background image

Réfrigérateurs

Côte à côte

M

Manuel d’utilisation 

et d’installation

La section française commence à la page 23

Safety Information

Connect Electricity  . . . . . . . . . . . . . . .3

Extension Cords  . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Proper Disposal  . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Safety Precautions  . . . . . . . . . . . . . . .2

Operating Instructions

Automatic Icemaker  . . . . . . . . . . . .7–8

Controls   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Crispers and Pans  . . . . . . . . . . . . . . . .5

How to Install Features . . . . . . . . . . . .4

Ice and Water Dispenser  . . . . . . . . . .8

Shelves and Bins  . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Water Filter Cartridge  . . . . . . . . . . . .7

Care and Cleaning

Cleaning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Light Bulbs   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Installation Instructions

Preparing to Install   . . . . . . . . . . . . .10

Water Line Installation . . . . . . . .11–13

Troubleshooting Tips

Before You Call 

For Service  . . . . . . . . . . . . . . . . .14–16

Normal Operating Sounds . . . . . . . .14

Consumer Support

Consumer Support  . . . . . .Back Cover

Performance Data Sheet  . . . . . . . . .19

Ownership Registration 

(Canadian)  . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 22

State of  California Water 

Treatment Device Certificate  . . . . . .20

Warranty (Canadian)  . . . . . . . . . . . .17

Warranty (U.S.)  . . . . . . . . . . . . . . . . .18

GEAppliances.com

Refrigerators

Side by Side

197D3351P020     49-60514-3    09-10 GE

Write your model and serial numbers here:

Model #  _____________________

Serial # _____________________

Find these numbers on a label inside the
refrigerator compartment at the top on the
right side behind the controls.

Refrigeradores

Lado a lado

Models 20, 22, 25

Owner’s Manual and

Installation Instructions

Manual del propietario e

instalación

La sección en español empieza en la página 42

Refrigerators

Side by Side

Mesures de sécurité

Comment vous débarrasser 

convenablement de votre 

ancien réfrigérateur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Cordons prolongateurs  . . . . . . . . . . . . . . . .23

Mesures de sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Raccordement électrique  . . . . . . . . . . . . . .24
Fonctionnement

Bacs à légumes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Cartouche du filtre à eau . . . . . . . . . . . . . . .28

Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Installation des accessoires . . . . . . . . . . . . . .25

Le distributeur d’eau et de glaçons . . . . . . . .29

Les commandes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Machine à glaçons automatique  . . . . . . . .28–29
Entretien et nettoyage

Nettoyage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Remplacement des ampoules  . . . . . . . . . . .30
Installation

Installation de la 

conduite d’eau  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32–34

Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Conseils de dépannage

Avant d’appeler un réparateur  . . . . . . . .36–38

Bruits de fonctionnement 

normaux  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Service à la clientèle

Feuillet de données relatives à la 

performance de la 

cartouche HWF  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Garantie pour la 

clientèle au Canada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Service à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

Información de seguridad

Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Conectar la electricidad. . . . . . . . . . . . . . . . 43

Deshacerse debidamente 

de su refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 42
Instrucciones de operación

Cartucho del filtro de agua . . . . . . . . . . . . . 47

Controles del refrigerador . . . . . . . . . . . . . . 46

Dispensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Dispositivo automático 

para hacer hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47–48

Entrepaños y recipientes  . . . . . . . . . . . 44–45

Gavetas de almacenamiento. . . . . . . . . . . . 45

Instalación de las características . . . . . . . . . 44
Cuidado y limpieza

Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49–50

Reemplazo de bombillas. . . . . . . . . . . . . . . 50
Instrucciones de instalación

Instalación de la línea 

de agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53–56

Preparación para 

instalar el refrigerador. . . . . . . . . . . . . . 51–52
Solucionar problemas

Antes de solicitar un servicio . . . . . . . . 58–60

Sonidos normales 

de la operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Servicio al consumidor

Garantía para consumidores 

en los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Hoja de datos de

funcionamiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Summary of Contents for ENERGY STAR GSF25JGC

Page 1: ...rrasser convenablement de votre ancien r frig rateur 23 Cordons prolongateurs 23 Mesures de s curit 23 Raccordement lectrique 24 Fonctionnement Bacs l gumes 26 Cartouche du filtre eau 28 Clayettes et...

Page 2: ...nly for its intended purpose as described in this Owner s Manual SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed including the following This refrigerat...

Page 3: ...a properly grounded 3 prong wall outlet Read and follow this Safety Information carefully SAVE THESE INSTRUCTIONS INSURE PROPER GROUND EXISTS BEFORE USE The refrigerator should always be plugged into...

Page 4: ...Bypass Plug Install Filter Cartridge To remove Lift the front of the bin up then pull out To replace or relocate Engage the bin in the molded supports of the door and push in Bin will lock in place To...

Page 5: ...at pan has its own cold air duct to allow a stream of cold air from the freezer compartment to flow around the pan The variable temperature control regulates the air flow from the freezer compartment...

Page 6: ...edly press the Warmer pad for the freezer until its display continuously flashes 1 Then using the refrigerator control repeatedly press Warmer until both displays flash 0 0 in both displays turns off...

Page 7: ...ilter bypass plug when a replacement filter cartridge is not available The dispenser and the icemaker will not operate without the filter or filter bypass plug To use the filter bypass plug on Water b...

Page 8: ...some models To Use the Dispenser Important Facts About Your Dispenser Do not add ice from trays or bags to the storage bin It may not crush or dispense well Avoid overfilling glass with ice and use o...

Page 9: ...or covering or refrigerator When pushing the refrigerator back make sure you don t roll over the power cord or icemaker supply line on some models Preparing for Vacation Preparing to Move Secure all l...

Page 10: ...iances com in Canada at www GEAppliances ca or from Parts and Accessories 800 626 2002 WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER on some models Questions Call 800 GE CARES 800 432 2737 or Visit our Website at GEAp...

Page 11: ...from the water valve on the back of the refrigerator to the water supply pipe Be sure there is sufficient extra tubing to allow the refrigerator to move out from the wall after installation GE SmartC...

Page 12: ...ure there is sufficient extra tubing to allow the refrigerator to move out from the wall after installation ROUTE THE TUBING 4 Place the compression nut and ferrule sleeve for copper tubing onto the e...

Page 13: ...UBING TO THE REFRIGERATOR CONT 7 Some models have the refrigerator connection at the end of tubing located outside the compressor compartment access cover On other models the compressor compartment ac...

Page 14: ...se This is due to pressure equalizing within the refrigerator You may hear the fans spinning at high speeds This happens when the refrigerator is first plugged in when the doors are opened frequently...

Page 15: ...turned off or See Installing the water line not connected Freezer compartment Wait 24 hours for the refrigerator to completely too warm cool down Piled up cubes in the storage Level cubes by hand bin...

Page 16: ...3 seconds Refrigerator has odor Foods transmitting Foods with strong odors should be tightly wrapped odor to refrigerator Keep an open box of baking soda in the refrigerator replace every three month...

Page 17: ...duct caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to prov...

Page 18: ...so provide free of charge a replacement water From the original filter cartridge purchase date of the refrigerator GE PROFILE MODELS ONLY Five Years Any part of the sealed refrigerating system the com...

Page 19: ...installation maintenance and lter replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised See Installation Manual for Warranty information Application Guidelines Water Supply...

Page 20: ...ode for the following health related contaminants Cysts Asbestos Lead Mercury Atrazine Benzene Carbofuran Endrin Lindane Tetrachloroethylene Toxaphene 1 4 dichlorobenzene 2 4 D Microbiological Contami...

Page 21: ...Cut here...

Page 22: ...OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez Cut here...

Page 23: ...chnicien qualifi Ne recongelez pas les aliments surgel s qui ont compl tement d gel REMARQUE La mise en arr t du r frig rateur l aide des commandes de l cran tactile n entra ne pas sa mise hors tensio...

Page 24: ...our la retirer de la prise R parez ou remplacez imm diatement tout cordon effiloch ou endommag N utilisez pas un cordon fendill ou pr sentant des signes d usure Lorsque vous d placez votre r frig rate...

Page 25: ...on de d rivation Installez la cartouche du filtre Pour enlever Soulevez l avant du bac et tirez Pour replacer ou relocaliser Engagez le bac dans les supports moul s de la porte puis poussez vers l int...

Page 26: ...arriver au bac La commande de temp rature r glable permet la r gulation du d bit d air provenant du compartiment du cong lateur Placez le levier sur haut pour que la temp rature du bac soit la temp ra...

Page 27: ...ommandes n entra ne pas sa mise hors tension Le r glage des commandes variera en fonction des pr f rences personnelles de l usage et des conditions d utilisation et pourront n cessiter plusieurs ajust...

Page 28: ...e distributeur et la machine gla ons ne peuvent pas fonctionner sans le filtre ou sans le bouchon de d rivation du filtre Pour utiliser la prise de d rivation du filtre sur les mod les Water by Cullig...

Page 29: ...rop plein Le distributeur d eau et de gla ons sur certains mod les Tiroir glace dans les mod les distributeur de gla ons Enl vement Glissez l interrupteur du distributeur de glace la position OFF arr...

Page 30: ...deurs Rincezetessuyezbien Apr s avoir nettoy les joints de porte appliquez une fine couche de vaseline sur les joints du c t des charni res pour emp cher les joints de coller et de se d former Orifice...

Page 31: ...rieure 16 C 60 F parce qu il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir les temp ratures convenables Installez le r frig rateur sur un plancher suffisamment solide pour le support...

Page 32: ...er la longueur de tuyau dont vous aurez besoin mesurez la distance qui va du robinet d eau situ derri re le r frig rateur jusqu au tuyau d alimentation d eau Assurez vous qu il y ait assez de tuyau en...

Page 33: ...bas du tuyau pour viter de recevoir des s diments du tuyau d alimentation d eau Percez un trou de 1 4 po dans le tuyau d eau l aide d un foret dur Enlevez toute barbure due au per age du trou dans le...

Page 34: ...tuyau situ l ext rieur de couvercle d acc s de compartiment du compresseur Sur d autres mod les le couvercle d acc s au compartiment du compresseur doit tre retir pour acc der au raccord du r frig rat...

Page 35: ...rer des conomies d nergie et un refroidissement optimaux CLICS CLAQUEMENTS CRAQUEMENTS et GR SILLEMENTS Vous pouvez entendre des craquements ou des claquements lorsque le r frig rateur est branch pour...

Page 36: ...Les commandes Porte laiss e ouverte V rifiez qu il n y a pas un paquet qui emp che la porte de fermer Givre sur les aliments Porte laiss e ouverte V rifiez qu il n y a pas un paquet qui emp che la su...

Page 37: ...n a pas t Faites couler l eau jusqu ce que l eau du syst me soit mod les utilis depuis longtemps remplac e par de l eau fra che Le r servoir d eau vient Attendez plusieurs heures pour que l eau refro...

Page 38: ...peuvent se d colorer sous l effet de cette temp rature de fonctionnement normale qui est sans danger Cubed Ice gla ons Le r glage pr c dent tait Quelques cubes sont rest s et ont t concass s cause tai...

Page 39: ...ra fourni dans les r gions o il est disponible et o Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propri taire est responsab...

Page 40: ...ions d utilisation Pression requise 40 120 lb po 2 8 8 2 bar l preuve des coups de b lier Temp rature 33 100 F 0 6 38 C D bit 0 5 gpm 1 9 lpm Exigences d installation de fonctionnement de maintenance...

Page 41: ...mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu e...

Page 42: ...ropietario PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodom sticos siga las precauciones b sicas de seguridad incluyendo las siguientes Antes de usarse este refrigerador deber estar instalado y ubicado...

Page 43: ...uado para tres puntas con conexi n a tierra FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE QUE USO ASEG RESE QUE LA SALIDA EST CONECTADA DEBIDA...

Page 44: ...n las dos posiciones superiores Retire el tap n de derivaci n Instale el cartucho del filtro Para retirar Levante el frente del caj n y despu s h lelo Para reemplazar o cambiar de lugar Encaje el caj...

Page 45: ...circulaci n en dicha contenedor de aire fr o proveniente del congelador El control de temperatura variable regula el flujo de aire del compartimiento del congelador Fije la palanca de control arriba...

Page 46: ...gar la refrigeraci n de los compartimientos del refrigerador y congelador presione primero en forma repetida el bot n Warmer m s caliente para el congelador hasta que en la pantalla comience a titilar...

Page 47: ...miento no se puede encontrar El dispensador y el dispositivo para hacer hielo no pueden funcionar sin el filtro o sin el tap n de derivaci n del filtro Para usar el tap n de derivaci n del filtro en l...

Page 48: ...sacar Deslice el interruptor de marcha del dispositivo de hielo en la posici n OFF apagado Jale de la gaveta directamente hacia fuera y luego lev ntela hasta pasar el punto donde se atranca Para devo...

Page 49: ...ar el interior Para evitar olores deje una caja abierta de bicarbonato de sodio en los compartimientos del refrigerador y del congelador Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo Si no fuera posib...

Page 50: ...bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Deslice el interruptor de alimentaci n el ctrica del dispositivo autom tico para hacer hielo...

Page 51: ...ecesita para abrir la puerta de 90 lo que le ofrece un mejor acceso al rea de almacenamiento de los alimentos ESPACIOS LIBRES Si el refrigerador tiene un dispositivo para hacer hielo tendr que estar c...

Page 52: ...ara emparejar las puertas ajuste la puerta del refrigerador Usando una llave de cubo de 5 16 gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar la puerta g relo hacia la izquierda pa...

Page 53: ...tema de Agua de smosis Inversa de GE la nica instalaci n aprobada es con un kit de smosis Inversa de GE Para otros sistemas de agua de smosis inversa siga las instrucciones del fabricante Si la alimen...

Page 54: ...orios 800 626 2002 Un suministro de agua fr a La presi n del agua debe estar entre 20 y 120 p s i 1 4 8 2 bar en modelos sin filtro de agua y entre 40 y 120 p s i 2 8 8 2 bar en modelos con filtros de...

Page 55: ...nte lo m s cerca posible a la pared NOTA Aseg rese de que haya suficiente tuber a adicional para permitir que el refrigerador se pueda mover de la pared despu s de la instalaci n DIRIJA LA TUBER A 4 5...

Page 56: ...el extremo de la tuber a en la conexi n del refrigerador lo m s que se pueda Mientras sostiene la tuber a apriete el accesorio Para tuber a de pl stico de un kit de tuber a para el refrigerador SmartC...

Page 57: ...para suministrar enfriamiento ptimo y ahorrar energ a CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO GORJEOS Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto...

Page 58: ...o no se fij bastante fr o congelador demasiado Clima caluroso o aperturas Fije el control de temperatura un paso m s fr o c lido frecuentes de la puerta Vea Los controles Se dej abierta la puerta Rev...

Page 59: ...ante tres segundos El agua tiene un El dispensador de agua no Dispense el agua hasta que todo el sistema del agua se sabor olor malo se uso por mucho tiempo llene de nuevo en algunos modelos El dispen...

Page 60: ...l Vea Cuidado y limpieza cocina o en el fondo congelador est tapado del congelador Cubos atrapados en Empuje los cubos en el vertedero con una cuchara el orificio de madera Aire caliente a la base El...

Page 61: ...itada de treinta d as GE tambi n proporcionar sin costo de la compra original alguno un cartucho de filtro de agua de repuesto del refrigerador MODELOS DE GE PROFILE SOLAMENTE Cinco a os Cualquier par...

Page 62: ...esi n del agua supera los 120 psi Si la presi n del agua es superior a los 80 psi 552 KPa deber instalar una v lvula limitadora de presi n Si no est seguro sobre c mo controlar la presi n del agua com...

Page 63: ...n cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuo...

Page 64: ...l business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S GEAppliances com Individuals qualified to serv...

Reviews: