background image

ge.com

175D1807P528

49-90260   12-05 JR

Wa

sh

e

rs

Safety Instructions

 . . . . . . . . . . . . 2, 3

Operating Instructions

Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5
Control Settings  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Fabric Care Labels  . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8
Loading and Using the Washer  . . . . .9, 10

Installation Instructions

 . . . . .12–17

Drain Requirements  . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Electrical Requirements  . . . . . . . . . . . . . .15
Installing the Washer . . . . . . . . . . . . .16, 17
Location of Your Washer  . . . . . . . . . . . . .13
Preparing to Install Your Washer . . . . . .12
Replacement Parts  . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Rough-In Dimensions  . . . . . . . . . . . . . . . .13
Unpacking Your Washer  . . . . . . . . . . . . .14
Water Supply Requirements . . . . . . . . . .15

Troubleshooting Tips

 . . . . . . . .18–20

Consumer Support

Service Telephone Numbers  . Back Cover
Warranty (Canada)  . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Warranty (U.S.)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

GBVH6260
GCVH6260

WCVH6260
WBVH6240

WHDVH626

Owner’s Manual &

Installation Instructions

Write the model and serial 
numbers here:

Model # __________________

Serial # __________________

You can find them on a label on the
side of the washer.

As an

E

NERGY

S

TAR

®

partner, 

GE has determined that this 
product meets the

E

NERGY

S

TAR

®

guidelines for energy efficiency.

Laveuses

Lavadoras

Manuel d’utilisation 

et d’installation

Manual del propietario 

e instalación

La section française commence à la page 23

La sección en español empieza en la página 47

Summary of Contents for GBVH6260

Page 1: ...rements 15 Troubleshooting Tips 18 20 Consumer Support Service Telephone Numbers Back Cover Warranty Canada 22 Warranty U S 21 GBVH6260 GCVH6260 WCVH6260 WBVH6240 WHDVH626 Owner s Manual Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model __________________ Serial __________________ You can find them on a label on the side of the washer As an ENERGY STAR partner GE has determin...

Page 2: ...Hydrogen gas can be explosive under these circumstances If the hot water has not been used for two weeks or more prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes Do this before using any electrical appliance which is connected to the hot water system This simple procedure will allow any built up hydrogen gas to escape Sinc...

Page 3: ...r button does NOT disconnect the appliance from the power supply Never attempt to operate this appliance if it is damaged malfunctioning partially disassembled or has missing or broken parts including a damaged cord or plug Do not slam the washer door closed Do not try to force the door open when locked LOCKED indicator ON This could result in damage to the washer The washer is equipped with an el...

Page 4: ...LE PRE WASH EXTRA RINSE SPIN DELAY DOOR LOCKED 1 5 3 4 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 6 2 Model WCVH6260 1 5 3 4 6 2 Model WHDVH626 ACTIVE WEAR EASY CARE STAIN WASH COLORS NORMAL RINSE SPIN DRAIN SPIN DELICATES SPEED WASH WHITES HANDWASH PRE WASH EXTRA RINSE SPIN DELAY DOOR LOCKED 1 5 3 4 6 2 Model WBVH6240 11 10 12 7 8 9 ...

Page 5: ...lation Instructions ge com 1 5 3 4 6 2 Model GBVH6260 1 5 3 4 6 2 Model GCVH6260 11 10 12 7 8 9 11 10 12 7 8 9 Power Press to wake up the display If the display is active press to put the washer into standby mode NOTE Pressing POWER does not disconnect the appliance from the power supply 1 ...

Page 6: ...ng You can choose between Extra Light Light Normal or Heavy soil Spin Speed Changing the SPIN SPEED changes the final spin speed of the cycles Always follow the fabric manufacturer s care label when changing the SPIN SPEED To change the SPIN SPEED press the SPIN SPEED button until you have reached the desired setting Higher spin speeds are not available on certain cycles such as Delicates Higher s...

Page 7: ...eminder signal will beep reminding you to do so NOTE If you open the door when the delay is counting down the machine will enter the pause state You must close the door and press START again in order to restart the countdown Lock You can lock the controls to prevent any selections from being made Or you can lock the controls after you have started a cycle Children cannot accidentally start the was...

Page 8: ...tion The Powder Icons must line up on center when the insert is in the powder position Liquid Detergent Place the insert in the forward position The Liquid Icons must line up on center when the insert is in the liquid position Move the insert by pulling it up and replace it by sliding it down between either the rear or front detergent compartment molded rails as desired for powder or liquid deterg...

Page 9: ... wash load Washing single items is not recommended This may cause an out of balance load Add one or two similar items Pillows and comforters should not be mixed with other items This may cause an out of balance load Exterior Immediately wipe off any spills Wipe with damp cloth Do not hit surface with sharp objects Interior Dry around the washer door opening flexible gasket including attached hoses...

Page 10: ...ts and the detergent insert Rinse the inserts and the drawer with hot water to remove traces of accumulated laundry products To clean the drawer opening use a small brush to clean the recess Remove all residue from the upper and lower parts of the recess Return inserts to the proper compartments Replace the dispenser drawer Lock tab is visible only after drawer has been pulled out 10 Consumer Supp...

Page 11: ... wash cycle Normal Permanent Press wrinkle resistant Gentle delicate Hand wash Do not wash Do not wring Water temperature Hot 50 C 120 F Warm 40 C 105 F Cold cool 30 C 85 F Bleach symbols Any bleach when needed Only non chlorine bleach when needed Do not bleach Below are fabric care label symbols that affect the clothing you will be laundering WASH LABELS BLEACH LABELS ...

Page 12: ...sibility of the installer Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty WARNING This appliance must be properly grounded and installed as described in these Installation Instructions Do not install or store appliance in an area where it will be exposed to water weather See Location of Your Washer section NOTE This appliance must be properly grounded and electrical ...

Page 13: ...vibrate or move you may have to reinforce the floor NOTE If floor is in poor condition use 3 4 impregnated plywood sheet solidly attached to existing floor covering IMPORTANT Minimum Installation Clearances When installed in alcove Sides Rear Top 0 0 cm When installed in closet Sides Rear Top 0 0 cm Front 1 2 54 cm Closet door ventilation openings required 2 louvers each 60 square in 387 cm2 locat...

Page 14: ...ub support inserted in center of base NOTE If you are installing a pedestal proceed to the installation instructions that come with the pedestal 4 Carefully return the washer to an upright position and remove the carton 5 Carefully move the washer to within 4 feet 122 cm of the final location 6 Remove the following from the back side of the washer 4 bolts 4 plastic spacers including rubber grommet...

Page 15: ...s or in the absence of local codes with the National Electrical Codes ANSI NFPA 70 latest edition If in doubt call a licensed electrician DO NOT cut off or alter the grounding prong on the power supply cord In situations where a two slot receptacle is present it is the owner s responsibility to have a licensed electrician replace it with a properly grounded three prong grounding type receptacle Re...

Page 16: ...s Turn the water on and check for leaks 5 Carefully move the washer to its final location Gently rock the washer into position NOTE Do not use the dispenser drawer or door to lift the washer NOTE If you are installing into a drain pan you can use a 24 inch long 2x4 to lever the washer into place 6 With the washer in its final position place a level on top of the washer if the washer is installed u...

Page 17: ...s Owner s Manual It contains valuable and helpful information that will save you time and money 11 Before starting the washer check to make sure Main power is turned on The washer is plugged in The water faucets are turned on The unit is level The shipping support hardware is removed and saved The drain hose is properly tied up There are no leaks at the faucet drain line or washer 12 Run the washe...

Page 18: ...iency HE detergent and follow instructions on package Very soft water Try less detergent Water won t drain Drain hose is kinked or Straighten drain hose and make sure washer is not improperly connected sitting on it Top of drain outlet should be less than 8 ft 2 5 m above floor Household drain may Check household plumbing You may need to call be clogged a plumber Water temperature Water supply is ...

Page 19: ...or tripped blown reset breaker Washer should have separate outlet Controls are not set properly Hold START PAUSE button to start cycle Door is open Close door and press START PAUSE Door is locked If door is locked with START PAUSE blinking press START PAUSE two times to unlock the door Washer won t spin Door is open Make sure door is closed Motor is overheated Washer motor will stop if it becomes ...

Page 20: ...tes or lightly colored items from dark colors Promptly remove wash load from washer Wrinkling Improper sorting Avoid mixing heavy items like work clothes with light items like blouses Overloading Load your washer so clothes have enough room to move freely Incorrect wash cycle Match Cycle selection to the type of fabric you are washing especially for easy care loads Repeated washing in Wash in warm...

Page 21: ...re consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Service trips to your home to teach you how to use the product Improper installation delivery or maintenance Failure of the product if it is abused misused or used for other than the intended purpose or used commercially Damage after delivery Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Damage to...

Page 22: ...WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES For The Period Of We Will Replace One Year Any part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship During this From the date of the limited one year warranty GE will also provide free of charge all labor and related service original purchase costs to replace the defective part 22 Consumer Support Troubleshooting Tips Ope...

Page 23: ...rechange 39 Dimensions 35 Déballage de votre laveuse 36 Exigences d alimentation d eau 37 Conseils de dépannage 41 44 Soutien au consommateur Garantie Canada 45 Soutien au consommateur 46 Inscrivez ici les numéros de modèle et de série Modèle __________________ Série ____________________ Vous les trouverez sur une etiquette placée du côté de la laveuse En qualité de partenaire ENERGY STAR GE a tro...

Page 24: ...as utilisé pendant plus de deux semaines Dans ces conditions l hydrogène gazeux peut exploser Si vous n avez pas utilisé le chauffe eau pendant deux semaines ou plus empêchez tout dommage ou blessure possible en ouvrant tous les robinets d eau chaude et en les laissant couler pendant plusieurs minutes Faites cela avant d utiliser tout appareil électroménager branché au système d eau chaude Cette p...

Page 25: ...N essayez jamais de faire fonctionner votre laveuse si elle est endommagée si elle ne fonctionne pas bien si elle est partiellement démontée ou si elle a des pièces manquantes ou cassées en particulier sa fiche ou son cordon d alimentation endommagé Ne faites jamais claquer la porte pour la fermer N essayez jamais de forcer sur la porte pour l ouvrir quand elle est verrouillée le voyant LOCKED ver...

Page 26: ...C TO STORE MY CYCLE PRE WASH EXTRA RINSE SPIN DELAY DOOR LOCKED 1 5 3 4 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 6 2 Modèle WCVH6260 1 5 3 4 6 2 Modèle WHDVH626 ACTIVE WEAR EASY CARE STAIN WASH COLORS NORMAL RINSE SPIN DRAIN SPIN DELICATES SPEED WASH WHITES HANDWASH PRE WASH EXTRA RINSE SPIN DELAY DOOR LOCKED 1 5 3 4 6 2 Modèle WBVH6240 11 10 12...

Page 27: ...a 1 5 3 4 6 2 Modèle GBVH6260 1 5 3 4 6 2 Modèle GCVH6260 11 10 12 7 8 9 11 10 12 7 8 9 Power alimentation Appuyez pour activer l affichage Si l affichage est actif appuyez pour mettre la laveuse en mode d attente NOTE Vous ne débranchez pas votre appareil de l alimentation électrique en appuyant sur POWER alimentation 1 ...

Page 28: ...al ou Heavy Soil vraiment sale VITESSE D ESSORAGE En changeant la vitesse d essorage vous changez la vitesse de l essorage final des cycles Suivez toujours les instructions de l étiquette du fabricant pour changer la vitesse d essorage Pour changer la vitesse d essorage appuyez sur le bouton VITESSE D ESSORAGE jusqu au réglage désiré Les vitesses d essorage les plus rapides ne sont pas offertes po...

Page 29: ...Si vous ouvrez la porte pendant que la machine compte à rebours le temps qui reste avant la mise en marche la machine fait une PAUSE pause Vous devez refermer la porte et appuyer à nouveau sur le bouton DÉPART mise en marche pour recommencer le compte à rebours PRÉ LAVAGE DÉLAI HOLD APPUYER 3 SEC Verrouillage Vous pouvez verrouiller les contrôles pour empêcher tout choix de cycle ou vous pouvez ve...

Page 30: ...e vous utilisez Détergent en poudre Placez l étiquette à l arrière Les icônes de poudre doivent être alignées au centre quand l étiquette de dosage est en position de poudre Détergent liquide Placez l étiquette en avant Les icônes de liquide doivent être alignées au centre quand l étiquette de dosage est en position de liquide Bougez l étiquette et la tirant vers le haut et remettez la en place en...

Page 31: ...s vous recommandons de ne pas laver un article seul Cela peut occasionner un déséquilibre de charge Ajoutez un ou deux articles semblables Vous ne devez pas mélanger les oreillers et les édredons aux autres articles Cela peut occasionner une charge mal équilibrée Extérieur Essuyez immédiatement tout débordement Essuyez avec un linge humide Ne frappez jamais la surface avec des objets aiguisés Inté...

Page 32: ...sant et l étiquette de détergent Rinsez à l eau chaude les étiquettes et le tiroir pour enlever toute trace de produit de lessivage Pour nettoyer l ouverture du tiroir utilisez une petite brosse pour l intérieur Enlevez tout résidu en haut et en bas de l intérieur Remettez les étiquettes dans leur bon compartiment Remettez en place le tiroir de distribution Le taquet du verrou n est visible que qu...

Page 33: ...epassage résistants aux plis Doux délicat Lavage à la main Ne pas laver Ne pas essorer Température de l eau Chaude 50 C 120 F Tiède 40 C 105 F Froide fraîche 30 C 85 F Symboles d eau de Javel Toutes les eaux de Javel si nécessaire Eaux de Javel sans chlore si nécessaire Ne pas utiliser d eau de Javel Les symboles suivants de tissus se trouvent sur les vêtements que vous allez laver ÉTIQUETTES DE L...

Page 34: ...te panne de produit due à une mauvaise installation n est pas couverte par la garantie AVERTISSEMENT Cet appareil électroménager doit être bien mis à la terre et installé conformément à ces Instructions d installation N installez jamais ou ne rangez jamais votre appareil dans un endroit où il est exposé à l eau ou aux intempéries Consultez la section Emplacement de votre laveuse NOTE Cet appareil ...

Page 35: ...vous deviez renforcer le plancher NOTE Si le plancher est en mauvais état utilisez une feuille de contreplaqué traité de 3 4 po fixé solidement à la couverture de plancher actuelle IMPORTANT Espaces libres minimum pour l installation Installation dans une alcôve Côtés arrière haut 0 cm 0 po Installation dans un placard Côtés arrière haut 0 cm 0 po avant 2 54 cm 1 po Ouverture de ventilation de por...

Page 36: ...e soutien de cuve en styrofoam insérée au centre de la base NOTE Si vous installez votre laveuse sur un pédestal suivez les instructions d installation qui acccompagnent le pédestal 4 Remettez soigneusement soin la laveuse debout et enlevez le carton 5 Amenez soigneusement la laveuse à moins de 4 pieds 122 cm de son emplacement final 6 Enlevez les pièces suivantes de l arrière de la laveuse 4 boul...

Page 37: ...rical Codes ANSI NFPA 70 dernière édition En cas de doute appelez un électricien licencié NE COUPEZ PAS ou ne modifiez jamais la broche de mise à la terre du cordon d alimentation électrique Dans les situations où il existe une prise à deux trous le propriétaire est responsable de demander à un électricien licencié de la remplacer par une prise à trois trous bien mise à la terre Lisez ces instruct...

Page 38: ...uvrez l eau et vérifiez qu il n y ait pas de fuite 5 Amenez soigneusement la laveuse dans son emplacement final Mettez gentillement la laveuse à sa place en la balançant NOTE N essayez jamais de soulever la laveuse par sa porte ou par son tiroir distributeur NOTE Si vous installez dans un bac de vidange vous pouvez utiliser un 2 x 4 long de 24 po pour bien mettre à l horizontale la laveuse 6 La la...

Page 39: ...gnements précieux et utiles qui vous feront économiser du temps et de l argent 11 Avant de mettre en marche la laveuse vérifiez que tout est en ordre L alimentation principale de courant est branchée La laveuse est branchée à la prise Les robinets d eau sont ouverts L appareil est bien horizontal La quincaillerie de soutien pour l expédition est enlevée et mise de côté Le tuyau de vidange est bien...

Page 40: ...Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 40 Notes ...

Page 41: ...ange est coudé Remettez droit le tuyau de vidange et assurez vous que ou mal branché la laveuse ne le bloque pas Le haut de la sortie de vidange doit être à moins de 2 5 m 8 pieds au dessus du plancher La vidange de la maison est Vérifiez la plomberie de la maison Il est possible que peut être bloquée vous ayez besoin d appeler un plombier Le filtre de la pompe est bloqué Vérifiez le filtre de la ...

Page 42: ...ssore pas La porte est ouverte Assurez vous de fermer la porte Le moteur surchauffe Le moteur de la laveuse s arrête s il surchauffe Il se remet automatiquement en marche après une période de refroidissement pouvant atteindre 30 minutes si la laveuse n a pas été arrêtée manuellement La charge de la laveuse La laveuse a détecté un déséquilibre excessif et essaye n est pas bien équilibrée automatiqu...

Page 43: ...uide Transfert de colorant Triez les vêtements par couleur Si l étiquette du tissu indique lavez séparément cela peut indiquer que le tissu contient des colorants instables Taches de couleur Mauvaise utilisation de Vérifiez les instructions du paquet d adoucisseur et suivez l adoucisseur les pour utiliser le distributeur Transfert de colorant Séparez les articles blancs ou de couleur claire de ceu...

Page 44: ...ou de couleur claire de ceux de couleur sombre Retirez rapidement la charge de lavage de la laveuse Plissage Mauvais tri Évitez de mélanger les articles lourds comme les vêtements de travail avec les articles légers comme les blouses Surcharge Chargez votre laveuse de manière à ce que les vêtements aient assez d espace pour bouger Mauvais cycle de lavage Utilisez un cycle de lavage qui convient à ...

Page 45: ...Ce qui n est pas couvert au Canada Garant CAMCO INC LE GARANT N EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS Pour une période de Nous remplacerons Un an Toute pièce de la laveuse qui tombe en panne à cause d un vice de matériau ou de main À partir de la date d œuvre Pendant cette garantie limitée d un an GE fournit également gratuitement de l achat original tous les frais de main d œuvre et de servi...

Page 46: ...ctroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire d...

Page 47: ...idado de tejidos 57 Funciones 53 54 Carga y uso de la lavadora 55 56 Instrucciones de instalación 58 63 Requisitos de desagüe 61 Requisitos eléctricos 61 Instalación de la lavadora 62 63 Ubicación de la lavadora 59 Preparación para la instalación de la lavadora 58 Piezas de repuesto 63 Dimensiones aproximadas 59 Desembalaje de la lavadora 60 Requisitos de suministro de agua 61 Consejos para la sol...

Page 48: ...eno puede resultar explosivo en determinadas circunstancias Si el agua caliente no se ha utilizado por dos semanas o más prevenga la posibilidad de sufrir daños o lesiones abriendo todos los grifos de agua caliente y dejándola correr durante varios minutos Realice este proceso antes de utilizar cualquier electrodoméstico que se conecte al sistema de agua caliente Este sencillo procedimiento le per...

Page 49: ... de apagado NO se desconecta la lavadora de la corriente No intente en ningún caso utilizar la lavadora si está dañada funciona incorrectamente está parcialmente desmontada le faltan piezas o algunas están rotas incluidos el cable o el enchufe No cierre la puerta bruscamente No intente forzar la puerta para abrirla cuando esté bloqueada el indicador LOCKED Bloqueada está ENCENDIDO Puede dañar la l...

Page 50: ...XTRA RINSE SPIN DELAY DOOR LOCKED 1 5 3 4 Servicio al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación 6 2 Model WCVH6260 1 5 3 4 6 2 Model WHDVH626 ACTIVE WEAR EASY CARE STAIN WASH COLORS NORMAL RINSE SPIN DRAIN SPIN DELICATES SPEED WASH WHITES HANDWASH PRE WASH EXTRA RINSE SPIN DELAY DOOR LOCKED 1 5 3 4 6 2 ...

Page 51: ...es de instalación ge com 1 5 3 4 6 2 Model GBVH6260 1 5 3 4 6 2 Model GCVH6260 11 10 12 7 8 9 11 10 12 7 8 9 Encendido apagado Pulse este botón para activar la pantalla Si la pantalla está activa púlselo para poner la lavadora en modo de espera NOTA Al pulsar el botón de ENCENDIDO APAGADO no se desconecta la lavadora de la corriente 1 ...

Page 52: ...r entre los niveles de suciedad Extra Light Muy poca Light Poca Normal o Heavy Mucha Velocidad de centrifugado Al cambiar la Velocidad de centrifugado cambia la velocidad final de centrifugado de los ciclos Siga siempre las indicaciones de la etiqueta de cuidado del tejido del fabricante al cambiar la Velocidad de centrifugado Para cambiar la Velocidad de centrifugado pulse el botón SPIN SPEED Vel...

Page 53: ...rar la puerta y pulsar de nuevo START Iniciar para reiniciar la cuenta regresiva HOLD 3 SEC TO STORE MY CYCLE MY CYCLE Mi ciclo Para guardar el ciclo que prefiera establezca los valores deseados y mantenga pulsado el botón MY CYCLE Mi ciclo durante 3 segundos Sonará un pitido para indicar que el ciclo se ha guardado Para utilizar el ciclo personalizado pulse el botón MY CYCLE Mi ciclo antes de lav...

Page 54: ...Detergente líquido Coloque la pieza en la posición delantera Los iconos de detergente líquido deben quedar alineados cuando la pieza esté en la posición de detergente líquido Mueva la pieza sacándola y deslizándola entre las ranuras del compartimento de detergente delantero o trasero según desee para detergente líquido o en polvo Añada la medida de detergente al compartimento de detergente delante...

Page 55: ...debe mantenerse estable utilizando los pernos de transporte que se han extraído durante la instalación Consulte las Instrucciones de instalación en este manual Si estas piezas no están disponibles se pueden solicitar a través del sitio Web www ge com o llamando al 800 GE CARES Largas vacaciones Asegúrese de cortar el agua de todas las llaves de paso Vacíe todas las tuberías de agua si la temperatu...

Page 56: ...nte para eliminar los restos de productos de limpieza acumulados Para limpiar la abertura del depósito utilice un cepillo pequeño a fin de limpiar los huecos Retire todos los restos de las partes superior e inferior del hueco Vuelva a colocar las piezas en los compartimentos correspondientes Introduzca de nuevo el depósito de detergente La lengüeta de bloqueo sólo es visible tras sacar el depósito...

Page 57: ... 105 F Fría fresca 30 C 85 F Símbolos de blanqueador Cualquier blanqueador cuando se necesita Sólo blanqueador sin cloro cuando se necesita No use blanqueador A continuación se muestran símbolos de etiquetas de cuidado de tejido que afectan a las prendas que se lavan ETIQUETAS DE LAVADO ETIQUETAS DE LEJÍA Servicio al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento...

Page 58: ...por la instalación inadecuada del producto ADVERTENCIA Este electrodoméstico se debe conectar a tierra e instalar correctamente tal y como se describe en estas Instrucciones de instalación No instale ni guarde este electrodoméstico en una zona en la que esté expuesto al agua o al exterior Consulte la sección Ubicación de la lavadora NOTA Este electrodoméstico debe estar correctamente conectado a t...

Page 59: ...el suelo se encuentra en mal estado utilice una plancha con 3 4 de contrachapado bien fija al revestimiento existente en el suelo IMPORTANTE Distancias mínimas de separación para la instalación Cuando se instale en alcoba costados parte trasera parte superior 0 0 cm Cuando se instale en un armario costados parte trasera parte superior 0 0 cm parte delantera 1 2 54 cm Aberturas de ventilación neces...

Page 60: ... de espuma de poliestireno insertado en el centro de la base NOTA Si va a instalar una plataforma continúe con las instrucciones de instalación correspondientes de la misma 4 Vuelva a levantar la lavadora con cuidado y retire la caja de cartón 5 Desplace poco a poco la lavadora hasta 4 pies 122 cm de su ubicación definitiva 6 Quite las siguientes piezas de la parte trasera de la lavadora 4 pernos ...

Page 61: ...todas las instrucciones REQUISITOS DE CONEXIÓN A TIERRA REQUISITOS DE SUMINISTRO DE AGUA REQUISITOS DE DESAGÜE 1 Desagüe capaz de eliminar 17 galones 64 3 l por minuto 2 Diámetro mínimo de tubería vertical de 1 1 4 3 18 cm 3 La altura de la tubería vertical desde el suelo debe ser Altura mínima 24 61 cm Altura máxima 96 244 cm NOTA La tubería de desagüe de la lavadora puede alcanzar la altura de u...

Page 62: ...e de paso y compruebe que no hay ninguna fuga 5 Desplace la lavadora con cuidado hasta su ubicación final Mueva suavemente la lavadora para situarla en su lugar NOTA No utilice el depósito de detergente ni la puerta para levantar la lavadora NOTA Si se instala en un depósito de desagüe puede utilizar una tabla 2x4 de 24 pulgadas de longitud para colocar la lavadora en su lugar haciendo palanca 6 U...

Page 63: ...adora se pueden solicitar en Estados Unidos a través del sitio Web ge com o llamando a 800 GE CARES PIEZAS DE REPUESTO 9 Conecte la alimentación a un interruptor caja de fusibles 10 Lea el resto del Manual del propietario Contiene información valiosa y útil que supondrá un ahorro de tiempo y dinero 11 Antes de poner en funcionamiento la lavadora asegúrese de comprobar lo siguiente La alimentación ...

Page 64: ...ora no está situada sobre la misma correctamente La parte superior de la salida del desagüe debe estar a menos de 8 pies 2 5 m del suelo Puede que la tubería de desagüe Compruebe las tuberías de la vivienda Puede que sea de la vivienda esté obstruida necesario llamar a un plomero La temperatura El suministro de agua no está Asegúrese de que las tuberías están conectadas a las del agua conectado co...

Page 65: ...es fusibles de la vivienda ha quemado saltado Cambie los fusibles o restablezca el interruptor La lavadora debe tener una toma individual Los controles no se han Mantenga pulsado el botón START PAUSE establecido correctamente Iniciar pausa para iniciar el ciclo La puerta está abierta Cierre la puerta y pulse el botón START PAUSE Iniciar pausa La puerta está bloqueada Si la puerta está bloqueada y ...

Page 66: ... de color Uso incorrecto del suavizante Consulte el bote de suavizante para ver las instrucciones y siga las indicaciones de uso del distribuidor Tinte Separe las prendas blancas o de color claro de las prendas oscuras Saque inmediatamente la carga de la lavadora Arrugas Separación incorrecta Evite mezclar prendas pesadas como prendas de trabajo con prendas delicadas como blusas Sobrecarga Cargue ...

Page 67: ... son sus derechos legales consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Prucurador Attorney General en su localidad Visitas de servicio a domicilio para mostrarle cómo utilizar el producto Instalación envío o mantenimiento incorrectos Fallas del producto por manipulación uso incorrecto o distinto al destinado o previsto comercialmente Daños tras la entrega Sustitución de l...

Page 68: ...68 Notas Servicio al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación ...

Page 69: ...69 Servicio al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Notas ...

Page 70: ...Notas Servicio al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación 70 ...

Page 71: ...ibles mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directame...

Page 72: ... your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Dis...

Reviews: