qualified electrician install an outlet near the appliance For best operation plug the appliance into its...

Page 4: ...Dispenser and Start Up 4 Using the water dispenser Bottle Support Collar WS28X10047 grey for models GXCF05D GNCF04H and GXCC01D Bottle Support Collar WS28X10049 white for model GXCF20E WS28X10048 bla...

Page 5: ...p tray grille The HOT dispenser button is equipped with a child safeguard that reduces the risk of hot water being dispensed accidentally or by small children To use the button slide the tab up and pr...

Page 6: ...water from the hot water tap before plugging in and turning on the dispenser see Loading the Dispenser Countertop Models 1 Set both power switches on the back of the dispenser in the O off position a...

Page 7: ...ntertop models see Draining the Dispenser 12 Install a fresh water bottle see Loading the Dispenser 13 Dispense 1 quart 1 liter of water from each tap and taste to make sure the bleach solution is com...

Page 8: ...the unit Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Water has poor taste Separator needs cleaning See Cleaning the Separator or odor Unit needs to be sanitized See Cleaning and Sanitizing...

Page 9: ...door openings Compressor motor Normal when unit Wait 24 hours for the unit to completely cool down operates blue light on is first plugged in for long periods or cycles Not enough clearance Make sure...

Page 10: ...nverser le distributeur et l endommager ou se blesser s rieusement Ne rangez jamais ou n utilisez jamais d essence ou d autre liquide ou vapeur inflammable proximit de ce distributeur ou de tout autre...

Page 11: ...nge lectrique avec cet appareil Si le cordon d alimentation est trop court demandez un lectricien qualifi d installer une prise murale pr s de votre appareil Pour un meilleur fonctionnement branchez c...

Page 12: ...S28X10047 gris pour les mod les GXCF05D GNCF04H et GXCC01D Collier de soutien de bouteille WS28X10049 blanc pour le mod le GXCF20E WS28X10048 noir pour le mod le GXCF20FBB S parateur WS28X10013 R serv...

Page 13: ...arri re de l appareil l aide d une brosse ou d un aspirateur Pour obtenir les r sultats les meilleurs utilisez une brosse sp cialement con ue cette fin Vous la trouverez dans la plupart des magasins...

Page 14: ...ne bouteille pleine et de faire couler l eau du robinet d eau chaude avant de brancher et de remettre en marche le distributeur voir Chargement du distributeur Mod les de comptoir 1 Mettez les interru...

Page 15: ...rture situ e sur le dessus du distributeur 7 R p tez les tapes 5 et 6 jusqu ce que le distributeur soit plein 8 Appuyez sur les boutons de distribution d eau chaude et froide jusqu ce que l eau coule...

Page 16: ...appareil et mettez le commutateur de marche Cold bleu en position ON marche Remettez les aliments dans l appareil Probl me Cause possible Que faire L eau a un mauvais go t Le s parateur doit tre nett...

Page 17: ...oque pas la fermeture de la porte avec compartiment refroidisseur L eau est chaude ou vous ouvrez C est normal uniquement souvent la porte Le compresseur moteur C est normal quand vous venez de Attend...

Page 18: ...ce qui n est pas couvert par la garantie Les bouteilles d eau Les d placements votre domicile pour vous enseigner comment utiliser le produit Une installation remise ou entretien incorrecte Une panne...

Page 19: ...r a hacer que el dispensador se voltee y se da e o cause lesiones serias a los ni os No almacene o use gasolina ni otros vapores o l quidos inflamables pr ximo a este u otro aparato Desconecte el disp...

Page 20: ...aparato Si el cable el ctrico del aparato es muy corto haga que un electricista calificado instale un tomacorriente cerca del aparato Para obtener una mejor operaci n enchufe este aparato en su tomac...

Page 21: ...tribuidor de botellas de agua local para comprar las botellas C mo cargar el dispensador C mo utilizar el dispensador de agua 21 Lista de partes y caracter sticas GXCF05D GNCF04H Modelo de piso GXCF20...

Page 22: ...cualquier polvo de las bovinas del condensador en la parte posterior de la unidad Para mejores resultados use un cepillo especialmente dise ado para este prop sito Estos est n disponibles en la mayor...

Page 23: ...a de ambos botones en el contenedor es hasta que no se dispense m s agua cerca de un cuarto de agua permanece todav a en el dispensador 5 Coloque una cubeta grande debajo de la salida de drenaje en la...

Page 24: ...instalar el tap n de silicona y la tapa de drenaje en los modelos de piso o la tapa de drenaje y el gancho retenedor en los modelos de encimera ver C mo drenar el dispensador 12 Instale una botella de...

Page 25: ...limitador de temperatura Coloque los interruptores de agua caliente y fr a se dispar en la parte posterior del dispensador en la posici n O apagado Espere 5 minutos entonces ajuste los interruptores...

Page 26: ...distancia Cerci rese de que haya suficiente circulaci n de aire todos modelos de la pared alrededor de la unidad El sistema se sobrellen Dispense agua fr a hasta que el aire sea liberado hacia la bot...

Page 27: ...e agua Viajes a su casa para ense arle c mo usar el producto Instalaci n o entrega inapropiada o mantenimiento impropio Fallas del producto si hay abuso mal uso o uso para otros prop sitos que los pro...

Page 28: ...5039 in the U S or 866 777 7627 in Canada GE Appliances Website ge com Have a question or need assistance with your appliance Try the GE Appliances Website 24 hours a day any day of the year For grea...

Reviews: