background image

1

INSTRUCTION MANUAL

ENGLISH

Quartz movements

 

•  Simple 

Time 

and 

Mini 

Sweep        5

•  Multifunction 

         5

•  Chronograph 

     

12,6, 

Three-Eye 

Chrono 

1/10 

sec       6

3,6,9 

Three-Eye 

Chrono 

        7 

2,6,10 

Three-Eye 

Chrono 

1/5 

sec 

       8

3,6,9 

Three-Eye 

Chrono 

1/10 

sec 

       9

Automatic 

Movements         

10

Warranty 

          

12

FRANCAIS

Quartz movements

 

•  Heure 

Simple 

mini 

trotteuse 

       14

•  Multifonction 

         14

•  Chronographe 

     

12,6, 

Three-Eye 

Chrono 

1/10 

sec       15 

3,6,9 

Three-Eye 

Chrono 

        16 

2,6,10 

Three-Eye 

Chrono 

1/5 

sec 

       17 

3,6,9 

Three-Eye 

Chrono 

1/10 

sec 

       18

Automatique 

Movements 

        

19

Garantie 

          

21

ESPAÑOL

Movemiento Quartz

 

•  Hora 

Simple 

minibarrido 

        23

•  Multifunción 

         23

•  Chronogrago 

     

12,6, 

Chrono 

1/10 

sec 

        24

3,6,9 

Chrono 

         25 

2,6,10 

Chrono 

1/5 

sec 

        26

3,6,9 

Chrono 

1/10 

sec 

        27

Movemiento 

Automático 

        

28

Garantia 

          

30

Summary of Contents for 30 M

Page 1: ...FRANCAIS Quartz movements Heure Simple mini trotteuse 14 Multifonction 14 Chronographe 12 6 9 Three Eye Chrono 1 10 sec 15 3 6 9 Three Eye Chrono 16 2 6 10 Three Eye Chrono 1 5 sec 17 3 6 9 Three Eye Chrono 1 10 sec 18 Automatique Movements 19 Garantie 21 ESPAÑOL Movemiento Quartz Hora Simple y minibarrido 23 Multifunción 23 Chronogrago 12 6 9 Chrono 1 10 sec 24 3 6 9 Chrono 25 2 6 10 Chrono 1 5 s...

Page 2: ... 45 3 6 9 三眼计时 1 10 秒 46 Automatic Movements 47 保修 48 INDONESIA Quartz movements Simple Time and Mini Sweep 51 Multifungsi 51 Chronograph 12 6 9 Three Eye Chrono 1 10 sec 52 3 6 9 Three Eye Chrono 53 2 6 10 Three Eye Chrono 1 5 sec 54 3 6 9 Three Eye Chrono 1 10 sec 55 Automatic Movements 56 Garansi 58 JAPANESE Quartz movements Simple Time and Mini Sweep 60 Multifunction 60 Chronograph 12 6 9 Thre...

Page 3: ... 10 Three Eye Chrono 1 5 sec 72 3 6 9 Three Eye Chrono 1 10 sec 73 Automatic Movements 74 Warranty 76 RUSSIAN Quartz movements Simple Time and Mini Sweep 79 Multifunction 79 Chronograph 12 6 9 Three Eye Chrono 1 10 sec 80 3 6 9 Three Eye Chrono 81 2 6 10 Three Eye Chrono 1 5 sec 82 3 6 9 Three Eye Chrono 1 10 sec 83 Automatic Movements 84 Warranty 86 ...

Page 4: ... which also bears the engraved style number of the watch PLEASE READ THE FOLLOWING BEFORE OPENING THE WATCH SCREW DOWN CROWN Screw down crowns are used to ensure water resistance Do NOT pull crown unless it is unscrewed first UNSCREW the crown counter clockwise towards you until it turns freely without tension GENTLY pull the crown out to desired position for watch setting see specific operating i...

Page 5: ...m To set the day 1 PULL out the crown to position 2 2 Advance time 24 hours to change the day 3 PUSH back crown to position 1 NOTE Press inset pusher B with a pointy object to quick change THREE EYE DAY DATE SECOND TIME ZONE To set the time 1 PULL out crown to position 2 2 TURN crown clockwise to correct time Day and date will also change 3 PUSH back crown to position 1 To set the second time zone...

Page 6: ...n clockwise to correct calendar 3 PUSH back crown to position 1 STOPWATCH The stopwatch is capable of measuring 1 One minute elapsed up to 30 minutes 2 Chronograph hand 1 10 or 1 5 second Before using the stopwatch reset the stopwatch hands to the 60 position by pressing pusher B If stopwatch hands move improperly reset the hands as follows TO RESET STOPWATCH HANDS BIG CHRONOGRAPH HAND IN THE CENT...

Page 7: ...ye Minutes elapsed up to 30 minutes 3 o clock eye Permanent second hand These instruction also apply to the 6 9 Two Eye Chronograph movement Please note that the only difference is that such movements do not have second eye THIS CHRONOGRAPH WATCH HAS 3 FUNCTIONS Time Calendar Stopwatch TIME To set the time 1 PULL crown to position 3 2 TURN crown either way to correct time same for Day when this fu...

Page 8: ...TIME To set the time 1 PULL crown to position 3 2 TURN crown either way to correct time same for Day when this function is available 3 PUSH back crown to position 1 CALENDAR 1 PULL crown to position 2 2 TURN crown clockwise to correct calendar 3 PUSH back crown to position 1 STOPWATCH This stopwatch is capable of measuring Chrono Hours elapsed up to 12 hours 6 o clock eye Chrono Minutes elapsed up...

Page 9: ...1 STOPWATCH This stopwatch is capable of measuring Chrono 1 10 second elapsed up to 30 minutes 6 o clock eye Chrono Minutes elapsed up to 10 hours 9 o clock eye Stopwatch seconds up to 1 minute Big second hand Before using the stopwatch reset the stopwatch Chrono hands to the 12 and the 0 position STANDARD STOPWATCH MEASUREMENT 1 PRESS pusher A to start timing 2 PRESS pusher A to stop timing 3 PRE...

Page 10: ...ion 3 The second hand will stop 2 To adjust to the second place second hand at 12H 3 TURN crown to set the correct hour and minute 4 PUSH back crown to position 1 DATE CORRECTION To set date 1 UNSCREW and PULL out crown to position 2 2 TURN crown clockwise to correct the date 3 PUSH back crown to position 1 and screw tightly to the case WINDING The Gc Automatic is equipped with a high quality mech...

Page 11: ...own to position 3 2 If center stopwatch second hand or Chrono hands do not reset to the 12 o clock or zero position press pusher A and B simultaneously for at least 2 seconds 3 The center stopwatch second hand will rotate by 360 degrees to activate corrective mode 4 If center stopwatch second hand or Chrono hands are not located at 12 or 0 position either press pusher A continuously or repeatedly ...

Page 12: ...ided by the supplier of these diamonds Your Gc watch is covered by an international guarantee against any manufacturing defects for a period of 24 months from the date of purchase indicated on the guarantee card Any part found to be defective within this period will be repaired or replaced at no charge In order to benefit from this guarantee you will be required to present the Gc Watches internati...

Page 13: ...ssées servent à assurer l étanchéité NE PAS tirer la couronne avant qu elle ne soit tout d abord dévissée DÉVISSER la couronne dans le sens inverse des aiguilles d une montre vers vous jusqu à ce qu elle tourne librement sans tension Tirez DOUCEMENT la couronne jusqu à la position souhaitée pour régler la montre voir les consignes d utilisation spécifiques aux pages suivantes Une fois le réglage d...

Page 14: ... entre 23h30 et 5h30 Pour régler le jour 1 TIRER la couronne en position 2 2 Avancer l heure de 24 heures pour changer de jour 3 REPOUSSER la couronne en position 1 REMARQUE appuyer sur le poussoir B avec un objet pointu pour une correction rapide TROIS COMPTEURS JOUR DATE SECOND FUSEAU HORAIRE Pour régler l heure 1 TIRER la couronne en position 2 2 TOURNER la couronne dans le sens des aiguilles d...

Page 15: ...onne en position 2 2 TOURNER la couronne dans le sens des aiguilles d une montre pour régler le calendrier 3 REPOUSSER la couronne en position 1 CHRONOMÈTRE Le chronomètre peut mesurer 1 Une minute écoulée jusqu à 30 minutes 2 Les 1 10è ou 1 5è de seconde avec l aiguille du chronographe Avant d utiliser le chronomètre remettre les aiguilles du chronomètre en position 60 en appuyant sur le poussoir...

Page 16: ...vénement le chronomètre continue de fonctionner en interne 3 APPUYER sur le poussoir A pour lancer le chronométrage du 2nd événement 4 APPUYER sur le poussoir B pour afficher le temps du 2nd événement 5 APPUYER sur le poussoir B pour remettre à zéro CHRONOGRAPHE À TROIS COMPTEURS PLACÉS À 3H 6H 9H REMARQUE Position A B et C de la couronne Poussoirs A en haut à droite B en bas à droite Compteur à 6...

Page 17: ...ement 4 APPUYER sur le poussoir A pour arrêter et enregistrer le chronométrage du second événement 5 APPUYER sur le poussoir B pour remettre à zéro Toutes les aiguilles du chronomètre reviennent en position 12 et 0 CHRONOGRAPHE À TROIS COMPTEURS PLACÉS À 2H 6H 10H 1 5è SEC REMARQUE Position A B et C de la couronne Poussoirs A en dhaut à droite B en bas à droite Compteur à 6 heures Guichet date Com...

Page 18: ... et C de la couronne Poussoirs A en haut à droite B en bas à droite Compteur à 6 heures 1 10è de seconde écoulés jusqu à 30 minutes Compteur à 9 heures Minutes écoulées jusqu à 10 h Compteur à 3 heures Trotteuse permanente CE CHRONOGRAPHE PRÉSENTE 3 FONCTIONS Heure calendrier chronomètre HEURE Pour régler l heure 1 TIRER la couronne en position 3 2 TOURNER la couronne dans un sens ou l autre pour ...

Page 19: ...ur le poussoir A de manière continue ou répétée jusqu à ce que la trotteuse centrale se déplace à chaque intervalle et revienne en position 12 et 0 Appuyer une fois sur le poussoir B pour activer le mouvement correctif de l aiguille du chronographe à la minute suivante à l heure suivante ou au 1 10è de seconde suivant Appuyer sur le poussoir A de manière continue ou répétée jusqu à ce que l aiguil...

Page 20: ...ter le chronométrage 3 APPUYER sur le poussoir B pour remettre à zéro MESURE PAR ACCUMULATION DU TEMPS ÉCOULÉ 1 APPUYER sur le poussoir A pour lancer le chronométrage 2 APPUYER de nouveau sur le poussoir A pour arrêter le chronométrage 3 APPUYER sur le poussoir A pour redémarrer le chronométrage 4 APPUYER de nouveau sur le poussoir A pour arrêter le 2nd chronométrage 5 APPUYER sur le poussoir B po...

Page 21: ... eau claire et l essuyer avec un tissu doux et sec DIAMANTS Votre garde temps Gc est confectionné à partir de véritables diamants naturels reflètant l attention que nous portons à la qualité et au design Les diamants de votre garde temps Gc achetés auprès de sources légitimes ne proviennent pas de zones de conflit d après les garanties délivrées par le fournisseur de ces diamants GARANTIE Votre mo...

Page 22: ... de la caja que también tiene grabado el número de estilo del reloj CORONA ROSCADA Las coronas roscadas se utilizan para asegurar la resistencia al agua NO tire de la corona si no está desenroscada DESENROSQUE la corona gírela en sentido antihorario de manera que se acerque hacia usted hasta que gire libremente sin sentir ninguna tensión Tire SUAVEMENTE de la corona hasta alcanzar la posición de a...

Page 23: ...ste botón entre las 11 30 p m y las 5 30 a m Cómo ajustar el día 1 TIRE de la corona hasta la posición 2 2 Adelante 24 horas para cambiar el día 3 PRESIONE la corona para volver a la posición 1 NOTA Si desea cambiar el día con el método rápido pulse el botón B con un objeto puntiagudo TRES ESFERAS DÍA FECHA SEGUNDA ZONA HORARIA Cómo ajustar la hora 1 TIRE de la corona hasta la posición 2 2 GIRE la...

Page 24: ... 1 TIRE de la corona hasta la posición 2 2 GIRE la corona en sentido horario para corregir el calendario 3 PRESIONE la corona para volver a la posición 1 CRONÓMETRO El cronómetro puede medir 1 Desde uno hasta treinta minutos 2 Manecilla de cronógrafo fracciones de 1 10 o 1 5 segundos Antes de utilizar el cronómetro posicione sus manecillas en la posición de 60 pulsando el botón B Si las manecillas...

Page 25: ... funcionando internamente 3 PULSE el botón A para poner en marcha el cronómetro del segundo evento 4 PULSE el botón B para ver el cronómetro del segundo evento 5 PULSE el botón B para poner el cronómetro a cero CRONO TRES ESFERAS 3 6 Y 9 NOTA Posiciones de la corona A B y C Botones A parte superior derecha y B parte inferior derecha Esfera de las 6 Horas transcurridas máximo 12 horas Esfera de las...

Page 26: ...ontinuar el cronometraje del segundo evento 4 PULSE el botón A para detener el cronómetro del segundo evento y registrar el tiempo transcurrido 5 PULSE el botón B para poner el cronómetro a cero Todas las manecillas del cronómetro vuelven a las posiciones de 12 y 0 CRONO 3 ESFERAS 2 6 Y 10 1 5 s NOTA Posiciones de la corona A B y C Botones A parte superior derecha y B parte inferior derecha Esfera...

Page 27: ...RONO 3 ESFERAS 3 6 Y 9 1 10 s NOTA Posiciones de la corona A B y C Botones A parte superior derecha y B parte inferior derecha Esfera de las 6 Décimas de segundo transcurridas máximo 30 minutos Esfera de las 9 Minutos transcurridos máximo 10 horas Esfera de las 3 Segundero permanente ESTE RELOJ CRONÓGRAFO TIENE 3 FUNCIONES Hora calendario y cronómetro HORA Cómo ajustar la hora 1 TIRE de la corona ...

Page 28: ... en las posiciones 12 y 0 pulse y mantenga pulsado el botón A o púlselo varias veces hasta que el segundero vaya avanzando y vuelva a las posiciones de 12 y 0 Pulse una vez el botón B para corregir el minutero del cronómetro la manecilla horaria del cronómetro o la manecilla de décimas del cronómetro Pulse y mantenga pulsado el botón A o púlselo varias veces hasta que el minutero y la manecilla ho...

Page 29: ... el botón A para reanudar el cronómetro 4 PULSE otra vez el botón A para detener nuevamente el cronómetro 5 PULSE el botón B para poner el cronómetro a cero CRONOMETRAJE FRACCIONADO 1 PULSE el botón A para poner en marcha el cronómetro del primer y del segundo evento 2 PULSE el botón B para detener el cronómetro del primer evento y registrar el tiempo transcurrido 3 PULSE el botón B para atrapar y...

Page 30: ... agua salada o con compuestos químicos lávelo con agua limpia y séquelo con un paño suave y seco DIAMANTES En la fabricación de su reloj Gc hemos utilizado diamantes naturales que dan muestra del empeño que ponemos en la calidad y el diseño Los diamantes que hay en su reloj Gc provienen de fuentes legítimas y no de zonas en conflicto según certifica la garantía del proveedor GARANTÍA Los defectos ...

Page 31: ...E Verschraubte Kronen werden verwendet um eine optimale Wasserdichtigkeit zu gewährleisten Ziehen Sie ERST an der Krone nachdem Sie diese herausgeschraubt haben SCHRAUBEN Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn auf Sie zu heraus bis sie sich ohne Widerstand frei bewegt Ziehen Sie die Krone VORSICHTIG bis zur gewünschten Stellung heraus um die Uhr zu stellen sehen Sie hierzu die Bedienungsanweisungen...

Page 32: ...wischen 23 30 und 5 30 Uhr So stellen Sie den Tag ein 1 ZIEHEN Sie die Krone bis zur Stellung 2 heraus 2 Stellen Sie die Zeit 24 Stunden vor um den Tag umzustellen 3 DRÜCKEN Sie die Krone wieder bis zur Stellung 1 hinein HINWEIS Zur Schnelleinstellung drücken Sie den versenkten Drücker B mit einem spitzen Gegenstand TAG DATUM ZWEITE ZEITZONE AUF DREI ANZEIGEN So stellen Sie die Zeit ein 1 ZIEHEN S...

Page 33: ...DREHEN Sie die Krone mit dem Uhrzeigersinn um das Kalenderdatum einzustellen 3 DRÜCKEN Sie die Krone wieder bis zur Stellung 1 hinein STOPPUHR Die Stoppuhr ist mit den folgenden Funktionen ausgestattet 1 Eine Minute verstrichen bis zu 30 Minuten 2 Chronographenzeiger 1 10 oder 1 5 Sekunde Bevor Sie die Stoppuhr verwenden setzen Sie die Zeiger der Stoppuhr durch Drücken des Drückers B auf die Posit...

Page 34: ...um die Zeitmessung des zweiten Ereignisses zu starten 4 DRÜCKEN Sie den Drücker B um die Zeit des zweiten Ereignisses anzuzeigen 5 DRÜCKEN Sie den Drücker B um die Stoppuhr zurückzusetzen 3 6 9 CHRONOGRAPH MIT DREI ANZEIGEN HINWEIS Kronenstellungen A B und C Drücker A oben rechts und B unten rechts Anzeige auf sechs Uhr Verstrichene Stunden bis zu 12 Stunden Anzeige auf neun Uhr Verstrichene Minut...

Page 35: ...en Ereignisses zu stoppen und die Zeit zu speichern 5 DRÜCKEN Sie den Drücker B um die Stoppuhr zurückzusetzen Alle Chronographenzeiger der Stoppuhr kehren auf die Positionen 12 und 0 zurück 2 6 10 CHRONOGRAPH MIT DREI ANZEIGEN 1 5 SEK HINWEIS Kronenstellungen A B und C Drücker A oben rechts und B unten rechts Anzeige auf sechs Uhr Tageszähler Anzeige auf zehn Uhr Verstrichene Minuten bis zu 30 Mi...

Page 36: ...n 12 und 0 zurück 3 6 9 CHRONOGRAPH MIT DREI ANZEIGEN 1 10 SEK HINWEIS Kronenstellungen A B und C Drücker A oben rechts und B unten rechts Anzeige auf sechs Uhr Verstrichene 1 10 Sekunden bis zu 30 Minuten Anzeige auf neun Uhr Verstrichene Minuten bis zu 10 Stunden Anzeige auf drei Uhr Permanenter Sekundenzeiger DIESE CHRONOGRAPHENUHR IST MIT DREI FUNKTIONEN AUSGESTATTET Zeit Kalender Stoppuhr ZEI...

Page 37: ... die Druckknöpfe A und B gleichzeitig und halten Sie diese mindestens zwei Sekunden lang gedrückt 3 Der mittlere Sekundenzeiger der Stoppuhr führt eine 360 Drehung zur Aktivierung des Korrekturmodus durch 4 Wenn sich der mittlere Sekundenzeiger oder die Chronographenzeiger nicht präzise auf der Position 12 oder 0 befinden halten Sie den Drücker A entweder gedrückt oder drücken Sie ihn wiederholt s...

Page 38: ...Uhr und die Sekunden auf neun Uhr anzeigen SO VERWENDEN SIE DIE STOPPUHR Die Stoppuhr ist mit den folgenden Funktionen ausgestattet Verstrichene Chrono Stunden bis zu 12 Stunden Anzeige auf sechs Uhr Verstrichene Chrono Minuten bis zu 30 Minuten Anzeige auf zwölf Uhr Stoppuhr Sekunden bis zu 1 Minute Anzeige auf neun Uhr Bevor Sie die Stoppuhr verwenden setzen Sie die Chronographenzeiger der Stopp...

Page 39: ...kleinsten Bewegung Ihres Handgelenks leitet ein lautloser Rotor Energie an die Feder weiter Wenn die Feder vollständig aufgezogen ist beträgt die Mindestgangreserve 42 Stunden Die Gangreserveanzeige auf dem Zifferblatt zeigt die verbleibende Gangreserve bevor die Uhr wieder aufgezogen werden muss Wenn die Uhr eine Zeitlang nicht getragen wurde empfehlen wir Ihnen Ihren Gc Automatic Chronographen m...

Page 40: ...ARANTIEBESCHEINIGUNG VON GC UHREN SIND Aus Beschädigung falscher Behandlung unsachgemäßer oder missbräuchlicher Handhabung Schläge Stöße Feuchtigkeit bei nicht wasserdichten Uhren entstandene Defekte Veränderungen oder Reparaturen die nicht von einem autorisierten Gc Watches Händler durchgeführt wurden Uhrenbänder aus Leder oder Metall Batterien Normale Abnutzungserscheinungen unedler Metalle bei ...

Page 41: ... 提供最佳防水效果 Gc标志出现在表冠 表扣和底盖上 底盖上同时刻有手表的款号 PLEASE READ THE FOLLOWING BEFORE OPENING THE WATCH 螺旋式表冠 采用螺旋式表冠以确保防水性能 未旋松前不得拉动表冠 逆时针 朝内 旋松表冠直至能轻松自由旋动 在设置时 将表冠轻轻拉出至理想位置 参见以下各页的具体操作说明 完成手表设置后 将表冠轻轻按下 推入表冠的同时开始顺时针 朝外 旋动直至将其牢牢地旋紧 注 如果手表设置后未牢固旋紧表冠 可能会影响防水性能 防水 在手表底盖上注释的深度具有防水性能 如果手表接触过盐水或化学水 请用清水清洗并用 软的干布擦拭 指南 30 M 3 ATM 100 FT 意外溅湿 不适用于游泳 50 M 5 ATM 165 FT 适用于浅水游泳 100 M 10 ATM 330 FT 适用于游泳和浮潜 200 M 20 ATM 6...

Page 42: ...物按插推钮A进行快速更改日期 晚上11 30到凌晨5 30期间不得使用该推钮 设置日 1 拉出表冠至位置2 2 递增时间 24 小时 则可更改日 3 推入表冠至位置1 注 用尖物按插推钮B进行快速设置 三眼日 日期 第二时区 设置时间 1 拉出表冠至位置2 2 顺时针旋动表冠 校正时间 日历和日期也将更改 3 推入表冠至位置1 设置第二时区 1 设置表冠至位置1 2 逐步按压推钮 B 递增第二时区时针直至设定所需 时间 3 完成设置后停止按钮 注 使用推钮B设置第二时区的小时时间 中心的分针必 须设定在第55分钟和第5分钟之间 设置日期 1 拉出表冠至位置2 2 顺时针旋动表冠 校正日历日期 早晨4 30之后 日期 指针将递增一日 3 推入表冠至位置1 注意 要 快速更改 日期 可将表冠设置在位置1 然后按压推钮 A ...

Page 43: ...置1 秒表 秒表功能可以计量 1 经过的1分钟 最长30分钟 2 计时指针1 10或1 5秒 使用秒表功能前 通过按压推钮 B 重置秒表指针至 60 位置 如果秒表指针走动不正确 则按下列方法重置指针 重置秒表指针 中心的大计时指针 1 拉动表冠至位置2 2 按压推钮 B 直至计时指针重置至 60 3 表冠复位至位置1 12点位置的计数指针 1 10 1 拉动表冠至位置2 2 按压推钮 A 直至上眼指针重置至 0 3 表冠复位至位置1 9点位置的计数分针 1 拉动表冠至位置3 2 按压推钮 A 直至左眼指针重置至 30 位置 3 表冠复位至位置1 标准秒表测量 1 按压推钮 A 开始计时 2 按压推钮 A 停止计时 3 按压推钮 B 重置 累积已用时间测量 1 按压推钮 A 开始计时 2 按压推钮 A 停止计时 3 按压推钮 A 重新开始计时 4 按压推钮 A 停止第二次计时 5 按压推钮...

Page 44: ...角 6点眼 经过的小时数 最长12小时 9点眼 经过的分钟数 最长30分钟 3点眼 永动秒针 这些说明也适用于6 9 两眼计时机芯 请注意唯一的区别是这些机芯没 有秒眼 该款计时表有3项功能 时间 日历 秒表 时间 设置时间 1 拉动表冠至位置3 2 旋动表冠 校正时间 设置日期操作相同 如果具备此功能 3 推入表冠至位置1 日历 1 拉动表冠至位置2 2 顺时针旋动表冠 校正日历 3 推入表冠至位置1 秒表 秒表功能可以计量 计时经过的小时数 最长12小时 6点眼 计时经过的分钟数 最长30分钟 9点眼 秒表秒钟数 最长1分钟 大秒针 使用秒表前 将秒表计时指针重置至 12 位置和 0 位置 标准秒表测量 1 按压推钮 A 开始计时 2 按压推钮 A 停止计时 3 按压推钮 B 重置 累积已用时间测量 1 按压推钮 A 开始计时 2 按压推钮 A 停止计时 3 按压推钮 A 重新开始计时...

Page 45: ...点眼 永动秒针 该款计时表有3项功能 时间 日历 秒表 时间 设置时间 1 拉动表冠至位置3 2 旋动表冠 校正时间 设置日期操作相同 如果具备此功能 3 推入表冠至位置1 日历 1 拉动表冠至位置2 2 顺时针旋动表冠 校正日历 3 推入表冠至位置1 秒表 秒表功能可以计量 计时经过的小时数 最长12小时 6点眼 计时经过的分钟数 最长30分钟 9点眼 秒表秒钟数 最长1分钟 大秒针 使用秒表前 将秒表计时指针重置至 12 位置和 0 位置 标准秒表测量 1 按压推钮 A 开始计时 2 按压推钮 A 停止计时 3 按压推钮 B 重置 累积已用时间测量 1 按压推钮 A 开始计时 2 按压推钮 A 停止计时 3 按压推钮 A 重新开始计时 4 按压推钮 A 停止第二次计时 5 按压推钮 B 重置 分段测时 1 按压推钮 A 开始第一和第二项计时 2 按压推钮 B 停止第一项计时并记录用时 ...

Page 46: ...秒表 秒表功能可以计量 计时经过的1 10秒 最长30分钟 6点眼 计时经过的分钟数 最长10小时 9点眼 秒表秒钟数 最长1分钟 大秒针 使用秒表前 将秒表计时指针重置至 12 位置和 0 位置 标准秒表测量 1 按压推钮 A 开始计时 2 按压推钮 A 停止计时 3 按压推钮 B 重置 累积已用时间测量 1 按压推钮 A 开始计时 2 按压推钮 A 停止计时 3 按压推钮 A 重新开始计时 4 按压推钮 A 停止第二次计时 5 按压推钮 B 重置 分段测时 1 按压推钮 A 开始第一和第二项计时 2 按压推钮 B 停止第一项计时并记录用时 3 按压推钮 B 接上第二项计时 4 按压推钮 A 停止第二项计时并记录用时 5 按压推钮 B 重置 所有秒表计时指针返回 12 位置和 0 位置 秒表计时指针的校正模式 所有计时机芯上 如果最大指针没有完全重置回 12 点或 0 位置 1 拉动表冠...

Page 47: ...推回表冠至位置1并旋紧至表壳 上弦 Gc 自动手表配备带自动上弦的高质量机械装置 手腕只需轻微移动 无声转子就将动力传输至游丝 充分上弦 后 最小动力储存为38小时 如果一定时间内不使用手表 建议通过给位置1的表冠上弦来为自己的Gc 自动手表 手动上弦 自动 计时 技术规范 Gc 自动计时表的特点为 Valjoux 7750 计时机芯 振频为28 800次 小时 宝石数为25个 42小时动力指示功能 时间校正 旋松并拉动表冠至位置3 秒针将停止 调校秒 将秒针放于12点 设置指针至正确小时和分钟 日期校正 旋松并拉动表冠至位置2 顺时针旋动直至所显示日期为正确值 然后 推回 表冠至位置1并旋紧至表壳 计时功能 Gc 自动计时表配备三计数器自动计时机芯 小时计数在6点位置 分钟计数在12点位置 秒钟计数在 9点位置 使用秒表 秒表功能可以计量 计时经过的小时数 最长12小时 6点眼 计时经过...

Page 48: ...针经过各间隔并返回 12 和 0 位置 5 推回表冠至位置1 激活调校 基本信息 上弦 Gc 自动计时表配备带自动上弦的高质量机械装置 手腕只需轻微移动 无声转子就将动力传输至游丝 充分上弦 后 最小动力储存为42小时 表盘上的动力指示器显示需要重新上弦前的剩余动力量 如果最近未佩戴过手表 建 议通过给位置1的表冠上弦为自己的Gc 自动计时表手动上弦 螺旋式表冠 Gc 自动计时表配备螺旋式表冠 每次调校后需正确地将其充分旋入 确保手表的防水性能 未旋松前不得拉动表 冠 逆时针 朝向自己 旋松表冠直至能轻松自由旋动 然后将表冠外拉至理想位置以进行手表设置 更改时间 后 将表冠推至位置1 保持当前位置并顺时针旋动 向下旋直至旋紧 防水 您的 Gc 自动计时表具有100米 10 ATM 330 英尺压强 的防水性能 如果手表接触过盐水或化学水 请用清水 清洗并用软的干布擦拭 钻石 您的 Gc 手...

Page 49: ...49 皮质表带或手链 电池 金属底部 表面镀膜手表的正常磨损 整个手表或零件失窃或遗失 美国和加拿大保修期为10年 有关本说明书其他语言版本与官方服务中心完整列表 请浏览 Gcwatches com 或使用本说明书背面的二维码 ...

Page 50: ...ng dan kode jam tertera secara ukiran PEMUTARAN CROWN Mengunci rapat crown untuk memastikan anti air JANGAN menarik crown sebelum diputar kebawah terlebih dahulu Membuka crown diputar kearah berlawanan dari arah jarum jam sampai crown berputar tanpa ada tekanan lagi Dengan perlahan putar crown untuk mengatur arah jarum jam yang diinginkan lihat instruksi operasi lebih detail di halaman berikutnya ...

Page 51: ...1 CATATAN Tekan tombol penekan B untuk quick change THREE EYE DAY DATE SECOND TIME ZONE Pengaturan Waktu 1 Tarik crown ke posisi 2 2 Putar crown searah jarum jam untuk mengoreksi waktu Hari dan tanggal akan berubah 3 Tekan crown kembali ke posisi 1 Pengaturan zona waktu ke 2 1 Atur crown ke posisi 1 2 Tekan penekan B secara berkala untuk menaikan jarum jam kecil sampai teratur sesuai dengan zona w...

Page 52: ... bergerak tidak beraturan cara mengatur jarum sesuai berikut UNTUK MENGATUR KEMBALI STOPWATCH JARUM BESAR CHRONOGRAPH DI TENGAH 1 Tarik crown ke posisi 2 2 Tekan tombol B sampai chronograph teratur kembali ke posisi 60 3 Atur crown kembali ke posisi 1 JARUM PENGHITUNG 1 10 PADA JAM 12 1 Tarik crown ke posisi 2 2 Tekan tombol A sampai jarum jam kembali pada posisi 0 3 Atur crown kembali ke posisi 1...

Page 53: ... Two Eye Chronograph movement Perhatikan perbedaannya hanyalan pergerakan jarum jam tidak ada mata pada mata ke 2 CHRONOGRAPH INI MEMPUNYAI 3 FUNGSI Waktu tanggal stopwatch WAKTU Untuk mengatur waktu 1 Tarik crown ke posisi 3 2 Putar crown ke dua arah untuk mengoreksi waktu sama dengan hari jika berfungsi 3 Putar crown kembali ke posisi 1 KALENDER 1 Tarik crown ke posisi 2 2 Putar crown searah jar...

Page 54: ...engoreksi tanggal 3 Putar crown kembali ke posisi 1 STOPWATCH Stopwatch mempunyai fungsi untuk mengukur 1 Jarum jam sampai dengan 12 jam 9 o clock eye 2 Jarum menit sampai dengan 30 menit 9 o clock eye 3 Jarum detik sampai dengan 60 detik Jarum panjang 2 Sebelum menggunakan stopwatch atur ulang jarum panjang dan pendek ke angka 12 dan posisi 0 UKURAN STANDAR STOPWATCH 1 TEKAN tombol A untuk memula...

Page 55: ...ATCH 1 TEKAN tombol A untuk memulai penghitungan 2 TEKAN tombol A untuk menghentikan penghitungan 3 TEKAN tombol B untuk pengaturan ulang AKUMULASI PENGHITUNGAN WAKTU 1 TEKAN tombol A untuk memulai penghitungan 2 TEKAN tombol A untuk menghentikan penghitungan 3 TEKAN tombol A untuk pengaturan ulang 4 TEKAN tombol A untuk menghentikan waktu ke 2 5 TEKAN tombol B untuk pengaturan awal PEMBAGIAN PENG...

Page 56: ...TARIK crown ke posisi 2 3 Putar crown searah jarum jam untuk mengoreksi tanggal 4 Putar crown kembali ke posisi 1 dan putar dengan kecang dan rapat WINDING Jam Gc otomatis anda memiliki fungsi dengan kualitas mekanisme yang tinggi dengan pergerakan otomatis Dengan sedikit pergerakan pada pergelangan anda baling baling akan menyampaikan kekuatan ke pegas Saat setelah terkena kekuatan minimum akan b...

Page 57: ...ka jarum jam stopwatch tengah tidak di posisi 12 atau 0 tekan tombol A secara berulang ulang sampai kembali ke posisi 12 dan 0 Tekan tombol B sekali untuk mengaktifkan mode korektif menit jarum chrono jarum jam chrono atau 1 10 jarum detik Tekan tombol A berulang ulang sampai jarum menit chrono dan jarum jam chrono atau jarum detik 1 10 bergerak secara interval dan kembali ke posisi 12 dan 0 5 Tek...

Page 58: ...nda diharapkan untuk menunjukan sertifikat garansi yang telah diisi dengan stampel tanggal dan ditandatangani oleh pihak penjual jam Gc Garansi Jam Tangan Gc ini tidak termasuk Cacat yang terjadi karena kerusakan sendiri penyalah gunaan ketokan penghancuran embun yang terjadi pada jam yang bukan anti air perubahan atau pembetulan yang bukan dilakukan oleh pihak Gc yang terotorisasi Tali Kulit Bate...

Page 59: ...実にするために ねじ込み式リューズが使用されています ネジがゆるめられて いる場合以外は リューズを引かないでください リューズが自由に回転するまで 手前に回してゆるめてください 時計を設定するためにリューズを適切な位置まで引いてください 次頁以降の具体的 な説明をお読みください 時計の設定が終了したら リューズを軽く押し込みます 押し込んだ状態で 自分から見て反対側へリューズを回し切ります 注意 時刻設定後リューズをしっかりと締めない場合 防水性に影響することがありま す 防水性 ケースもしくは裏蓋にある防水表示をお確かめ下さい ご使用後は柔らかい布などで汗や水分を吸い取るように 軽く拭いてください Guidelines 30M 3ATM 100Ft 水中でのご使用は不可です 雨手洗いの水しぶき程度に耐えうる程度の防水です 50M 5ATM 165Ft 水中でのご使用は不可です 水仕事に...

Page 60: ... 先端が細くなったものでプッシャーAを押すと 日付を クイック変更 できます 注意 午後11 30 から午前5 30 の間はこのプッシャーを使用しないでください 曜日の設定方法 1 リューズを 2の位置まで引きます 2 リューズを24時間進めて曜日を変更してください 3 リューズを1の位置に戻します 先端が細くなったものでプッシャーBを押すと 曜日を クイック変更 できます 3針式日付 曜日 第2時間帯 24時間計 つき文字盤 時間の設定方法 1 リューズを 2の位置まで引きます 2 リューズを回して時刻を修正します 曜日と日付も変更されます 3 リューズを1の位置まで押し戻してください 24時間計の設定方法 1 リューズを 1の位置にします 2 プッシャー Bを1回ずつ押してゆき スモールダイヤル の時間を進めます 3 所定の時間になったら押すのを止めてください 注意 ムーブメントの状態...

Page 61: ... リューズを1の位置まで戻します 曜日の変更方法 1 リューズを 2の位置まで引きます 2 リューズを時計回りにまわして曜日を修正してください 3 リューズを1の位置まで戻します ストップウォッチ このストップウォッチは以下を計測できます 1 最大30分までの経過分数 2 1 10秒または 1 5秒ストップウォッチ ストップウォッチをご使用になる前に プッシャーBを押してストップウォッチのクロノ針を 12 と 0 の 位置にリセットしてください 注 クロノ針が定位置 12時または0の位置 にリセットされない場合は以下の方法で修正してください ストップウォッチ針のリセット方法 中央のクロノグラフ大針 または60秒のカウンター針 1 リューズを 2の位置まで引きます 2 クロノグラフ針が12時位置になるまでプッシャーBを押します 3 リセットされたらリューズを1の位置に戻します 12時位置の1...

Page 62: ...てください 4 プッシャーAを押して停止してください 5 プッシャーBを押してリセットしてください 競走者が2人いる場合の計時 1 プッシャーAを押して 最初の計時を開始してください 2 プッシャーBを押して最初の計時を停止してください 内部でストップウォッチが動き続けます 3 プッシャーAを押して 2番目の計時を開始してください 4 プッシャーBを押して 2番目のタイムを表示してください 5 プッシャーBを押してリセットしてください 3時 6時 9時位置カウンターつきクロノグラフ 解説 リューズの位置 1 2 3 プッシャー A 上 B 下 6時位置ダイヤル 時間計 最大12時間 9時位置ダイヤル 分計 最大30分 3時位置ダイヤル 秒針 注 以下の説明は 6時 9時位置ダイヤルつきクロノグ ラフにも適用されます ただし そのムーブメントは秒針のダイヤルカウンター がない点にご注意くださ...

Page 63: ...始してください 2 プッシャーAを押して 計時を停止してください 3 プッシャーAを押して 計時を再開してください 4 プッシャーAを押して 2回目の計時を停止してください 5 プッシャーBを押してリセットしてください 時間の分割測定 スプリットタイム 1 プッシャーAを押して 計時を開始してください 2 プッシャーBを押して 一時停止 スプリット してください 3 プッシャーBを押して再開してください 4 プッシャーAを押して停止してください 5 プッシャーBを押してリセットしてください 2時 6時 10時位置カウンターつきクロノグラフ 1 5秒計付 解説 リューズの位置 1 2 3 プッシャー A 上 B 下 6時位置ダイヤル 曜日 9時位置ダイヤル 分計 最大30分 3時位置ダイヤル 秒針 このクロノグラフ時計には次の3つの機能があります 時間 曜日 ストップウォッチ 時間の設定方法...

Page 64: ...4 プッシャーAを押して 2回目の計時を停止してください 5 プッシャーBを押してリセットしてください 時間の分割測定 スプリットタイム 1 プッシャーAを押して 計時を開始してください 2 プッシャーBを押して 一時停止 スプリット してください 3 プッシャーBを押して再開してください 4 プッシャーAを押して停止してください 5 プッシャーBを押してリセットしてください 3時 6時 9時位置カウンターつきクロノグラフ 1 10秒計 解説 リューズの位置 1 2 3 プッシャー A 上 B 下 6時位置ダイヤル 1 10秒計 最大30分 9時位置ダイヤル 分計 最大10時間 3時位置ダイヤル 秒針 このクロノグラフ時計には次の3つの機能があります 時間 曜日 ストップウォッチ 時間の設定方法 1 リューズを 3の位置まで引きます 2 リューズを回して時間を修正してください 曜日と日付 ...

Page 65: ...押して停止してください 5 プッシャーBを押してリセットしてください AUTOMATIC 自動巻きモデル 時間の調整 1 リューズのネジをゆるめ 3の位置まで引いてください 秒針が停 止します 2 秒まで調整したい場合は秒針が12時の位置に来たときにリューズの ネジを3の位置まで引いてください 3 各針を正しい時分に設定し リューズを1の位置に戻し ケースに しっかりと固定されるまで押しながらねじ込んでください 日付の調整 1 リューズのネジをゆるめ 2の位置まで引いてください 表示されている日付が正しくなるまで時計回りに回 してください 設定されたらリューズを1の位置まで押し戻し ケースにしっかりと固定されるまで押しながら ねじ込んでください 自動巻きモデルの基本仕様 ゼンマイ巻き オートマティックには 自動巻きのための高品質気候が備わっています 手首のわずかな動きで 静音ロータが スプ...

Page 66: ...置にリセットしてください 標準的なストップウォッチの測定方法 1 プッシャーAを押して 計測を開始してください 2 プッシャーAを押して 計測を停止してください 3 プッシャーBを押してリセットしてください 累積経過時間の測定方法 1 プッシャーAを押して 計時を開始してください 2 プッシャーAを押して 計時を停止してください 3 プッシャーAを押して 計時を再開してください 4 プッシャーAを押して 2回目の計時を停止してください 5 プッシャーBを押してリセットしてください 時間の分割測定 スプリットタイム 1 プッシャーAを押して 計時を開始してください 2 プッシャーBを押して 一時停止 スプリット してください 3 プッシャーBを押して再開してください 4 プッシャーAを押して停止してください 5 プッシャーBを押してリセットしてください ストップウォッチのクロノ針の修正 全て...

Page 67: ...い 布でふいてください ダイヤモンド Gcウォッチに使用されているダイヤモンドは その品質とデザイン性を表現するために天然のナチュラルダイ ヤモンドが使用されています 合法的な供給元から調達しており 供給元によりコンフリクト 紛争 フリーが 確認されたものだけを使用しています 国際保証 お求めいただいたGcウォッチは 保証書カードに記載されたご購入日より24ヵ月間 製造上の欠陥に対して国 際保証されます 未使用の状態での初期破損機械不良であっても商品パーツを紛失された場合は保証の範囲で はありません この期間内で 取扱説明書にしたがった正常なご使用状態で生じた機械故障は無償で修理致しま す この保証をご利用いただくには 品番購入日ご購入された正規Gc販売店のスタンプが正しく記載されたGc ウォッチ国際保証書をご提示いただく必要があります 保証期間中であっても次の場合は保証対象外となります ...

Page 68: ...스크류 다운형 용두 방수기능을 위해 스크류다운 용두가 사용되었습니다 용두 스크류가 풀리기 전까지 잡아당기지 마십시오 용두를 시계 반대 반향으로 시계 정면 방향으로 돌려서 탄성이 느껴지지 않을 정도 까지 돌립니다 원하는 시계 설정 위치까지 천천히 조심스럽게 잡아당깁니다 특정 설정의 경우 각 해당 페이지 참조해 주세요 설정을 완료하면 다시 시계 케이스 방향으로 용두를 살짝 눌러 줍니다 누르고 있는 상태에서 시계 방향으로 시계 후면 방향으로 안전하게 잠금될 때까지 돌려 줍니다 NOTE 시계 시간 설정 완료 후 스크류 다운 용두를 잠금 시에 확실히 잠그지 않으면 누수의 원인이 될 수도 있습니다 방수 기능 모든 GC 시계는 케이스 후면에 방수 등급이 표시되어 있습니다 만약 소금기나 화학성분이 섞인 물에 접촉하게 되면...

Page 69: ...2번 위치까지 용두를 당깁니다 2 시간을 한 바퀴 돌려 24시간이 지나게 하면 요일이 넘어갑니다 3 용두를 원래 1번 위치로 원상복귀 시킵니다 NOTE 안쪽의 B 버튼을 뾰족한 물건으로 누르면 빠른 변경 의 요일 설정이 가능합니다 THREE EYE 요일 날짜 세컨드 타임 존 시간설정 1 2번 위치까지 용두를 당깁니다 2 용두를 시계방향으로 돌려서 정확한 시간을 맞춥니다 또한 날짜와 요일도 바꿀 수 있습니다 3 용두를 원래 1번 위치로 원상복귀 시킵니다 세컨드 타임 존 설정 1 용두를 1번에 위치시킵니다 2 푸셔 B 버튼을 여러 번 눌러 세컨드 타임 존이 원하는 시간에 맞도록 합니다 3 세팅이 끝난 후에는 버튼을 누르지 않습니다 NOTE 푸셔 B 버튼을 눌러 세컨드 타임 존을 설정할 때 중앙의 분침이 55분에...

Page 70: ... 측정가능 2 크로노그래프 바늘 1 10 또는 1 5 초 측정 가능 스탑워치를 사용 전 푸셔 B 버튼을 눌러 스탑워치 바늘을 60 위치에 맞춥니다 만약 스탑워치 바늘이 움직일 때 이상이 있다면 아래 방법을 통해 바늘을 리셋해 주십시오 스탑워치 바늘 리셋 순서 중앙의 크로노그래프 바늘 1 용두를 2번 위치까지 당깁니다 2 바늘이 60 위치에 올 때까지 푸셔 B 버튼을 누릅니다 3 용두를 원래 1번 위치로 돌려놓습니다 12시 방향의 COUNTER HAND 카운터 핸드 1 10초 1 용두를 2번 위치까지 당깁니다 2 맨 위의 서브다이얼 바늘이 0 에 위치할 때까지 푸셔 버튼 A 를 누릅니다 3 용두를 원래 1번 위치로 돌려놓습니다 9시 방향의 COUNTER MINUTE HAND 카운터 미닛 핸드 1 용두를 3번 ...

Page 71: ...습 니다 3 푸셔 A 버튼을 누르고 두 번째 사건의 타이머를 시작 합니다 4 푸셔 B 버튼을 누르고 두 번째 측정 건의 시간을 확인 합니다 5 푸셔 B 버튼을 눌러 초기설정으로 돌려놓습니다 3 6 9 THREE EYE CHRONO NOTE 용두 위치 1 2 그리고 3 푸셔 A 버튼 오른쪽 위 B버튼 오른쪽 아래 6시방향 서브다이얼 12시간 측정 9시방향 서브다이얼 30분 측정 3시방향 서브다이얼 영구적인 초침 표시 이 매뉴얼은 6시와 9시 방향에 서브다이얼이 있는 TWO EYE 크로노 그래프에도 적용할 수 있습니다 이 경우 초침으로 작동하는 서브다이얼이 없는 점이 유일 하게 위의 모델과 다른 점입니다 이 크로노그래프 시계의 3가지 기능 시간 날짜 스톱워치 시간 시간 설정 1 용두를 3번 위치까지 당깁니다 2...

Page 72: ...니다 3 푸셔 B 버튼을 눌러서 두 번째 사건의 시간을 잽니다 4 푸셔 A 버튼을 눌러서 두 번째 사건의 시간을 멈추고 기록합니다 5 푸셔 B 버튼을 눌러 초기설정으로 돌려놓습니다 모든 스탑워치 바늘이 12시 또는 0 방향에 맞춰져 있는지 확 인해 주십시오 2 6 10 THREE EYE CHRONO 1 5 SEC NOTE 용두 위치 1 2 그리고 3 푸셔 A 버튼 오른쪽 위 B버튼 오른쪽 아래 6시방향 서브다이얼 요일 표시 10시 방향 서브다이얼 분 단위 30분 표시 2시방향 서브다이얼 영구적인 초침 표시 이 크로노그래프 시계의 3가지 기능 시간 날짜 스톱워치 시간 시간 설정 1 용두를 3번 위치까지 당깁니다 2 용두를 돌려서 정확한 시간에 맞춥니다 같은 방식으로 날짜 요일도 조정할 수 있습니다 3 용두를 ...

Page 73: ...기설정으로 돌려놓습니다 모든 스탑워치 바늘이 12시 또는 0 방향에 맞춰져 있는지 확 인해 주십시오 3 6 9 THREE EYE CHRONO 1 10 SEC NOTE 용두 위치 1 2 그리고 3 푸셔 A 버튼 오른쪽 위 B버튼 오른쪽 아래 6시방향 서브다이얼 1 10초 단위 30분 표시 9시 방향 서브다이얼 분 단위 10시간 표시 2시방향 서브다이얼 영구적인 초침 표시 이 크로노그래프 시계의 3가지 기능 시간 날짜 스톱워치 시간 시간 설정 1 용두를 3번 위치까지 당깁니다 2 용두를 돌려서 정확한 시간에 맞춥니다 같은 방식으로 날짜 요일도 조정할 수 있습니다 3 용두를 원래 1번 위치로 넣습니다 날짜 1 용두를 2번 위치까지 당깁니다 2 용두를 시계방향으로 돌려서 날짜를 맞춥니다 3 용두를 원래 1번 위치로...

Page 74: ...로노 바늘이 12시 방향 0의 위치 에 위치하지 않는 다면 푸셔 A와 B 버튼 을 동시에 2초정도 눌러 주십시오 3 수정모드가 작동하면서 중앙의 초침이 360도 회전할 것입니다 4 중앙의 스탑워치 초침 또는 크로노 바늘이 12시 방향 0의 위치 에 위치하지 않는 다면 푸셔 A버튼을 계속 눌 러서 12시 방향 0의 위치 에 맞춥니다 푸셔 B 버튼을 한번 누르면 다음 분 단위 크로노 시 단위 크로노 또는 1 10 초 단위 크로노 바늘이 있는 곳으로 수정모드가 작동합니다 그리고 같은 방식으로 푸셔 A 버튼을 눌러 각 해당 크로노의 바늘을 제자리에 맞춰 놓습니다 5 수정모드를 적용시키기 위해 용두를 1번 원래 위치로 넣습니다 오토매틱 시간 수정 시간 설정 1 3번 위치까지 용두를 풀러서 당겨 주면 초침이 멈출 것입...

Page 75: ... 30분까지 측정가능 12시 방향 크로노 초단위는 1분까지 측정가능 9시 방향 스탑워치를 사용하기 전 스탑워치 바늘이 12시 또는 0 방향에 맞춰져 있는지 확인 후 사용해 주십시오 표준 스탑워치 측정방법 1 푸셔 A 버튼을 누르고 타이머를 시작 합니다 2 푸셔 A 버튼을 다시 누르고 타이머를 멈춥니다 3 푸셔 B 버튼을 눌러 초기설정으로 돌려놓습니다 누적 시간 측정방법 1 푸셔 A 버튼을 누르고 타이머를 시작 합니다 2 푸셔 A 버튼을 누르고 타이머를 멈춥니다 3 푸셔 A 버튼을 다시 누르고 타이머를 재시작 합니다 4 푸셔 A 버튼을 다시 누르고 2번째 타이머를 멈춥니다 5 푸셔 B 버튼을 눌러 초기설정으로 돌려놓습니다 시간을 나눠서 측정하는 방법 1 푸셔 A 버튼을 누르고 첫 번째와 두 번째 사건의 타임을...

Page 76: ...운 방식 GC 오토매틱 크로노 그래프 모델은 스크류 다운 방식의 용두를 사용하였습니다 이러한 모델은 방수 기능을 유지 할 수 있도록 시계 설정 후에 반드시 스크류를 끝까지 정확하게 잠금 해 주어야 합니다 또한 용두의 스크류가 저절로 빠지기 전까지는 절대 강제로 당기면 안됩니다 용두를 시계 반대 반향으로 시계 정면 방향으로 돌려서 탄성이 느껴지지 않을 정도까지 돌립니다 원하는 시계 설정 위치까지 당겨서 설정한 뒤 1 번 위치로 용두를 넣습니다 누르고 있는 상태에서 시계 방향으로 시계 후면 방향으로 확실하게 잠금 될 때까지 돌려 줍니다 WATER RESISTANCE 방수 기능 GC 오토매틱 크로노 그래프는 100미터 방수 10 ATM 330 FEET 수압 기능을 가지고 있습니다 만약 소금기나 화학성분이 섞인 물...

Page 77: ...77 기본 메탈에 표면 처리가 되어 있는 시계들 절도 또는 유실물로 얻어진 시계 또는 부품 이 매뉴얼에 대한 다른 국가 언어 버전 또는 공식 서비스 센터 전체 리스트를 보고 싶으신 분들은 GC 홈페이지 GCWATCHES COM을 방문하시거나 매뉴얼 뒷면에 QR코드를 이용해 주십시오 ...

Page 78: ... и задней крышке на которой также выгравирован номер модели ЗАВИНЧИВАЮЩАЯСЯ ЗАВОДНАЯ КОРОНКА Завинчивающаяся заводная коронка обеспечивает высокую водозащиту часов Не вытягивайте коронку до тех пор пока она завинчена Открутите заводную коронку путем вращения против часовой стрелки до тех пор пока она не начнет свободно вращаться Плавно вытяните коронку на необходимую позицию для выполнения нужных ...

Page 79: ...й кнопкой между 23 30 и 5 30 Установка дня 1 ВЫТЯНИТЕ коронку в положение 2 2 Прокрутите время вперед на 24 часа чтобы сменить день 3 НАЖМИТЕ на коронку возвратив ее в положение 1 ПРИМЕЧАНИЕ Для быстрой смены даты нажмите заостренным предметом на кнопку В Не пользуйтесь этой кнопкой между 23 30 и 5 30 С ТРЕМЯ ИНДИКАТОРАМИ ДЕНЬ ДАТА ВТОРОЙ ЧАСОВОЙ ПОЯС Установка времени 1 ВЫТЯНИТЕ коронку в положен...

Page 80: ...ВЫТЯНИТЕ коронку в положение PULL 2 2 ВРАЩАЯ коронку по часовой стрелке установите календарь 3 НАЖМИТЕ на коронку возвратив ее в положение 1 СЕКУНДОМЕР Секундомер может измерять 1 Истекшее время в минутах до 30 минут 2 Десятые или пятые доли секунды показываются стрелкой хронографа Перед использованием секундомера установите стрелки секундомера в положение 60 нажимая на кнопку В Если стрелки двига...

Page 81: ... времени 1 го события 2 НАЖМИТЕ кнопку В чтобы остановить отсчет времени первого события секундомер продолжает работать во внутреннем режиме 3 НАЖМИТЕ кнопку А чтобы начать отсчет времени 2 го события 4 НАЖМИТЕ кнопку В чтобы просмотреть отсчет времени 2 го события 5 НАЖМИТЕ кнопку В для сброса показаний 3 6 9 ХРОНОГРАФ С ТРЕМЯ ИНДИКАТОРАМИ ПРИМЕЧАНИЕ Положение коронки 1 2 и 3 Кнопка A сверху спра...

Page 82: ... В для сброса показаний ПРОЦЕДУРА ИЗМЕРЕНИЯ РАЗДЕЛЬНОГО ВРЕМЕНИ 1 НАЖМИТЕ кнопку А чтобы начать отсчет времени первого и второго событий 2 НАЖМИТЕ кнопку В чтобы остановить и записать отсчет времени 1 го события 3 НАЖМИТЕ кнопку В чтобы догнать отсчитываемое время второго события 4 НАЖМИТЕ кнопку А чтобы остановить отсчет времени 2 го события и записать время 5 НАЖМИТЕ кнопку В для сброса показани...

Page 83: ...вить и записать отсчет времени 1 го события 3 НАЖМИТЕ кнопку В чтобы догнать отсчитываемое время второго события 4 НАЖМИТЕ кнопку А чтобы остановить отсчет времени 2 го события и записать время 5 НАЖМИТЕ кнопку В для сброса показаний Все стрелки хронографа секундомера возвращаются в положения 12 и 0 3 6 9 ХРОНОГРАФ С ТРЕЯМЯ ИНДИКАТОРАМИ ПОКАЗЫВАЕТ 1 10 СЕКУНДЫ ПРИМЕЧАНИЕ Положение коронки 1 2 и 3 ...

Page 84: ...и 12 часов или в положении 0 нажмите одновременно на кнопки А и В и удерживайте их нажатыми не менее 2 секунд 3 Центральная стрелка секундомера сделает полный оборот при этом включится режим корректировки 4 Если центральная стрелка секундомера или стрелки хронографа не находятся в положении 12 часов или в положении 0 то либо нажмите и удерживайте кнопку А либо нажимайте не нее повтороно до тех пор...

Page 85: ...ческий хронограф Gc имеет три индикатора отображение часов на 6 часах отображение минут на 12 часах отображение секунда на 9 часах СЕКУНДОМЕР Секундомер может измерять Часы за истекшее время до 12 часов счетчик на 6 часах Минуты за истекшее время до 30 минут счетчик на 12 часах Секунды за истекшее время до 1 минуты счетчик на 9 часах Перед работой с секундомером установите его стрелки хронографа в...

Page 86: ...печивает автоматический завод механизма Если часы находятся на запястье то при движении обеспечивается автоматический подзавод часов Если часы находятся в покое то минимальный запас хода 42 часов Если часы находились без движения и остановились то раскрутите коронку выставьте время закрутите коронку три раза поверните коронку по часовой стрелке заведите часы наденьте часы на руку механизм начнет п...

Page 87: ...несоблюдения правил эксплуатации неправильного или грубого использования удары раздавливание влага в корпусе невлагостойких часов модификации или ремонта выполненного не уполномоченным розничным торговым представителем компании Gc Watches кожаные ремешки или браслеты батарейки обычный износ часов из неблагородных металлов с покрытием случаи кражи часов или потери часов или их отдельных компонентов...

Reviews: