background image

INSTALE LA CAJA EN 
LA VENTANA

Alinee el extremo interno de los apoyos del
umbral con las marcas de 11

a partir de la

línea central y únalos al umbral de la ventana
usando 2 tornillos tipo B en cada lado.

Con cuidado coloque la caja en la repisa de
la ventana alineando el centro frontal en el
fondo con la línea central marcada en la
repisa de la ventana. Cierre la ventana
cerciorándose de que la banda está detrás
del riel de montaje superior.

Usando el agujero de mayor diámetro en la
caja, pegue los soportes a la caja usando 2
tornillos tipo D y 2 tuercas se cierre en cada
lado.

C

B

A

6

INSTALE LA CAJA EN 
LA VENTANA

Ajuste los tornillos corredizos y las tuercas
de cierre en cada soporte de forma tal que
la caja esté instalada con una pequeña
inclinación hacia el exterior. Use un nivel;
aproximadamente 1/3 de burbuja será la
inclinación correcta hacia el exterior. Apriete
los tornillos.

PRECAUCIÓN:

NO taladre un agujero en el

cárter base. La unidad está diseñada para
operar con aproximadamente 1/2

de agua 

en el cárter base.

Asegure la caja a la repisa de la ventana
usando 3 tornillos tipo B.

Tire de los paneles de acordeón hacia cada
paso del marco de la ventana. Únalos a
cada lado del marco de la repisa de la
ventana usando 4 tornillos tipo C.

F

E

D

PREPARE LA VENTANA

Una los soportes del umbral a los soportes
de apoyo que queden flojos usando 2
tornillos corredizos y 2 tuercas de cierre.

Abra la ventana y marque la línea central de
la repisa de la ventana. Mida y marque 11

hacia la izquierda y hacia la derecha de la
línea central.

B

A

5

Soporte del umbral

Tuerca 
de cierre

Soporte de apoyo

Tornillo
corredizo

Línea central

11

11

6

Instrucciones de instalación

13

Summary of Contents for AGM14

Page 1: ... 9 Window Installation 10 14 Troubleshooting Tips 15 16 Normal Operating Sounds 16 Consumer Support Consumer Support 20 Product Registration 17 18 Warranty 19 3828A21031H 49 7525 11 05 JR Owner s Manual and Installation Instructions ge com Write the model and serial numbers here Model __________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air ...

Page 2: ...o product disposal If you are getting rid of an old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a st...

Page 3: ...o a properly grounded 2 prong wall outlet by use of a UL listed adapter available at most local hardware stores The larger slot in the adapter must be aligned with the larger slot in the wall outlet to provide proper polarity in the connection of the power cord When disconnecting the power cord from the adapter always hold the adapter in place with one hand while pulling the power cord plug with t...

Page 4: ...ue to run for a short time after the compressor cycles off OFF The fan runs all the time while the compressor cycles on and off This feature must be set at OFF in order to use the fan settings on the mode control NOTE On some models the ENERGY SAVER feature cannot be set on the air conditioner It must be set using the remote control CIRCULAIRE on some models For continuous side to side air circula...

Page 5: ...Quieter Nighttime Cooling Select the COOL mode and LOW F1 fan with a middle set temperature NOTE If you switch from a COOL setting to OFF or to a fan setting wait at least 3 minutes before switching back to a COOL setting FAN Mode Use the FAN at HIGH F3 MED F2 or LOW F1 to provide air circulation and filtering without cooling Since fan only settings do not provide cooling a temperature setting wil...

Page 6: ...t number available on your knob For Quieter Nighttime Cooling Select LOW COOL with the temp control at midpoint Temp Controls The temp control is used to maintain the room temperature The compressor will cycle on and off to keep the room at the same level of comfort When you turn the knob to a higher number the indoor air will become cooler Turn the knob to a lower number and the indoor air will b...

Page 7: ... the desired air direction is obtained then move it to OFF For continuous side to side air circulation cool settings only set the Circulaire switch to ON Air Direction Up and Down Fingertip pressure on the bank of horizontal louvers adjusts the air direction up or down Energy Saver on some models The energy saver switch controls the fan ON The fan and compressor cycle on and off together This resu...

Page 8: ... dry before replacing it CAUTION DO NOT operate the air conditioner without a filter because dirt and lint will clog it and reduce performance 2 1 Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly If they are clogged with dirt or soot they may be professionally cleaned Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet...

Page 9: ... 2 prong outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt a c protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single branch circuit for best performance and to prevent overloading house or apartment wiring circuits which could cause a possible fire hazard from overhea...

Page 10: ...pe D 2 Carriage Bolt 2 Lock Nut 4 Window locking bracket Frame guide 2 Top mounting rail Top mounting rail seal strip Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel PARTS INCLUDED Appearance may vary Installation Instructions 10 ...

Page 11: ...e power cord 1 STORM WINDOW REQUIREMENTS A storm window frame will not allow the air conditioner to tilt toward the outside and will keep it from draining properly To adjust for this attach a piece of wood to the stool WOOD PIECES WIDTH 2 LENGTH Long enough to fit inside the window frame THICKNESS To determine the thickness place a piece of wood on the stool to make it 1 2 higher than the top of t...

Page 12: ...ide Remove the backing from the top mounting rail seal strip and attach it to the bottom of the top mounting rail Install the top mounting rail with 3 type A screws on the inside of the case Insert the frames for the accordion panels into the top mounting rail and the frame guides Attach the accordion panels to the side of the case using 5 type A screws on each side D C B 4 Installation Instructio...

Page 13: ...k nuts in each support so that the case is installed with a slight tilt to the outside Use a level about 1 3 bubble will be the correct case slant to the outside Tighten the bolts CAUTION DO NOT drill a hole in the base pan The unit is designed to operate with approximately 1 2 of water in the base pan Secure the case to the window stool by using 3 type B screws Pull the accordion panels to each w...

Page 14: ...t of the case Push the grille in until it snaps into place Lift the inlet grille and secure the front frame with a type A screw through the front grille Lower the inlet grille back into place D C B A Installation Instructions INSTALL A SUPPORT BRACKET AND THE FOAM TOP WINDOW GASKET Attach a support bracket with a Type C screw Cut the foam top window gasket to the window width Stuff the foam betwee...

Page 15: ...u need to allow time for the room to cool down Cold air is escaping Check for open furnace floor registers and cold air returns Set the air conditioner s vent to the closed position Cooling coils have iced up See Air conditioner freezing up below Air conditioner Ice blocks the air flow On models with control knobs set the mode control at freezing up and stops the air conditioner HIGH FAN or HIGH C...

Page 16: ...g picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high This design feature helps remove moisture and improve efficiency You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off Water will collect in the base pan during high humidity or on rainy days The water may overflow and drip from the outdoor side of the unit The fan may run even when the compre...

Page 17: ... will be completely satisfied with our service protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protectio...

Page 18: ...ut here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It...

Page 19: ...duct caused by improper power supply voltage accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this air conditioner Damage caused after delivery Product not accessible to provide required service What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA If ...

Page 20: ...nty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VI...

Page 21: ...ción en ventanas 10 14 Ideas para la identificación y reparación de problemas 15 16 Sonidos normales de operación 16 Apoyo al consumidor Apoyo al consumidor 20 Garantía 19 Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación Escriba el modelo y número de serie aquí Número de modelo__________________ Número de serie____________________ Usted puede encontrar estos números al costado del acondiciona...

Page 22: ...e desecharlos Si usted planea deshacerse de algún producto que contenga refrigerantes póngase en contacto con la compañía que se encarga de recoger su basura para que le indiquen qué hacer PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la seguridad personal este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra El cable eléc...

Page 23: ... listado UL disponible en la mayoría de las ferreterías La ranura mayor en el adaptador debe estar alineada con la púa mayor en la pared para proporcionar una polaridad apropiada en la conexión del cable eléctrico Cuando se disponga a desconectar el cable eléctrico del adaptador siempre sostenga el adaptador en su lugar con una mano mientras tira del cable eléctrico con la otra mano Si no hace est...

Page 24: ...endido y apagado Esta función debe estar colocada en OFF APAGADO para usar las funciones del ventilador en el modelo de control NOTA En algunos modelos la función de ENERGY SAVER AHORRADOR DE ENERGÍA no puede ser ajustada en el acondicionador de aire Deben ser ajustadas usando el control remoto CIRCULAIRE CIRCULADOR DE AIRE en algunos modelos Para circulación continua de aire de lado a lado en la ...

Page 25: ...dia NOTA Si usted cambia de un ajuste COOL FRÍO a OFF APAGADO o a un ajuste de ventilador espere aproximadamente 3 minutos antes de cambiar otra vez al ajuste de COOL FRÍO Modo de FAN Ventilador Use el FAN Ventilador en High F3 ALTO MED F2 MEDIO o LOW F1 BAJO para proporcionar circulación de aire y filtración sin enfriamiento Debido a que los niveles de ventilador únicamente no proporcionan enfria...

Page 26: ... el control de temperatura en un número mayor disponible en su teclado Para enfriamiento silencioso durante la noche Seleccione LOW COOL ENFRIAMIENTO BAJO con el control de temperatura en el nivel medio Controles de temperatura El control de temperatura es usado para mantener la temperatura de la habitación El compresor hará ciclo entre encendido y apagado para mantener el mismo nivel de temperatu...

Page 27: ...LAIRE CIRCULADOR DE AIRE a la posición ON ENCENDIDO y déjelo así Dirección del aire Hacia arriba y hacia abajo Una presión sencilla con los dedos en parte posterior de la persianita horizontal ajustará la dirección del aire hacia arriba o hacia abajo Ahorro de energía en algunos modelos El interruptor de ahorro de energía controla el ventilador ON ENCENDIDO El ventilador y el compresor hacen ciclo...

Page 28: ...z en su lugar PRECAUCIÓN NO opere el acondicionador de aire sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruirán y reducirán su rendimiento 2 1 Bobinas para exteriores Las bobinas en el lado exterior del acondicionador de aire debe ser inspeccionada regularmente Si las mismas están obstruidas con suciedad u hollín podrían limpiarse profesionalmente Parrilla y caja Apague el acondicio...

Page 29: ...xión a tierra del cable eléctrico No cambie el enchufe en el cable eléctrico de este acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales Consulte a un técnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para uso del inspector local IMPORTANTE Observe todos los códigos y órd...

Page 30: ...2 Riel de montaje superior Cinta de sellado del riel de montaje Panel de acordeón derecho Parte superior de la espuma de la junta de la ventana Banda de sello de la ventana Panel de acordeón izquierdo PARTES INCLUIDAS apariencia puede variar Instrucciones de instalación 10 Un destornillador de estrella Una regla o cinta métrica Lápiz Nivel Tijeras o cuchilla Un destornillador con hoja plana ...

Page 31: ...9 a 41 con paneles de acordeón 27 mínimo sin paneles de acordeón REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS Un marco de ventana de tormentas no permitirá que el acondicionador de aire se incline hacia el exterior y evitará que drene apropiadamente Para solucionar este problema adhiera un pedazo de madera a la repisa PIEZAS DE MADERA ANCHO 2 LONGITUD Suficiente longitud para ajustarse al interior del m...

Page 32: ... posterior de la banda de sellado del riel de montaje superior y únala al fondo del riel de montaje superior Instale el riel de montaje superior con 3 tornillos tipo A en el interior de la caja Inserte los marcos para los paneles de acordeón en el riel de montaje superior y las guías del marco Una los paneles de acordeón al lado de la caja usando 5 tornillos tipo A en cada lado D C B 4 Instruccion...

Page 33: ...una pequeña inclinación hacia el exterior Use un nivel aproximadamente 1 3 de burbuja será la inclinación correcta hacia el exterior Apriete los tornillos PRECAUCIÓN NO taladre un agujero en el cárter base La unidad está diseñada para operar con aproximadamente 1 2 de agua en el cárter base Asegure la caja a la repisa de la ventana usando 3 tornillos tipo B Tire de los paneles de acordeón hacia ca...

Page 34: ...e de la caja Empuje la parrilla hasta que encaje en su lugar Levante la parrilla de entrada y asegúrela al marco frontal con un tornillo tipo A Baje la parrilla de entrada a su lugar D C B A INSTALE EL SOPORTE DE CIERRE DE LA VENTANA Y LA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR DE LA VENTANA Una el soporte de cierre de la ventana con un tornillo tipo C Corte la parte superior de la espuma de la junta al ancho de...

Page 35: ...ión La habitación podría haber Cuando el acondicionador de aire se enciende usted estado caliente necesita darle tiempo para que enfríe la habitación El aire frío se está escapando Cerciórese de que los registros de la calefacción no están abiertos y se encuentran retornando el aire frío Coloque la ventanilla del acondicionador de aire en la posición cerrada Las bobinas de enfriamiento Ver Acondic...

Page 36: ...no de la unidad El ventilador podría funcionar aun si el compresor no lo hace Problema Causas posibles Qué hacer La función de Una pérdida en el suministro En el caso de una pérdida del suministro eléctrico o SINCRONIZADOR TIMER eléctrico o una interrupción una interrupción la función de SINCRONIZADOR en la no está funcionando ha ocurrido unidad se reajustará al ajuste original Es posible que apro...

Page 37: ...17 Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Notas ...

Page 38: ...18 Notas Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación ...

Page 39: ...entes incendios inundaciones o actos de la naturaleza de fuerza mayor Daños incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire Daños después de la entrega Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Lo que no está cubierto Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residen...

Page 40: ...es sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les man...

Reviews: