EN 379
EN 1 75
GCE CUTTING & WELDING TECHNOLOGIES
Page 1: ...EN 379 EN 1 75 GCE CUTTING WELDING TECHNOLOGIES...
Page 2: ...commended operating temperature range for welding lens is 10 C 55 C 14 F 131 F Do not use this device beyond these temperature limits Failure to follow these warnings and or failure to follow all of t...
Page 3: ...sembly saves the shade sensitivity and delay settings when the lens turns off Optical Class 1 1 1 2 Filter dimension 115 x 132 x 10mm View area 97 x 60mm 4x four Independent sensors Light Shade All mo...
Page 4: ...ensitivity DOWN button to lower setting to 0 Face the helmet in the direction of use exposing it to the surrounding light conditions Press Sensitivity UP button repeatedly until the lens darkens then...
Page 5: ...F See table at the end of this manual Note Shade selection table from standard EN 169 Do not use or open the shade cartridge if damaged by shock vibration or pressure Keep the sensors and solar cell...
Page 6: ...Clean lens cover and sensors of any obstructions Make sure the sensors are facing the arc angles of 45 or more may not allow the arc light to reach the sensors Not Switching Auto lens stays dark afte...
Page 7: ...beim Z nden des Lichtbogens nicht verdunkeln stellen Sie das Schwei en unverz glich ein und wenden Sie sich an Ihren Lieferanten Tauchen Sie den Filter nicht ins Wasser Verwenden Sie keine L sungsmit...
Page 8: ...6 Polsterung Satz 11 Innere Vorsatzscheibe 5 Kopfband Satz einschl Pos 9 und 11 10 Einstellwinkel Schenkanschlag Satz 9 Schwei band Textil 8 Frontrahmen Freigabetasten 7 Schleifmodus Taste 12 Optisch...
Page 9: ...e Verdunkelung im X Mode befindet Bleiben Sie mindestens 12 Fu 3 7 m von den anderen Schwei arbeitsstellen entfernt BATTERIEANZEIGE Siehe Abb 1 Punkt 3 Die Nachricht Low Battery erscheint an der Anzei...
Page 10: ...heint auf dem Bildschirm wenn der Alarm aktiviert wird Bet tigen Sie die CLEAR Taste um den Alarm zur ckzusetzen oder zu deaktivieren Bet tigen Sie die EXIT Taste um den Modus zu verlassen Abb 7 d AUS...
Page 11: ...nke und rechte Batteriehalter sind nicht gegenseitig auswechselbar Der Autoverdunkelungs Helm wird nicht funktionieren falls die Batteriehalter verwechselt werden und auf der schlechten Seite eingeset...
Page 12: ...hen Verdunkelungskassette werden nicht dunkel deutliche Linien trennen die hellen und dunklen Fl chen Stoppen Sie unverz glich die Schwei oder Schneidarbeiten Die Verdunkelungskassette kann Risse aufw...
Page 13: ...risque de blessure Si la lentille ne s assombrie pas quand l arc se produit arr tez imm diatement le soudage et contactez le repr sentant Ne pas immerger la lentille dans l eau Ne pas utiliser de solv...
Page 14: ...Coussin Confort 11 Lentille de protection int rieure 5 Bandeau serre t te comprend les articles 9 et 11 10 Jeu de pi ces pour ajustage de l angle blocage 9 Bandeau de sueur en tissu 8 Boutons de lib...
Page 15: ...en Mode X Restez au moins 12 ft 3 7 m l cart de l activit de soudage d autres INDICATEUR BATTERIE FAIBLE Voir Fig 1 point 3 Le message Low Battery apparaisse sur l cran lorsque 2 3 jours de vie de la...
Page 16: ...sauvegarder votre r glage et activer l alarme L ic ne d alarme appara t sur l cran lorsque l alarme est activ e Appuyez sur le bouton CLEAR pour r initialiser ou d sactiver l alarme Appuyez sur le bou...
Page 17: ...ives la Protection de l Environnement 2011 65 UE 2012 19 UE et leurs amendements la fin du cycle de vie de produits il doit tre d barrass selon les r glements concernant la collecte des d chets sp cia...
Page 18: ...application de la notice d utilisation Incoh rente ou plus l g re auto ombrage lentille dans l obscurit visible sur les bords ext rieurs D sign sous le nom d un angle de vue effet l auto obscurcissant...
Page 19: ...ti o sui componenti dell elmetto La gamma di temperature operative consigliata per le lenti da saldatura 10 C 55 C 14 F 131 F Non utilizzare questo dispositivo se la temperatura non rientra in questa...
Page 20: ...8 Pulsanti di rilascio del telaio anteriore 7 Pulsante modalit molatura 12 Classe Ottica 1 1 1 2 Dimensioni filtro 115 x 132 x 10mm Area di visione 97 x 60mm 4x quattro Sensori indipendenti Grado prot...
Page 21: ...per 2 3 giorni di lavoro Se la batteria e scarica sostituirla con una batteria a litio modCR2450 2 batterie necessarie PULSANTI IMPOSTAZIONE DEL GRADO DI OSCURAMENTO Vedi Fig 1 punto 4 Utilizzare i p...
Page 22: ...e prendere la manopola di regolazione che si trova sul retro del poggiatesta e ruotare a sinistra o a destra fino alla tenuta desiderata REGOLAZIONE DELLA DISTANZA Fig 4 c Regola la distanza tra la fa...
Page 23: ...a verificare le impostazioni della modalit Inoltre consultare le indicazioni sulla sensibilit e regolare la sensibilit se possibile Pulire la lente di protezione esterna e i sensori da eventuali ostru...
Page 24: ...errore di progettazione materiale o di lavorazione la responsabilit di GCE limitata alla riparazione o alla sostituzione di questo bene a condizione che sia data comunicazione scritta a GCE entro tre...
Page 25: ...tsa f lbe a hegeszt st s vegye fel a kapcsolatot a c g k pvisel j vel Ne mer tse v zbe a lencs t A lencse vagy a sisak komponenseire ne haszn ljon semmif le old szert A hegeszt lencse aj nlott zemi h...
Page 26: ...a lemarad s be ll t s t K ls v d lencse tart keret Auto s t ted sz r ADF Gumi keret Auto s t ted sz r h z ADF K ls v d lencse Pajzs 1 4 3 2 6 Komfort kisp rna szett 11 Bels v d lencse 5 Fejfed 9 s 11...
Page 27: ...nb z f nyszintekre a k l nb z hegeszt si folyamatokn l Az applik ci k t bbs g n l 5 s rz kenys gi be ll t st haszn ljon Az zemm dok mindegyik re a k vetkez rz kenys gi terjedelmek rv nyesek Weld Cut X...
Page 28: ...dalnak azonos szintben kell lennie hogy biztos tva legyen a helyes l t s A SZ G BE LL T SA bra 4 d A fejkoszor fels r sz nek jobb oldal n l v tk z 6 helyzete lehet v teszi a sisak el re t rt n lehajt...
Page 29: ...be az rz kenys get Tiszt tsa ki a lencse s az rz kel burkolat t minden szennyez d st l Gy z dj n meg arr l hogy az rz kel k az v fel ir nyulnak a 45 vagy nagyobb sz g g tolhatja az vt l j v f nyt hog...
Page 30: ...y b k zvetett k r rt vagy k zvetett m don val vesztes g rt A GCE felel ss ge a term k helyre ll t s ra vagy cser j re korl toz dik h rom h napon bel l felt ve hogy r sbeli rtes t st kap a GCE A GCE ne...
Page 31: ...et onder in water Gebruik geen oplosmiddelen op een lens of helm componenten De aanbevolen werktemperatuur bereik voor het lassen lens is 10 C 55 C 14 F 131 F Gebruik dit apparaat niet buiten deze tem...
Page 32: ...elm shell 1 4 3 2 6 Instelling comfortabele kussens 11 Interne bescherming lens 5 Hoofddeksels bevat item 9 en 11 10 Systeem instelling hoek en eindinstelling 9 Textiele frontale band 8 Ontgrendelings...
Page 33: ...zijnde laswerkzaamheden INDICATOR LAGE BATTERIJSPANNING Zie afb 1 punt 3 Wanneer er niet meer dan 2 3 dagen batterijspanning aanwezig is geeft de display Low Battery weer Wanneer de batterij zwak is v...
Page 34: ...lpt de lasser om de maalmodus te activeren zonder de helm te verwijderen Druk gedurende 2 seconden op om de modus te activeren en druk eenmaal om deze te deactiveren Wanneer de slijpmodus actief is kn...
Page 35: ...is gemaakt van niet biologisch afbreekbaar materiaal en kan indien niet op de juiste wijze geliquideerd milieuvervuiling veroorzaken Storing Automatische lenzen zijn niet ingeschakeld Automatische len...
Page 36: ...ebruiksaanwijzing Schakelen of knipperen Automatische verduisterende lenzen wordt donker en opent zich in aanwezigheid van een lasboog of snijboog Controleer de aanbevolen instelling van gevoeligheid...
Page 37: ...37 40 Pic 1 Pic 2...
Page 38: ...38 40 Pic 3 a Pic 3 b Pic 3 c Pic 3 d Pic 3 e Pic 4 a Pic 4 b Pic 4 d Pic 4 c Pic 5 Pic 6...
Page 39: ...39 40 Pic 8 Pic 7 a Pic 7 b Pic 7 c Pic 7 d...
Page 40: ...Date of issue 2018 07 12 Revision Nr 02 Distributed by GCE s r o i kova 381 583 01 Chot bo Czech Republic www gcegroup com...