GB Instruments GCM-221 Manual Download Page 1

Analog Multitester

Owners Manual Model #GMT-12A

GCM-221

Autoranging Digital Clamp Meter
Medidor de abrazadera digital 
de autoreglaje
Pince ampèremétrique

•  Read this owners manual 

thoroughly before use 
and save.

•  Lea atentamente este manual 

del propietario antes de 
utilizar y guardar.

•  Lisez ce manuel entièrement 

avant utilisation et rangez-le 
soigneusement.

Gardner

Bender

!

H

HOLD

OFF

A

V

A

A

V

V

0 - 400
0 - 600
0 - 200

H

+

COM

600V CAT II
300V CAT III

!

!

600V

GCM-221

GCM-221  11/29/04  10:39 AM  Page 1

Summary of Contents for GCM-221

Page 1: ...étrique Read this owners manual thoroughly before use and save Lea atentamente este manual del propietario antes de utilizar y guardar Lisez ce manuel entièrement avant utilisation et rangez le soigneusement Gardner Bender H HOLD OFF A V Ω A A V V Ω Ω 0 400 0 600 0 200 H COM 600V CAT II 300V CAT III 600V GCM 221 GCM 221 11 29 04 10 39 AM Page 1 ...

Page 2: ...fications 2 1 For Your Safety 3 Operating Suggestions 3 1 Instrument Familiarization 3 2 Measuring Resistance 3 3 Testing Continuity 3 4 Measuring AC Volts 3 5 Measuring AC Amps 4 Changing The Battery 1 GCM 221 11 29 04 10 39 AM Page 2 ...

Page 3: ... COM 600V CAT II 300V CAT III 600V GCM 221 1 Meter Functions LCD display Data hold button COM input terminal Function select dial Safety protection ring Positive input terminal Current Sensing Clamp Clamp opening handle GCM 221 11 29 04 10 39 AM Page 3 ...

Page 4: ...his meter This manual is intended to provide basic information regarding this meter and to describe common test procedures which can be made with this unit Many types of appliance machinery and other electrical circuit measurements are not addressed in this manual and should be handled by experienced service technicians Use extreme caution when using this meter Improper use of this meter can resul...

Page 5: ...on the incorrect function may burn out some of the internal circuitry and may pose a safety hazard 3 Operating Suggestions 1 Set the function range switch to the proper position before making a measurement When the voltage or current is not known it MUST be determined that the capacity of the selected range will handle the amount of voltage or current in the circuit see 3 under For Your Safety 2 A...

Page 6: ... where the value of the resistance is needed Read the result from the LCD panel Note When taking measurements from a circuit make sure the power is off and all capacitors are discharged H V A Ω AC Symbol Low Battery Digital Reading Data Hold Continuity Voltage Indicator Ampere Indicator Ohm Indicator 5 H HOLD OFF A V Ω A A V V Ω Ω 0 400 0 600 0 200 H COM 600V CAT II 300V CAT III 600V GCM 221 GCM 2...

Page 7: ... COM 600V CAT II 300V CAT III 600V GCM 221 x x 3 3 Testing Continuity Switch the function selector to Ω range Connect red test lead to terminal and black one to the COM terminal Connect tip of the test leads to the points where tests need to be made If the resistance is under 100Ω the beeper will sound continuously GCM 221 11 29 04 10 39 AM Page 7 ...

Page 8: ...panel 7 3 5 Measuring AC AMPS Switch the function selector to A range Open the jaws by pressing the handle and insert the cable to be measured into the jaw Close the clamp and note the reading on the LCD Note Never clamp the Jaws around two wires as this will cause inaccurate readings Only clamp Jaws around a single wire either the HOT or NEUTRAL WIRE Note When the display is hard to read push the...

Page 9: ...FF and disconnect test leads Open the back cover by removing the two screws Replace old batteries with two AAA size batteries 3 Close the back cover and fasten the screws H H O LD O FF A V Ω A A V V Ω Ω 0 40 0 0 60 0 0 20 0 H C O M 60 0V CA T II 30 0V CA T III 60 0V GC M 2 21 0 0 CORRECT H HOLD OFF A V Ω A A V V Ω Ω 0 400 0 600 0 200 H COM 600V CAT II 300V CAT III 600V GCM 221 oo INCORRECT 8 GCM 2...

Page 10: ... Su Seguridad 3 Sugerencias de Funcionamiento 3 1 Medición de la Resistencia 3 2 Medición del Voltaje de CA y CC 3 3 Medición de la Intensidad de CA A 3 4 Medición de Voltaje CA 3 5 Medición de la Intensidad CA 4 Cambio de pilas 11 GCM 221 11 29 04 10 39 AM Page 11 ...

Page 11: ...positivo visualizador de pantalla de cristal líquido Interruptor de retención de datos Terminal de alimentación COM Dispositivo de selección de función Anillo de protección de seguridad Terminal de alimentación positiva Abrazadera sensora de corriente Manivela de apertura de abrazadera 12 GCM 221 11 29 04 10 39 AM Page 12 ...

Page 12: ...s de utilizar este polímetro Este manual está orientado a proporcionar la información básica referente a este polímetro y a describir los procedimientos habituales que se pueden realizar con esta unidad Muchos tipos de medidas de aplicaciones maquinaria y otros componentes eléctricos no están reseñados en este manual y los deberán realizar técnicos de servicio experimentados Tenga extremo cuidado ...

Page 13: ... polímetro esté ajustado para la medida de resistencia No mida nunca voltaje de CA cuando el polímetro esté ajustado para voltaje de CC Al colocar el polímetro en la función incorrecta puede quemar algunos de los circuitos internos y puede dar lugar a un riesgo de peligro de seguridad 3 Sugerencias de Funcionamiento 1 Coloque el interruptor de función rango en la posición adecuada antes de realiza...

Page 14: ...ecte el conductor de pruebas rojo a la terminal positiva y el negro a la terminal COM Conecte los extremos de los conductores de pruebas a los puntos en los que se necesita el valor de la resistencia Lea los resultados en el panel de la pantalla de cristal líquido Nota Cuando se tomen mediciones de un circuito asegúrese de que la potencia está desconectada y todos los capacitores estén descargados...

Page 15: ...negro a la terminal COM Conecte los extremos de los conductores de pruebas a los puntos en los que se necesita hacer las pruebas Si la resistencia es inferior a 100 Ω el avisador sonará continuamente H HOLD OFF A V Ω A A V V Ω Ω 0 400 0 600 0 200 H COM 600V CAT II 300V CAT III 600V GCM 221 Zumbador H HOLD OFF A V Ω A A V V Ω Ω 0 400 0 600 0 200 H COM 600V CAT II 300V CAT III 600V GCM 221 x x GCM 2...

Page 16: ...OLD OFF A V Ω A A V V Ω Ω 0 400 0 600 0 200 H COM 600V CAT II 300V CAT III 600V GCM 221 3 5 Medición de la Intensidad CA Conmute el selector de función a rango A Abra las mordazas presionando la manivela e introducir el cable que desea medir en la mordaza Cierre la abrazadera y anote la lectura de la pantalla de cristal líquido Nota Nunca fije las mordazas en torno a dos cables ya que esto causarí...

Page 17: ...ltaje de las pilas caiga por debajo del rango de funcionamiento adecuado el símbolo aparecerá en el dispositivo visualizador de la pantalla de cristal líquido y será necesario cambiar 2 Antes de cambiar las pilas conmute el selector de función a la posición OFF y desconecte los conductores de pruebas Abra la tapa trasera retirando los dos tornillos Sustituya las pilas viejas 3 Cierre la tapa trase...

Page 18: ...e Sécurité 3 Suggestions d Utilisation 3 1 Mesurer une Résistance 3 2 Mesurer les Volts Alternatifs et Continus 3 3 Mesurer les Ampères Alternatifs 3 4 Mesure des tensions alternatives 3 5 Mesure du courant alternatif A 4 Remplacement des piles 20 GCM 221 11 29 04 10 39 AM Page 20 ...

Page 19: ...221 1 Fonctions de l appareil de mesures Afficheur à cristaux liquides Bouton de stockage des données Borne d entr ee COM Cadran du sélecteur de fonction Anneau de protection Borne d entrée du Positif Pince ampèremétrique Poignée d ouverture de la pince 21 GCM 221 11 29 04 10 39 AM Page 21 ...

Page 20: ... pour objectif de vous aider à utiliser le mètre et contient les procédures générales des tests pouvant être réalisés avec cet appareil Il existe de nombreux types de mesures d appareils de machines et autres circuits électriques auxquels ce manuel ne fait pas référence et qui devront donc être effectuées par des techniciens expérimentés L utilisation de ce multimètre nécessite l emploi de nombreu...

Page 21: ...vant d être mesuré 7 Retirez les connexions d essai du circuit mesuré dès que le test est terminé 8 Ne mesurez pas la tension lorsque le sélecteur de fonctions gammes est réglé sur la gamme résistance ohms Ne mesurez jamais le courant lorsque le multimètre est réglé sur la gamme résistance Ne mesurez jamais la tension alternative lorsque le multimètre est réglé sur tension continue Le fait de régl...

Page 22: ...e avec juste un peu de savon doux 3 1 Comment se familiariser avec l instrument Définition des symboles 3 2 Mesure de la résistance Basculer le sélecteur de fonction sur Ω gamme Connecter le cordon de tests rouge sur la borne et le cordon noir sur la borne COM Connecter l extrémité des cordons de tests sur les points dont il est nécessaire de connaître la valeur de la résistance Lire les résultats...

Page 23: ... A V V Ω Ω 0 400 0 600 0 200 H COM 600V CAT II 300V CAT III 600V GCM 221 x x 3 3 Test de la continuité Basculer le sélecteur de fonction sur Ω gamme Connecter le cordon de tests rouge sur la borne et le cordon noir sur la borne COM Connecter l extrémité des cordons de tests sur les points devant être testés Si la résistance est inférieure à 100 Ω l avertisseur sonore résonnera sans arrêt GCM 221 1...

Page 24: ...A A V V Ω Ω 0 400 0 600 0 200 H COM 600V CAT II 300V CAT III 600V GCM 221 3 5 Mesure du courant alternatif A Commuter le sélecteur de fonction sur la gamme A Ouvrir la pince en appuyant sur la poignée et insérer le câble devant être mesuré entre les mâchoires Refermer la pince et prendre note de la lecture sur l afficheur à cristaux liquides LCD Remarque Ne jamais refermer les mâchoires de la pinc...

Page 25: ...sur OFF ARRÊT et déconnecter les cordons de tests Ouvrir le couvercle arrière en déposant les deux vis Remplacer les anciennes piles par deux piles neuves AAA 3 Fermer le couvercle arrière et visser les vis H H O LD O FF A V Ω A A V V Ω Ω 0 40 0 0 60 0 0 20 0 H C O M 60 0V CA T II 30 0V CA T III 60 0V GC M 2 21 0 0 CORRECT H HOLD OFF A V Ω A A V V Ω Ω 0 400 0 600 0 200 H COM 600V CAT II 300V CAT I...

Page 26: ...rdan Drive Units 14 15 Mississauga Ontario L5T 1X2 Canada In Toronto Call 905 564 5749 Toll Free 1 800 268 4987 Fax 1 800 461 2456 6101 N Baker Road Milwaukee WI 53209 414 352 4160 Fax 414 352 2377 www gardnerbender com GCM 221 11 29 04 10 39 AM Page 28 ...

Reviews: