background image

2

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Sécurité du mélangeur

1.

Lire toutes les instructions.

2.

Pour se protéger contre le risque de
choc électrique, ne pas immerger le 
cordon, la fiche, la base ou le bloc-
moteur dans l’eau ou autre liquide.

3.

Assurer une surveillance étroite lorsque
l’appareil est utilisé par des enfants ou 
dans leur voisinage.

4. 

Débrancher le cordon de la prise lorsque
l’appareil ne sert pas, avant d’ajouter 
ou d’enlever des pièces et avant de le
nettoyer.

5.

Éviter le contact avec les pièces en 
mouvement.

6.

Ne pas faire fonctionner un appareil
présentant une fiche ou un cordon
endommagé, après une défaillance,
une chute ou encore après tout 
endommagement. Appeler sans frais
notre numéro d’assistance à la clientèle 
pour tout renseignement sur la 
vérification, les réparations ou les
réglages électriques ou mécaniques.

7.

L’utilisation d’accessoires, y compris 
de pots à conserves, qui ne sont ni
recommandés ni vendus par le fabricant
de l’appareil ménager risque de provo-
quer des blessures.

8. 

Ne pas utiliser à l’extérieur.  

9. 

Ne pas laisser le cordon pendre du bord
de la table ou du comptoir, ni toucher
des surfaces très chaudes, notamment les
cuisinières.  

10.

Pendant le fonctionnement de l’appareil,
garder mains et ustensiles à l’extérieur
du récipient, afin de réduirele risque de
blessures graves et/ou d’endommage-
ment du mélangeur. Une spatule en
caoutchouc peut être utilisée seulement
lorsque le mélangeur est à l’arrêt.

11.

Manipuler les lames avec précaution car
elles sont coupantes.

12

. Ne pas utiliser un récipient de

mélangeur brisé, écaillé ou craqué.

13.

Ne pas utiliser des lames de coupe
brisées, craquées ou qui ont du jeu.

14.

Pour réduire le risque de blessures, ne
jamais mettre les lames coupantes sur la
base sans que le récipient n’y soit 
correctement fixé.

15.

Ne jamais faire fonctionner le mélangeur
sans que le couvercle ne soit en place.

16.

Pour mélanger des liquides chauds, 
retirer la partie centrale du couvercle
deux pièces. Ne pas mettre plus de 
750 ml (3 tasses) de liquide dans le 
récipient. Commencer toujours à la
vitesse la plus basse. Garder à distance 
du couvercle les mains et toute autre 
partie du corps exposée, pour éviter tout
risque de brûlures.

17.

Serrer fermement la rondelle de retenue
du récipient. Exposées par accident, les
lames en mouvement risqueraient de
provoquer des blessures.

18.

Si le récipient tourne pendant le fonc-
tionnement du moteur, appuyer
immédiatement sur ARRÊT et resserrer
la rondelle de retenue du récipient.

19.

Ne pas laisser le mélangeur sans 
surveillance pendant qu’il fonctionne.

20.

Pour débrancher le cordon, appuyer sur
ARRÊT, puis retirer de la prise murale.

21.

Ne pas utiliser cet appareil pour un
usage autre que celui auquel il est 
destiné.

Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions d’usage doivent toujours
être respectées, y compris les consignes suivantes :

Summary of Contents for 106644

Page 1: ...For Customer Assistance Please Call 1 877 556 0973 840078900 Blender g Blender Safety 2 Know Your Blender 3 How to Assemble and Use 4 How to Clean 6 Recipes 7 Customer Assistance 10 ...

Page 2: ...ked blender jar 13 Do not use broken cracked or loose cutting blades 14 To reduce the risk of injury never place cutting blades on base without jar properly attached 15 Always operate blender with lid in place 16 When blending hot liquids remove center piece of two piece lid Do not fill blender jar beyond the 3 cup level Always begin processing at the lowest speed setting Keep hands and other expo...

Page 3: ...y be used The electrical rating of the exten sion cord must be equal to or greater than the rating of the blender Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over If the cutting blades lock and do not move this will damage the motor Do not use Call the toll free customer ass...

Page 4: ... NOT IMMERSE THE BASE IN WATER Care should be taken when handling the cutting blades as they are very sharp 4 Set jar into place on blender base making sure it is securely seated If not gently rock the jar until seated 5 Make sure the blender OFF button has been pushed Plug cord into outlet 6 Put ingredients in jar place lid on jar Place hand on lid when blending thin liquids 7 Process food or bev...

Page 5: ...ss 1 cup at a time PULSE about 10 times For a finer consistency process on Speed 4 a few seconds after Pulsing Chopped Nuts Place 1 cup nuts in blender jar PULSE a few times Remove jar from base and shake to redistribute pieces Place jar on base and PULSE a few more times Chopping Vegetables Cabbage carrots onion green pepper potatoes Place 2 cups of chunks in blender jar Cover with water PULSE un...

Page 6: ...base 7 Store blender with lid ajar to prevent container odor Hints for Best Use Processing hot foods or liquids in the blender may cause hot liquid to spurt out when the cover is removed Always remove the filler cap of the cover before blending hot foods or liquids To add foods when blender is operating remove filler cap from container cover and add ingredients through the opening If blending acti...

Page 7: ...oken into pieces Orange Pineapple Cooler 1 cup pineapple chunks 1 cup orange juice 1 cup ice cubes Place all ingredients in blender jar cover Process on Speed 11 for 45 seconds or until desired consistency Makes 24 ounces Orange Sicle Smoothie 11 2 cups orange juice 4 scoops vanilla ice cream Place all ingredients in blender jar cover Process on Speed 11 for 45 seconds or until desired consistency...

Page 8: ...ok until done Fold and serve Makes 1 omelet 1 tablespoon water or milk Salt and pepper to taste Hummus 1 can 19 ounces garbanzo beans chickpeas undrained 3 tablespoons lemon juice 2 tablespoons tahini Combine the seven ingredients in blender jar Process on Speed 10 for 20 seconds Turn blender off Scrape sides of jar with spatula Turn blender on and process an additional 30 seconds until smooth Tra...

Page 9: ...t Mocha Shake 1 cup milk 1 cup coffee flavored liqueur like Kahlua 4 scoops chocolate ice cream softened Place all ingredients in blender jar cover Process on Speed 12 for 45 seconds or until desired consistency Makes 32 ounces Margaritas 1 4 cup tequila 1 4 cup Triple Sec Place all ingredients in blender jar cover Pulse 45 seconds or until ice is crushed Makes 16 ounces Frozen Strawberry Daiquiri...

Page 10: ...laim Save your receipt Properly pack your unit We recommend using the original carton and packing materials Return the product to your nearest WAL MART store or call Customer Assistance at 1 877 556 0973 What does your warranty not cover Glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators Commercial use or any other use not found in printed directions Damage from misuse abuse or n...

Page 11: ...ce à la clientèle composer le 1 877 556 0973 840078900 Mélangeur g Sécurité du mélangeur 2 Connaissez votre mélangeur 3 Assemblage et fonctionnement 4 Nettoyage du mélangeur 6 Recettes 7 9 Assistance à la clientèle 10 ...

Page 12: ...u d endommage ment du mélangeur Une spatule en caoutchouc peut être utilisée seulement lorsque le mélangeur est à l arrêt 11 Manipuler les lames avec précaution car elles sont coupantes 12 Ne pas utiliser un récipient de mélangeur brisé écaillé ou craqué 13 Ne pas utiliser des lames de coupe brisées craquées ou qui ont du jeu 14 Pour réduire le risque de blessures ne jamais mettre les lames coupan...

Page 13: ...ce la prise désuète Ne pas essay er de contourner l objectif de sécurité de la fiche polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l on ne risque pas de trébucher dessus Si un cordon plus long est nécessaire utiliser une rallonge appropriée Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de l appareil ou supér...

Page 14: ...us qu il est bien en place Si le récipient n a pas une bonne assise faites le basculer gentiment jusqu à ce qu il s enclenche dans la base 5 Assurez vous que le bouton ARRÊT a été enfoncé Branchez le cordon dans une prise électrique 6 Mettez les ingrédients dans le récipient et mettez le couvercle Placer une main sur le couvercle lors du mélange de liquides clairs 7 Mélangez les aliments ou les bo...

Page 15: ...mps que le bouton est enfoncé Au réglage BAS le mélangeur fonctionne par impul sion et à HAUT l action d impulsion est assez puissante pour concasser des glaçons Voir Concassage de glaçons Choisissez d abord et appuyez sur le bouton de puissance à BAS ou HAUT Concassage de glaçons Pour obtenir de la glace à consistance presque identique à de la neige suivez les directives suivantes Les glaçons doi...

Page 16: ...ron et mettez les dans le récipient Traitez à la vitesse 10 pendant 45 secondes ou jusqu à l obtention de la consistance voulue Sucre extra fin Mettez une tasse de sucre granulé normal dans le récipient du mélangeur Traitez à la vitesse 8 pendant 30 secondes pour faire du sucre extra fin qui se dis soudra instantanément dans le thé glacé Conseils pour la meilleure utilisation Lorsque vous mélangez...

Page 17: ...t 45 secondes ou jusqu à consistance désirée Donne 30 onces Boisson mousseuse aux ananas et banane 340 ml 11 5 onces de concentré de jus d ananas orange en conserve offert dans la section des jus Mettre tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur couvrir Utiliser l option Impulsions pendant 45 secondes ou jusqu à la consistance désirée Donne 30 onces Rafraîchissement à l orange et aux anan...

Page 18: ...faire fondre une noix de margarine ou de beurre dans un poêlon Y verser le mélange Cuire l omelette jusqu à ce qu elle prenne puis la retourner et continuer de la faire cuire jusqu à cuisson complète Replier l omelette et la servir Donne une omelette Trempette au poivron rouge et à l ail 6 grosses gousses d ail 2 c à soupe de feuilles de basilic frais tassé 1 c à soupe de sauce soja Mettre l ail e...

Page 19: ...dant au moins deux heures ou jusqu à ce que la mousse ait pris Donne 4 à 6 portions Boisson frappée au mocha pour adultes 250 ml 1 tasse de lait 250 ml 1 tasse de liqueur à saveur de café comme le Kahlua Placer tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur couvrir Traiter à la vitesse 12 pendant 45 secondes ou jusqu à consistance désirée Donne 32 onces Margaritas 60 ml 1 4 tasse de tequila 6...

Page 20: ...au magasin WAL MART le plus près ou téléphonez à l assistance à la clientèle au 1 877 556 0973 Quelles sont les exclusions au titre de la garantie Les pièces et récipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs L utilisation à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Les dommages causés par le mésusage l abus ou la négligence Les produits achetés ou répar...

Reviews: