background image

GEAppliances.com

Re

fr

igerators

Profile

 Bottom Freezer

200D9366P016    49-60603-4    03-14 GE

Safety Instructions

  . . . . . . . . . . . .2,  3

Operating Instructions

 

Additional Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 

Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . .12 

Care and Cleaning  . . . . . . . . . . . . . 13–14 

Controls   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4–5 

Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 

Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 

Replacing the Light Bulbs . . . . . . . . . . .15 

Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,  9 

Water  Filter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,  7

Installation Instructions

 

Installing  the  Refrigerator . . . . . . . 17–21 

Installing  the  Water  Line . . . . . . . . 30–32 

Preparing to Install  

the  Refrigerator  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 

Removing and Replacing  

the Doors (Double Door  

Refrigerator  Models  only)  . . . . . . . 27–29 

Removing and Replacing the  

Freezer Drawer  . . . . . . . . . . . . . . . . 22,  23 

Reversing the Door Swing  

(Single Door Refrigerator  

Models  only)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24–26

Troubleshooting Tips

  . . . . . . 33–37 

Normal Operating Sounds . . . . . . . . . .33

Consumer Support 

Consumer Support . . . . . . . . Back Cover 

Performance Data Sheet . . . . . . . 41,  41 

State of California Water  

Treatment Device Certificate . . . . 43,  44 

Warranty for Canadian  

Customers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 

Warranty for U.S. Customers . . . . . . . .39

Réfrigérateurs

Congélateur inférieur

Refrigeradores

Congelador inferior

Write the model and serial  
numbers here:

Model #  ____________________

Serial # _____________________

Find these numbers on a label  
on the right side, near the top of the 
refrigerator compartment.

Models 20, 22 and 23

Manuel d’utilisation  

et d’installation

Owner’s Manual and 

Installation Instructions

Manual del 

propietario e 

instalación

La section française commence à la page 45

La sección en español empieza en la página 87

Summary of Contents for 20

Page 1: ...wing Single Door Refrigerator Models only 24 26 Troubleshooting Tips 33 37 Normal Operating Sounds 33 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 41 41 State of California Water Treatment Device Certificate 43 44 Warranty for Canadian Customers 40 Warranty for U S Customers 39 Réfrigérateurs Congélateur inférieur Refrigeradores Congelador inferior Write the model and serial...

Page 2: ...rigerator before cleaning and making repairs NOTE We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Setting either or both controls to 0 off does not remove power to the light circuit Do not refreeze frozen foods which have thawed completely PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerat...

Page 3: ...perly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord Always grip plug firmly...

Page 4: ...r the WARMER or COLDER pad until the desired temperature is displayed The SET TEMP light will come on during this process For Controls Inside the Refrigerator Opening the door displays the actual temperature To change the temperature press either the WARMER or COLDER touch pads until the desired temperature is displayed Once the desired temperature has been set the temperature display will return ...

Page 5: ...ress TurboCool The refrigerator temperature display will show After TurboCool is complete the refrigerator compartment will return to the original setting NOTES The refrigerator temperature cannot be changed during TurboCool The freezer temperature is not affected during TurboCool When opening the refrigerator door during TurboCool the fans will continue to run if they have cycled on About Door Al...

Page 6: ...ent cartridge with water from the tap to allow for better flow from the dispenser immediately after installation Lining up the arrow on the cartridge and the cartridge holder slowly rotate the cartridge clockwise until it stops When the cartridge is properly installed you will feel it click as it locks into place Do not overtighten Run water from the dispenser for 3 minutes about 11ø2 gallons to c...

Page 7: ...e protective foil from the end of the cartridge Lining up the arrow on the cartridge and the cartridge holder slowly rotate the cartridge clockwise until it stops When the cartridge is properly installed you will feel it click as it locks into place The grip on the end of the cartridge should be positioned vertically Do not overtighten Close the cartridge cover Filter Bypass Plug You must use the ...

Page 8: ... spillproof shelf allows you to reach items stored behind others The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves To remove Remove all items from shelf Remove the shelf from the compartment by lifting up and out Remove the glass shelf from the frame by sliding the shelf out until it stops Pull the shelf up to release it from the front of the frame Slide the shel...

Page 9: ... just above the molded door supports and push down The bin will lock in place The snugger helps prevent tipping spilling or sliding of small items stored on the door shelf Grip the finger hold near the rear of the snugger and move it to fit your needs GEAppliances com About the additional features Shelf Saver Rack on some models Slide out beverage rack holds twelve cans of soda or two wine water b...

Page 10: ...o the LOW setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits Adjustable Temperature Deli Pan on some models When the pan is placed in the 2nd slot from the top of the track and the lever is set at COLDEST air from the freezer is forced around the pan to keep it very cold You can move the pan to any location if you don t want the extra cold storage The settings can be adjusted any...

Page 11: ...g the deep full width basket Tilt the basket back and lower it down into the drawer Rotate the basket to a horizontal position and press it down into the 6 alignment tabs NOTE Always be sure that the basket is seated in all 6 slide bracket tabs before sliding back into the freezer The basket can be turned in either direction front to back and installed into the freezer To remove the half width bas...

Page 12: ...shelf To access ice simply pull the bin forward To access ice Shelf Ice Bin To reach the power switch Shelf Ice Bin Icemaker Accessory Kit If your refrigerator did not come already equipped with an automatic icemaker an icemaker accessory kit is available at extra cost Check the back of the refrigerator for the specific icemaker kit needed for your model To Use the Dispenser on some models Press t...

Page 13: ... or paper towel Do not scrub with steel wool pads or other abrasive cleaners Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the refrigerator and freezer compartments Unplug the refrigerator before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around switches lights or controls Use an appliance wax polish on the inside su...

Page 14: ...ions or absences remove food and unplug the refrigerator Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon 15 ml of baking soda to one quart 1 liter of water Leave the doors open Set the icemaker power switch to the O off position and shut off the water supply to the refrigerator If the temperature can drop below freezing have a qualified servicer drain the water supply system on so...

Page 15: ...y be hot Unplug the refrigerator Remove the freezer basket for access The bulb is located at the rear of the freezer inside a light shield To remove grasp the shield at the top and pull out to release the tabs at the bottom After replacing with an appliance bulb of the same or lower wattage replace the shield and freezer basket Plug the refrigerator back in Middle Lights CAUTION Light bulbs may be...

Page 16: ...ranty PREPARATION MOVING THE REFRIGERATOR INDOORS If the refrigerator will not fit through a doorway the refrigerator door and freezer drawer can be removed To remove the refrigerator door see Step 1 in the Reversing the Door Swing section To remove the freezer drawer see the Removing the Freezer Drawer section WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER AND DISPENSER ON SOME MODELS If the refrigerator has an ic...

Page 17: ...sageways leading to the installation location must be at least 36 wide in order to leave the doors and handles attached to the refrigerator while transporting it into the installation location If passageways are less than 36 the refrigerator doors and handles can easily be scratched and damaged The top cap and doors can be removed to allow the refrigerator to be safely moved indoors Start with Ste...

Page 18: ...l look like the connection on your refrigerator Icemaker Ready models Icemaker Installed Models 18 Installation Instructions 1 A B C Tubing Clamp 1 4 Compression Nut Ferrule sleeve SmartConnect Tubing Refrigerator Connection TURN ON THE WATER SUPPLY icemaker and dispenser models Turn the water on at the shutoff valve house water supply and check for any leaks 2 PLUG IN THE REFRIGERATOR On models w...

Page 19: ...eft side of the fresh food door NOTE Use a flat plastic edge to prevent damaging the door Remove any adhesive on the door with a mild detergent Remove the paper covering on the adhesive backing on the logo badge prior to carefully attaching the badge to the door 6 A B A B Mounting Fasteners Mounting Fasteners Badge Badge appearance may vary appearance may vary REMOVE THE FREEZER DOOR HANDLE Stainl...

Page 20: ...TTACH THE FRESH FOOD DOOR HANDLE Stainless steel handle Attach the handle to the handle mounting fasteners and tighten the set screws with a 3 32 Allen wrench NOTE For Double Door models follow the same procedure on the opposite door Plastic handle Attach the handle to the handle mounting fasteners by aligning the slots with the handle mounting fasteners Slide it down until it is firmly locked int...

Page 21: ...lace the base grille by inserting the two Phillips head screws 10 A Installation Instructions 21 SET THE CONTROLS Set the controls to the recommended setting 11 REMOVE PACKAGING START ICEMAKER icemaker models A Remove all tape foam and protective packing from shelves and drawers B Remove the tie downs from the freezer baskets C Place half width basket onto drawer slides See About the freezer secti...

Page 22: ...the basket up at the back Lift the front up and lift the entire basket up and out of the drawer 1 A B C The freezer drawer can be removed if needed to fit through tight areas Read these instructions completely and carefully REMOVE THE DRAWER FRONT FROM THE SLIDES Remove the screw on each side of the railing 2 A REMOVE THE DRAWER FRONT FROM THE SLIDES cont Lift up on both sides of the freezer drawe...

Page 23: ...ilings into the slots on the rail assemblies Lower the front of the drawer making sure the tabs on the sides of the railings fit into the front slots in the rail assemblies 1 A B D C REPLACE THE FREEZER BASKET Replace the lower freezer basket by lowering it into the frame 2 Two people may be required to complete this procedure ATTACH AND SECURE THE DRAWER FRONT TO THE SLIDES cont Replace the screw...

Page 24: ... cover on the back side NOTE A replacement logo badge is included in the hinge kit Unplug the refrigerator from its electrical outlet Empty all door shelves including the dairy compartment Thin blade Screwdriver Masking Tape Adjustable Wrench 5 16 Socket Ratchet Driver REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR Tape the door shut with masking tape Remove the hinge cover on top of the refrigerator door by carefu...

Page 25: ...it Install the center hinge from the kit on the left side Install the hinge pin into the new hinge bracket 3 A B TRANSFER REFRIGERATOR DOOR STOP Remove the door stop on right side of the bottom of the refrigerator door by removing the two screws Move the plastic hinge hole thimble to the opposite hole Install the door stop on the left side making sure to line up the screw holes in the door stop wi...

Page 26: ...cabinet Attach the hinge to the top of the cabinet loosely with the bolts Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Support the door on the handle side and make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the door in place tighten the top hinge bolts Replace the hinge cover 6 A B C INSTALL THE LOGO BADGE Remov...

Page 27: ...partment REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS Tape the doors shut with masking tape Start with left hand door first Remove the screw securing the center hinge cover lift the hinge cover and place to the side on top of the refrigerator Remove water coupling and power coupling 1 A B 27 TOOLS YOU WILL NEED Thin blade Screwdriver Masking Tape Adjustable Wrench 3 8 and 10 mm Socket Ratchet Driver Phillips Scr...

Page 28: ...plastic hinge pin thimble remains on the hinge pin or inside door hinge pin hole located in the bottom of the door Set the door on a non scratching surface with the inside up Installation Instructions 28 REMOVE OPPOSITE DOOR Follow the same procedure on the opposite door There are no wires water lines or center hinge covers on the opposite side 3 REMOVE FREEZER DRAWER Refer to the Removing the Fre...

Page 29: ...CONT Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the aligned door in place tighten the top hinge bolts Replace the hinge cover and screw E C Hinge Pin Bottom Left Hinge Pin Slot 4 Pin Connector Water Line Top Hinge Bolts Hinge Cover ALIGN DOUBLE DOORS If the top o...

Page 30: ...oding Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water line If you use your refrigerator before connecting the water line make sure the icemaker power switch is in the O off position Do not install the icemaker tubing in areas where temperatures fall below ...

Page 31: ... a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shutoff valves are included in many water supply kits Before purchasing make sure a saddle typ...

Page 32: ... the water is clear Shut the water off at the water valve after about one quart 1 liter of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 SmartConnect Tubing Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts Consult wit...

Page 33: ... snapping in and out of the defrost cycle Expansion and contraction of cooling coils during and after defrost can cause a cracking or popping sound On models with an icemaker after an icemaking cycle you may hear the ice cubes dropping into the ice bucket On models with a dispenser during water dispense you may hear the water lines move at initial dispense and after dispenser button is released WA...

Page 34: ...n Check to see if package is holding door open on frozen food Door openings too frequent This is normal frost within package or too long is normal Frequent buzzing Icemaker power switch is in Set the power switch to the 0 off position Keeping it sound the I on position but the in the I on position will damage the water valve water supply to the refrigerator has not been connected Small or hollow c...

Page 35: ...rigerator or freezer No power at outlet Replace fuse or reset the breaker compartment light Light bulb burned out or loose See Replacing the light bulbs does not work Door drawer does not Leveling legs need adjusting See Installing the Refrigerator close by itself Freezer door drawer This is normal if after popping This indicates that there is a good seal on the freezer pops open when open the fre...

Page 36: ...refrigerator control to a warmer setting because the controls are set and wait 24 hours If water does not dispense after too cold 24 hours call for service Water spurting from Newly installed filter cartridge Run water from the dispenser for 3 minutes dispenser about 11ø2 gallons No water or ice cube Supply line or shutoff valve Call a plumber production is clogged Water filter clogged Replace fil...

Page 37: ...needs adjusting See Attach the Fresh Food handle and Attach the handle has a gap Freezer handle sections for detailed instructions Refrigerator beeping This is the door alarm Close door Control setting is On some models the light bulbs If the control settings do not light up check to see if not lit at the top of the refrigerator the light bulbs are burned out and replace if necessary compartment l...

Page 38: ...38 Notes ...

Page 39: ...not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 Staple your receipt here Proof of th...

Page 40: ...of light bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase da...

Page 41: ... your water pressure Do not install where water hammer conditions may occur If water hammer conditions exist you must install a water hammer arrester Contact a plumbing professional if you are uncertain how to check for this condition Do not install on hot water supply lines The maximum operating water temperature of this lter system is 100º F 38º C Protect lter from freezing Drain lter when tempe...

Page 42: ...g a flow rate of 0 5 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turbidity units Operating Specifications Capacity certified for up to 750 gallons 2 838 l up to six months Pressure requirement 40 120 psi 2 8 8 2 bar Temperature 33 100ºF 0 6 38ºC Flow rate 0 5 gpm 1 9 lpm General Installation Operation M...

Page 43: ... and Safety Code for the following health related contaminants Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminants Cysts Asbestos Lead Mercury Organic Contaminants Carbofuran Endrin p Dichlorobenzene Benzene Atrazine Lindane Tetrachloroethylene Toxaphene 2 4 D Rated Service Capacity 300 gallons Rated Service Flow 0 5 gallons per minute Conditions of Certification Do not ...

Page 44: ...rsuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Lead Atrazine Lindane Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminants Organic Contaminants Conditions of Certification Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality except that systems certified for cyst reduction ...

Page 45: ...eux portes uniquement 71 73 Enlèvement du tiroir du compartiment congélation 66 Installation de la conduite d eau 74 76 Installation du réfrigérateur 61 65 Préparation 60 Remise en place du tiroir du compartiment congélation 67 Conseils de dépannage 77 81 Bruits normaux de fonctionnement 77 Soutien au consommateur Feuillet de données relatives à la performance de la cartouche 83 84 Garantie pour l...

Page 46: ...e le nettoyer ou de le réparer REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié Lorsque vous réglez la commande sur 0 arrêt l alimentation électrique de l ampoule n est pas coupée Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé 46 CORDONS PROLONGATEURS Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs à cau...

Page 47: ...toujours être branché dans sa propre prise de courant dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence ce qui pourrait créer un risque d incendie par surchauffe des fils Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d...

Page 48: ...ux SET TEMP s illuminera Appuyer le bouton WARMER ou COLDER jusqu à ce que la Température désirée soit affichée Pour les contrôles à l intérieur du réfrigérateur La température actuelle apparaît sur l écran quand vous ouvrez la porte Pour changer la température appuyez sur la touche WARMER plus chaud ou COLDER plus froid jusqu à ce que la température désirée apparaisse sur l écran Une fois la temp...

Page 49: ...z sur le bouton TurboCool L écran de température du réfrigérateur indique Quand la commande TurboCool cesse de fonctionner le compartiment réfrigération revient à son réglage original NOTES Vous ne pouvez pas changer la température du réfrigérateur pendant que la commande TurboCool fonctionne Le TurboCool n a pas d effet sur la température du congélateur Quand vous ouvrez la porte du réfrigérateur...

Page 50: ...he et du boîtier de cartouche faites tourner doucement la cartouche dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à son arrêt Si la cartouche est correctement installée vous devez entendre un déclic quand elle s engage en place Ne serrez pas trop fort Faites couler de l eau du distributeur pendant 3 minutes environ 5 litres pour purger le système et empêcher les pulvérisations Consultez la section...

Page 51: ...touche En alignant les flèches de la cartouche et du boîtier de cartouche faites tourner doucement la cartouche dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à son arrêt Si la cartouche est correctement installée vous devez entendre un déclic quand elle s engage en place La poignée à l extrémité de la cartouche doit être placée verticalement Ne serrez pas trop fort Fermez le couvercle de cartouche...

Page 52: ...layettes anti déversement ont des bords spéciaux pour empêcher tout déversement aux clayettes inférieures Pour enlever ou remettre en place ces clayettes consultez Mise en place des clayettes Clayette coulissante anti déversement sur certains modèles Grâce à la clayette glissante anti déversement vous pouvez atteindre des articles placés derrière d autres Ses bords spéciaux sont conçus pour empêch...

Page 53: ...glisser Tenez l alvéole se trouvant à l arrière de la séparation par le doigt et faites bouger la séparation selon vos besoins Bacs non réglables de porte Enlèvement Soulevez le bac droit vers le haut puis enlevez en soulevant Remise en place Engagez le bac dans les soutiens moulés de la porte et poussez vers le bas Il se fixera en place Caractéristiques supplémentaires Panier sauve clayette sur c...

Page 54: ...t s accumuler au fond des bacs ou en dessous des bacs Bac à charcuterie à température réglable sur certains modèles Quand ce bac est placé dans la 2ème rainure à partir du haut et le levier est réglé en position COLDEST le plus froid l air du compartiment congélation souffle autour du bac pour le maintenir très froid Vous pouvez mettre ce bac n importe où si vous ne voulez pas qu il se refroidisse...

Page 55: ...ortir du tiroir Remplacement du panier profond toute largeur Faites basculer le panier vers l arrière et abaissez le dans le tiroir Faites tourner le panier en position horizontale et pressez le vers le bas dans les six taquets d alignement NOTE Assurez vous toujours que le panier est engagé dans les 6 taquets coulissants latéraux avant de le faire glisser à sa place dans le compartiment congélati...

Page 56: ... Pour avoir accès aux glaçons tirez simplement le bac vers vous Pour avoir accès aux glaçons Clayette Bac à glaçons Pour atteindre le commutateur de marche Clayette Bac à glaçons Trousse accessoire de machine à glaçons Si votre réfrigérateur n est pas déjà équipé d une machine à glaçons automatique vous pouvez acheter une trousse accessoire de machine à glaçons Vérifiez derrière votre réfrigérateu...

Page 57: ...vec des tampons en laine d acier ou d autres nettoyants abrasifs Nettoyage de l intérieur Pour aider à empêcher les odeurs laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments réfrigération et congélation Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer Si ce n est pas pratique enlevez toute humidité au moyen d une éponge ou d un chiffon pour nettoyer autour des commutateurs...

Page 58: ...sque vous vous absentez pendant une période prolongée videz et débranchez le réfrigérateur Nettoyez l intérieur avec une solution d eau et de bicarbonate de soude à raison 15 ml d une cuillère à soupe de bicarbonate par litre 1 pinte d eau Laissez les portes ouvertes Mettez l interrupteur d alimentation de la machine à glaçons à la position O arrêt et fermez l alimentation d eau au réfrigérateur S...

Page 59: ...quets à l avant de le pare lumière Après avoir remplacé l ampoule par une ampoule d appareil électroménager de même voltage ou d un voltage plus bas remettez en place le pare lumière Rebranchez le réfrigérateur NOTE Vous pouvez commander des ampoules pour appareils électroménagers en téléphonant au service de pièces et accessoires GE au 1 888 261 3055 Remplacement des ampoules www electromenagersg...

Page 60: ...sse d alimentation d eau GE contenant la tuyauterie le robinet d arrêt les joints et les instructions chez votre revendeur ou en vous adressant à notre site Web à l adresse www electromenagersge ca ou à notre service de Pièces et accessoires au numéro de téléphone 1 888 261 3055 PREPARATION suite ALIMENTATION D EAU DE LA MACHINE À GLAÇONS ET DU DISTRIBUTEUR SUR CERTAINS MODÈLES PRÉPARATION DÉPLACE...

Page 61: ... EN PLACE LES PORTES LES TIROIRS ET LE CAPUCHON DU HAUT Abaissez soigneusement la porte dans la charnière centrale Remettez en place la charnière du haut NOTE Veillez à ce que la porte soit bien alignée au sommet de l armoire pour éviter de la réajuster pendant la remise en place du capuchon du haut Placez le capuchon en haut du réfrigérateur Remettez en place les vis que vous avez enlevées en hau...

Page 62: ...structions d installation 1 A B C OUVREZ L ALIMENTATION D EAU modèles avec machine à glaçons ou distributeur Ouvrez l alimentation d eau au niveau du robinet d arrêt l alimentation d eau de la maison et vérifiez la présence de fuites 2 BRANCHEZ LE CORDON DU RÉFRIGÉRATEUR DANS LA PRISE Sur modèles avec machine à glaçons avant de brancher le réfrigérateur assurez vous que l interrupteur de la machin...

Page 63: ...faites passer de l autre côté le bouchon du côté droit au côté gauche de la porte du compartiment aliments frais NOTE Utilisez une lame en matière plastique pour éviter d endommager la porte Enlevez toute colle de la porte à l aide d un détergent doux Enlevez le papier adhésif de l arrière du logo avant de fixer le logo soigneusement à la porte 6 ENLEVEZ LA POIGNÉE DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONG...

Page 64: ... POIGNÉE DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Poignées en acier inoxydable et en matière plastique Fixez bien la poignée aux fixations de montage de la poignée et resserrez les vis de l ensemble situées en bas de la poignée à l aide d une clé Allen de 1 8 po Poignée en matière plastique sur certains modèles Fixez la poignée aux fixations de montage de la poignée en alignant les fentes aux fixat...

Page 65: ...nt les deux vis à tête Phillips 10 A C RÉGLEZ LES COMMANDES Réglez les commandes selon les recommandations 11 ENLEVEZ LES MATÉRIAUX D EMBALLAGE ET METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS modèles avec machine à glaçons A Enlevez tous les matériaux d emballage rubans mousse et autre protection des clayettes et des tiroirs B Enlevez les arrimages des bacs du compartiment congélation C Placez le demi ba...

Page 66: ...r du compartiment congélation Soulevez l arrière du panier Soulevez l avant du panier et soulevez l ensemble du panier pour l enlever et enlevez le complètement 1 A B C Vous pouvez enlever le tiroir du compartiment congélation si nécessaire pour passer par des endroits étroits Lisez ces instructions avec soin et complètement ENLEVEZ L AVANT DU TIROIR DES GUIDES Enlevez la vis de chaque côté des ra...

Page 67: ...es de rail Abaissez l avant du tiroir en vous assurant que les taquets des deux côtés des rails entrent dans les fentes à l avant des mécanismes de rail 1 A B D C REMISE EN PLACE DU PANIER DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Remettez en place le panier du bas du compartiment congélation en l abaissant dans son cadre 2 Vous aurez peut être besoin de deux personnes pour terminer cette procédure PLACEMENT ET...

Page 68: ...rso NOTE Un logo de rechange est compris dans l ensemble de charnière Débranchez le réfrigérateur de sa prise électrique Videz toutes les clayettes de porte y compris le compartiment laitier Tournevis à lame mince Ruban masque Clé réglable Tournevis à cliquet de 5 16 po ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Fermez la porte et attachez la avec le ruban masque Enlevez le couvercle de ...

Page 69: ...arnière dans la nouvelle charnière 3 A B TRANSFERT DE L ARRÊT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Enlevez l arrêt de la porte situé en bas à droite de la porte du compartiment réfrigération en enlevant les deux vis Faites passer la bague du trou de charnière en matière plastique dans le trou opposé Installez l arrêt de la porte à gauche en vous assurant de bien aligner les trous de vis de l ...

Page 70: ... l armoire Fixez la charnière en haut de l armoire sans trop serrer avec les boulons Assurez vous que le joint de la porte soit aligné contre l armoire et ne soit pas tordu Soutenez la porte du côté de la poignée et assurez vous que la porte soit droite et l écartement entre les portes soit uniforme à l avant Tout en tenant la porte en place serrez les boulons de la charnière supérieure Remettez e...

Page 71: ...me mince Ruban masque Clé réglable Tournevis à cliquet de 3 8 po et de 10 mm Tournevis cruciforme 71 ENLÈVEMENT DES PORTES DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Fermez les portes et attachez les avec le ruban masque Commencez avec la porte de gauche Enlevez la vis qui tient le couvercle de la charnière du centre soulevez le couvercle de la charnière du centre et mettez le en haut de côté du réfrigérateur ...

Page 72: ...ennent la charnière du haut à l armoire Soulevez ensuite la charnière droit vers le haut pour libérer l axe de la charnière de support du haut de la porte Enlevez le ruban et faites basculer la porte pour l éloigner de l armoire Soulevez la porte pour l enlever de l axe de la charnière centrale Assurez vous que la bague de l axe de charnière en matière plastique demeure sur l axe de la charnière o...

Page 73: ...xe de charnière se trouve sur l axe de charnière du centre ou à l intérieur du trou de l axe de charnière de porte situé en bas de la porte Fermez la porte et tenez la fermée à l aide de ruban masque ou utilisez une deuxième personne pour soutenir la porte Faites passer les câbles à travers la fente de l axe de charnière du bas à gauche Insérez l axe de la charnière du haut dans le trou de la char...

Page 74: ... à glaçon en position O arrêt N installez jamais les tuyaux de la machine à glaçon dans des endroits où la température risque de descendre en dessous du point de congélation Si vous utilisez un outil électrique comme une perceuse électrique pendant l installation assurez vous que l isolement ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse électrique Vous devez procéder à toutes vos inst...

Page 75: ...t 120 p s i 1 4 et 8 1 bar Une perceuse électrique Une clé de 1 2 po ou une clé réglable Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips Deux écrous à compression d un diamètre extérieur GH SR HW GHX EDJXHV PDQFKRQV pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d arrêt et au robinet d eau du réfrigérateur OU Si vous utilisez une trousse d alimentation d eau GE avec tuyau en matière plastique les ...

Page 76: ...UYAU 8 Instructions d installation Acheminez le tuyau du tuyau d eau froide au réfrigérateur Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher derrière le réfrigérateur ou au niveau de l armoire de cuisine adjacente aussi près du mur que possible ACHEMINEZ LE TUYAU 6 Fixez le robinet d arrêt au tuyau d eau froide à l aide du collier de serrage NOTE Vous devez vous conformer aux C...

Page 77: ...ins de refroidissement pendant et après le dégivrage peuvent causer un craquement ou un claquement Sur les modèles équipés d une machine à glaçons après un cycle de fabrication de glaçons vous pouvez entendre les glaçons tomber dans le bac Sur les modèles munis d un distributeur le mouvement des conduites peut être audible lors de la première distribution d eau et après le relâchement du bouton du...

Page 78: ... arrêt de la machine à glaçons est Le robinet d eau sera endommagé si gardez le commutateur en position I marche mais de marche en position I marche l approvisionnement en eau du réfrigérateur n est pas branché Petits glaçons ou glaçons Le filtre à eau est bouché Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle creux à l intérieur cartouche ou installez le bouchon du filtre La machine à glaçons ...

Page 79: ...en marche réfrigération ou congélation le disjoncteur ne s allume pas L ampoule a brûlé ou elle Consultez Remplacement des ampoules électriques n est pas vissée à fond La porte le tiroir Vous devez ajuster les pieds Consultez Installation du réfrigérateur ne ferme pas seul de nivellement La porte le tiroir du C est normal si après s être Cela indique que la porte le tiroir du compartiment congélat...

Page 80: ... compartiment parce que la température de réfrigération et attendez 24 heures Si l eau ne coule pas réglage est trop froide du distributeur près 24 heures appelez le service L eau jaillit du distributeur La cartouche du filtre vient Faites couler l eau du distributeur pendant 3 minutes d être installée environ 6 litres La machine à glaçons La conduite d eau ou Appelez un plombier ne distribue ni e...

Page 81: ...compartiment Il y a un espace vide pour de porte aliments frais et Fixez la poignée du compartiment la poignée congélation pour des instructions détaillées Son du réfrigérateur C est l alarme de porte Fermez la porte Le réglage de contrôles Sur certains modèles Si les réglages de contrôle ne s allument pas vérifiez n est pas allumé les ampoules électriques situées que les ampoules électriques ne s...

Page 82: ...e service à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout d...

Page 83: ...se 80 lb po 552 kPa il est nécessaire d installer un système de limitation de pression Communiquez avec un plombier professionnel si vous n êtes pas sûr de la méthode de vérification de la pression d eau N installez pas le système s il y a des possibilités de coups de bélier En cas de coup de bélier vous devez installer un dispositif anticoup de bélier Communiquez avec un plombier professionnel si...

Page 84: ...ient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 750 gallons 2838 l jusqu à maximum de six mois Exigence en matière de pression 2 8 à 8 2 bar 40 à 120 psi sans choc Température 0 6 38 C 33 100 F Débit 1 9 lpm 0 5 gpm Exigences générales d installation opération entretien Rincez la nouvelle cartouche à plein débit pendant ...

Page 85: ...Notes 85 ...

Page 86: ... leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement séc...

Page 87: ...congelador 108 Cómo retirar la gaveta del congelador 107 Cómo retirar y volver a colocar las puertas Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente 112 115 Instalación de la tubería del agua 116 118 Instalación del refrigerador 102 106 Preparación para instalar el refrigerador 101 Solucionar problemas 119 123 Sonidos normales de la operación 119 Servicio al consumidor Garantía para consumidore...

Page 88: ...ientras el refrigerador esté conectado Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar el control en posición OFF apagado no quita la corriente del circuito de la luz No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado 88 USO DE CABLES DE EXTENSION Debid...

Page 89: ...gación reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra El refrigerador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecalentamiento de los cables Nunca descone...

Page 90: ...a de enfriamiento pulse el botón WARMER MÁS CALIENTE para el refrigerador o el congelador hasta que la pantalla muestre OFF Apagado Para accionar la unidad una vez más presione el botón COLDER MÁS FRÍO para el refrigerador o el congelador Entonces presione otra vez e irá a los puntos preajustados de 0 F para el congelador y 37 F para el refrigerador Ajustar uno o ambos controles a la posición OFF ...

Page 91: ... del refrigerador mostrará Después de que TurboCool sea completado el compartimiento del refrigerador regresará al ajuste original NOTAS La temperatura del refrigerador no puede cambiarse durante TurboCool La temperatura del congelador no es afectada durante TurboCool Cuando abra la puerta del refrigerador durante TurboCool los ventiladores continuarán funcionando si han hecho el ciclo de encendid...

Page 92: ...después de la instalación Alinee la flecha del cartucho y el soporte del cartucho lentamente rote el cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta que pare Cuando el cartucho está instalado apropiadamente usted siente un clic cuando encaja en su lugar No lo apriete demasiado Pase agua por el dispensador por 3 minutos aproximadamente 11ø2 galones para despejar el sistema y para evitar chisporro...

Page 93: ...a Retire el papel de aluminio protector del extremo del cartucho Alinee la flecha del cartucho y el soporte del cartucho lentamente rote el cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta que pare Cuando el cartucho está instalado apropiadamente usted siente un clic cuando encaja en su lugar La manija en el extremo del cartucho debería estar colocada verticalmente No lo apriete demasiado Cierre ...

Page 94: ...el refrigerador son ajustables Compartimiento del refrigerador Estante deslizante a prueba de escurrimientos en algunos modelos El estante deslizante a prueba de escurrimientos le permite alcanzar alimentos almacenados detrás de otros Los bordes especiales están diseñados para ayudar a evitar que los escurrimientos se rieguen a los estantes inferiores Para retirarlo Quite todos los elementos del e...

Page 95: ...s No todas las características están presentes en todos los modelos Gaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Deslice el control completamente hasta la posición HIGH alto para ofrecer la alta humedad recomendada para la mayoría de los vegetales Lleve el control por completo hasta la posición LOW bajo para ofrecer los niveles bajos de humedad recomendados para la mayoría de las fr...

Page 96: ...car la canasta profunda de ancho completo Incline la canasta hacia atrás y desciéndala en el cajón Gire la canasta a la posición horizontal y presiónela hacia abajo dentro de las 6 lengüetas de alineación NOTA Siempre verifique que la canasta esté bien colocada en las 6 lengüetas del soporte deslizador antes de deslizarlo dentro del congelador La canasta puede girarse en cualquier dirección del fr...

Page 97: ...se en la parte posterior del refrigerador en busca del kit para la máquina de hielos específica que necesita para su modelo Cómo alcanzar el hielo y el interruptor eléctrico Para alcanzar el interruptor eléctrico de la máquina de hielos hale el estante por encima del recipiente para hielo directamente hacia fuera Siempre cerciórese de reemplazar el estante Para alcanzar el hielo simplemente hale e...

Page 98: ...l No raspe con esponjillas de metal u otros limpiadores abrasivos Limpiar el interior Para evitar olores deje una caja abierta de bicarbonato de sodio en los compartimientos del refrigerador y del congelador Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo Si no fuera posible exprima el exceso de humedad de la esponja o del paño cuando se limpie alrededor de botones bombillas o controles Use cera par...

Page 99: ...prolongadas quite los alimentos y desenchufe el refrigerador Limpie el interior con solución de bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentación eléctrica de la máquina de hielo en la posición O apagado y cierre el suministro de agua al refrigerador Si la temperatura pueda llegar al punto de congelación...

Page 100: ...refrigerador Quite la cesta del congelador para tener acceso La bombilla se encuentra en la parte de atrás del congelador cubierta por un protector Para quitarla coja el protector por arriba y estire para soltar las lengüetas inferiores Después de reemplazarlo con una bombilla de electrodomésticos del mismo o de inferior voltaje reemplace el protector y la cesta del congelador Conecte de nuevo el ...

Page 101: ...L REFRIGERADOR AL INTERIOR Si el refrigerador no entra por una puerta se pueden retirar la puerta del refrigerador y la gaveta del congelador Para retirar la puerta del refrigerador consulte el Paso 1 en la sección Cómo invertir el vaivén de la puerta Para retirar la gaveta del congelador consulte la sección Cómo retirar la gaveta del congelador SUMINISTRODEAGUAHACIALAMÁQUINADEHIELOS YELDISPENSADO...

Page 102: ...agra central Reinstale la bisagra superior NOTA Cerciórese que la puerta se encuentre alineada apropiadamente con la parte superior de la tapa para evitar el reajuste de la puerta durante la reinstalación de la tapa superior Coloque la tapa sobre la parte superior del refrigerador Reinstale los tornillos originales en la parte superior y la trasera de la tapa Reinstale la gaveta inferior del conge...

Page 103: ...delos con la máquina de hielos y el dispensador Haga pasar la corriente de agua en la válvula de cierre el suministro de agua de la casa e inspeccione en busca de fugas 2 CONECTE EL REFRIGERADOR En modelos con la máquina de hielos antes del conectar el refrigerador cerciórese de que el interruptor de la máquina de hielos está colocada en la posición O apagado Ver la información adjunta sobre la co...

Page 104: ...doizquierdode lapuertadealimentosfrescos NOTA Useunelemento plásticoyplanoafindenodañarlapuerta Quite losrestosdeadhesivodelapuertaconundetergente suave Retirelacoberturadepapeldelapartetrasera delainsigniadellogoantesdecolocarlachapasobre lapuerta 6 RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR Manijas de acero inoxidable y plástico Afloje los tornillos de fijación ubicados en la parte inferior de...

Page 105: ... PUERTA DEL CONGELADOR Manijas de acero inoxidable y plástico Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior de la manija con una llave Allen de 1 8 Manijaplástica enalgunosmodelos Para sujetar la manija a los tornillos de montaje alinee las ranuras con los tornillos de montaje Deslícela hasta que encaje firmemente en su lugar 9 la ap...

Page 106: ...do los dos tornillos Phillips 10 B A AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se recomienda 11 RETIRE EL EMBALAJE INICIE LA MÁQUINA DE HIELO modelos con máquina de hielos A Retire toda la cinta y el embalaje protector y de espuma de las repisas y las gavetas B Retire los amarres de las canastas del congelador C Coloque la casta de mitad de ancho en las correderas de la gaveta Consulte la se...

Page 107: ... frente y suba la canasta completa hacia arriba y afuera de la gaveta 1 A B C Si es necesario es posible retirar la gaveta del congelador para que el refrigerador quepa en áreas estrechas Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente RETIRE EL FRENTE DE LA GAVETA DESDE LAS CORREDERAS Retire el tornillo en cada lado de las correderas 2 A RETIRE EL FRENTE DE LA GAVETA DESDE LAS CORREDERAS cont L...

Page 108: ...s ranuras de las ensambladuras de las correderas Baje el frente de la gaveta cerciorándose de que las pestañas en los lados de las correderas calcen en las ranuras delanteras de las ensambladuras de las correderas 1 A B D C REEMPLACE LA CANASTA DEL CONGELADOR Reemplace la canasta más baja del congelador bajándola hasta el marco 2 Es posible que sean necesarias dos personas para completar este proc...

Page 109: ...a NOTA El vaivén de la puerta no es reversible en modelos de acero inoxidable Lea las instrucciones completas antes de empezar Las piezas están incluidas en el conjunto de bisagras de la puerta Manipule las partes con cuidado para evitar rayar la pintura Coloque los tornillos según las partes a las que corresponden para evitar usarlos en el lugar incorrecto Disponga de una superficie de trabajo qu...

Page 110: ...bisagra dentro del nuevo soporte de la bisagra 3 A B TRASLADE EL FRENO DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Retire el freno de la puerta en el lado derecho de la parte inferior de la puerta del refrigerador retirando los dos tornillos Mueva el dedal plástico del orificio de la bisagra hacia el orificio opuesto Instale el freno de la puerta en el lado izquierdo cerciorándose de alinear los orificios de lo...

Page 111: ...eada con el gabinete Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos Cerciórese de que el sello magnético en la puerta esté nivelado contra el gabinete y no esté doblado Apoye la puerta en el lado de la manija y cerciórese de que esté recta y el espacio entre las puertas sea uniforme al frente Mientras sostiene la puerta en su lugar apriete los pernos de la bisagra superi...

Page 112: ...cteos RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR Pegue las puertas por completo con cinta Comience primero con la puerta de la izquierda Quite el tornillo que ajusta la tapa de la bisagra central levante la tapa de la bisagra y coloque a un costado sobre el refrigerador Quite las conexiones de agua y de energía 1 A Destornillador de pala plana Cinta de enmascarar Llave ajustable Destornillador de casquil...

Page 113: ...ete Luego levante la bisagra hacia arriba para liberar el perno de la bisagra del receptáculo de la parte superior de la puerta Quite la cinta e incline la puerta en sentido contrario al gabinete Levante la puerta sacándola del pasador de la bisagra central Verifique que el capuchón plástico del pasador de la bisagra no se salga del pasador de la bisagra o del orificio del pasador de la bisagra de...

Page 114: ...r de la bisagra superior en el orificio de la bisagra encima de la puerta del refrigerador Cerciórese de que la puerta esté alineada con el gabinete y la puerta opuesta Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos 2 A B C VUELVA A COLGAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR CONT En las puertas de la izquierda pase los cables y línea de agua a través del pasador de la bisagra c...

Page 115: ...que la unidad esté estable Si las puertas continúan desparejas gire el perno ajustable para elevar o bajar la puerta izquierda para que esté al mismo nivel de la derecha Utilice una llave Allen de 1 4 para girar el pasador 4 REEMPLACE LA GAVETA DEL CONGELADOR Para obtener las instrucciones correspondientes ver la sección de Cómo reemplazar la gaveta del congelador Instrucciones para la instalación...

Page 116: ...erías para el refrigerador SmartConnect de GE WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de Ósmosis Inversa de GE la única instalación aprobada es con un RVKIT de GE Para otros sistemas de agua de ósmosis inversa siga las instrucciones del fabricante Si el suministro de agua hacia el refrigerador es desde un Sistema de Filtro de Agua de Ósmosis Inversa y el...

Page 117: ... de apagado tipo silla vienen incluidas en muchos kits de suministro de agua Antes de comprar asegúrese de que una válvula tipo silla cumple con los códigos de plomería en su localidad CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua Instale la válvula de apagado en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada 1 ...

Page 118: ...e Plomería para el Estado de Massachusetts Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts Consulte con un plomero licenciado CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 7 Válvula de apagado tipo silla Tuerca de compresión Tuerca de empaque Válvula de salida Férula manga Abra el suministro principal de agua y lave la tubería hasta que el agua esté limpia Cierre el agua en la v...

Page 119: ... ventiladores cambian la velocidad para suministrar enfriamiento óptimo y ahorrar energía CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta El control del congelador produce un chasquido cuando el compresor inicia o para El reloj del desco...

Page 120: ...erta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta de hielo en alimentos Apertura de puertas muy Eso es normal congelados escarcha frecuente o muy prolongada en paquete es normal Formación lenta del hielo Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta El control de temperatura Vea Los controles no es bastante frío La máquina de hielos El interruptor de ...

Page 121: ...ve y ajuste en la superficie del periodos de alta humedad el control del refrigerador una marca más hacia lo frío refrigerador Humedad se forma al Abrir la puerta con mucha Esto es normal interior en clima húmedo frecuencia o por mucho tiempo el aire lleva la humedad al refrigerador cuando las puertas se abren La luz del compartimiento No hay corriente en el toma Reemplace el fusible o vuelva a in...

Page 122: ...eve el filtro y instale el tapón Aire atrapado en el sistema Presione el brazo del dispensador por un par de minutos del agua El agua del depósito está Configure el control del refrigerador a una temperatura congelada porque los controles más elevada y espere 24 horas Si no sale agua después están configurados a una de 24 horas llame al servicio técnico temperatura muy baja El agua chorrea Cartuch...

Page 123: ...limentos frescos y Cómo sujetar la manija del congelador para información más detallada El refrigerador emite Esto es la alarma de la puerta Cierre la puerta un sonido El ajuste de control En algunos modelos las Si los ajustes de control no se alumbran inspeccione no está encendido bombillas en la parte superior del para verificar si existe alguna bombilla quemada compartimiento del refrigerador y...

Page 124: ...fuera de las limites de operación especificados o sedimento excesivo en el suministro de agua Reemplazo de las bombillas si incluidos o los filtros de agua si incluidos Daño al producto causado por accidente fuego inundaciones o actos de Dios Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Lo que GE no cubrirá ...

Page 125: ...V OXHJR GH XQ XVR QRUPDO R DQWHV VL VH SURGXFH XQD UHGXFFLyQ QRWRULD HQ HO FDXGDO D LQVWDODFLyQ XVR DEBERÁN FXPSOLU FRQ WRGRV ORV FyGLJRV GH SORPHUtD HVWDWDOHV ORFDOHV No VH GHEHUi LQVWDODU VL OD SUHVLyQ GHO DJXD VXSHUD ORV SVL EDU 6L OD SUHVLyQ GHO DJXD HV VXSHULRU D ORV SVL VH deberá LQVWDODU XQD YiOYXOD OLPLWDGRUD GH SUHVLyQ 6L QR HVWi VHJXUR VREUH FyPR FRQWURODU OD SUHVLyQ GHO DJXD FRPXQtTXHVH...

Page 126: ... usadas eran de 0 5 1 micrón 8QLGDGHV GH WXUELGH 1HIHORPpWULFD 178 Especificaciones de Operación Capacidad certificado para hasta 750 galones 2838 litros hasta seis meses Requerimientos de presión 40 120 psi 2 8 8 2 bar sin choque Temperatura 33 100 F 0 6 38 C Tasa de flujo 0 5 gpm 1 9 lpm Requerimientos Generales de Instalación Operación Mantenimiento Lave el nuevo cartucho a la tasa máxima por 3...

Page 127: ...Notas 127 ...

Page 128: ...128 Notas ...

Page 129: ...Notas 129 ...

Page 130: ...130 Notas ...

Page 131: ...Notas 131 ...

Page 132: ...132 Notas ...

Page 133: ...Notas 133 ...

Page 134: ...134 Notas ...

Page 135: ...línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA Master...

Page 136: ...line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24...

Reviews: