background image

GARANTIE

Inspectez soigneusement le contenu de l’emballage afin de vérifier si certaines composantes sont manquantes ou endommagées.
Advenant que certaines pièces soient manquantes ou endommagées, 

ne retournez pas le produit à l’endroit où vous l’avez ache

té; 

contactez plutôt le département d’expérience client de Gazebo Penguin 

Montréal : (514) 276-5643 
Ailleurs au Canada et États-Unis : 1-800-737-7174 
[email protected]

Ce produit a été conçu et fabriqué afin de répondre aux normes les plus exigeantes en matière de qualité et de durabilité. Sous réserve  
des sections « conditions d’application de la garantie » et des « limitations à la garantie » ci-dessous, il est garanti contre les défauts matériels 
ou de fabrication:

• 1 AN SUR LES FENÊTRES
• 2 ANS SUR LA TOILE 
• 5 ANS SUR LA STRUCTURE

Advenant que le produit soit endommagé ou que la période de garantie soit expirée, veuillez contacter le département d’expérience client  
de Gazebo Penguin afin d’obtenir une liste complète des pièces de remplacement et des prix. 

LIMITATIONS ET EXCLUSIONS À LA GARANTIE 

1.  Ce produit n’est pas garanti contre les dommages causés par le vent, la chute d’objets, le feu, les animaux, la végétation, le vandalisme  

 

et les conditions climatiques extrêmes

2.  Les effondrements d’abris causés par une accumulation de neige, de glace et de vents
3.  Le toit doit être maintenu libre en tout temps d’accumulation de neige et de glace.
4.  Tous les dommages pouvant être causés par des accumulations de neige et de glace ne sont pas couverts par la garantie. La neige et la glace doivent 

être enlevées du toit, de la droite vers la gauche, par sections de cinq pieds (5) à la fois. 

5.  L’enlèvement de la neige et de la glace du produit fait par l’intérieur peut endommager ledit produit et de plus causer possiblement des blessures 

graves a la (aux) personnes(s) impliquée(s) a l’enlèvement question.

6.  Il est fortement recommandé que le produit ne soit pas placé de manière adjacente à un immeuble ou des arbres, car la neige ou la glace peut glisser  

sur le toit. Advenant que le produit soit placé de manière adjacente à un immeuble ou an arbre, des précautions supplémentaires doivent être prise afin  
de s’assurer qu’il n’y a aucune accumulation de neige ou de glace pouvant causer un poids excessif au produit.

7.  Le produit ne sera garanti que s’il est installé conformément aux instructions écrites de Gazebo Penguin incluses avec le produit.
8.  Le produit n’est pas garanti s’il a été ancré incorrectement. En particulier, les câbles guides doivent être installés tel qu’illustré. Les ancrages ne sont 

pas inclus pour ces câbles guides et ils dépendent du sol sur lequel l’abri est installé. 

9.  Advenant que le sol ne soit pas gelé lors de l’installation du produit, en plus des crochets de plancher et clous, des poids (non inclus) d’au moins 300 

livres pour chaque zone de 11’ x 16’ doivent être installés. 

10. L’infiltration d’eau par les coutures n’est pas considérée comme un défaut manufacturier. 
11. Ce produit n’est pas garanti contre la condensation, laquelle peut se produire si le produit n’est pas installé sur de l’asphalte et que le sol n’est pas 

complètement gelé à l’installation.

12. Le toit doit être gardé à l’intérieur si la température extérieure chute sous +45°F/+7°C et ce, jusqu’à ce qu’il soit placé sur le châssis. Sinon, les fenêtres 

peuvent briser et de tels bris ne seront pas couverts par la garantie.

13. Le matériel de couverture de cette unité a été traité pour résister aux dommages causés par les rayons ultraviolets du soleil. Cependant, il est 

obligatoire que ce produit soit démonté et entreposé pendant les mois d’été dans le but de prolonger la durée de ce produit. 

14. La toile doit être propre et sèche avant le remisage. Nous recommandons fortement que le carton d’emballage original dans lequel le produit a été 

livré soit conservé pour l’entreposage hors-saison.

15. La décoloration et l’usure normale de la toile.  La couleur du matériel peut naturellement changer avec le temps. 

AVERTISSEMENT

Les portes de l’unité doivent être gardées fermées en tout temps, sauf si un moteur est en opération, puisqu’il existe alors un danger d’asphyxie.

Summary of Contents for PSM0404

Page 1: ...ABRI VESTIBULE VESTIBULE SHELTER MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL item 112888 sku PSM0404 ...

Page 2: ...es plus bas des pattes 06 412 avec les boulons 1 excepté le côté où vous allez installer la porte Tourner les pattes si nécessaire pour aligner les trous S assurer que les tuyaux 09 274 soient à l intérieur des pattes 6 Mettre la toile sur la structure les attaches vers l intérieur Attacher toutes les courroies autour des tuyaux allant tout le long de l abri 7 Après avoir choisi le côté de la port...

Page 3: ...t holes on legs 06 412 using 1 3 4 bolts except on the side where you will install the door Turn the legs if necessary to align the holes Ensure that the pipes 09 274 are to the inside of the legs 6 Place the cover over the frame straps on the inside Attach all the straps around the pipes going all the way around the cover 7 After choosing the side where the door will be placed cut the opening usi...

Page 4: ...Extension 1 x 20 Extension 2 06 412 Patte 2 trous 1 x 64 Leg 2 Holes 4 09 274 Tuyau bouts aplatis 1 x 47 Pipe flattened ends 2 L 8 Ensemble élastique pour porte 6 corchets en S 6 élastiques Elastic Kit for Door 6 S hooks 6 elastics 8 M 4 Crochet pour rail de porte paquet de 6 Door Rail Hook set of 6 4 O Boulon 13 4 Bolt 8 P Boulon paquet de 6 2 Bolt set of 6 12 Q Noix papillon paquet de 6 Wing Nut...

Page 5: ...LISTE DE PIÈCES PARTS LIST Pièce Part Description QTÉ QTY Câble guide Cable guide 1 07 503 Couteau Knife 1 Toit Roof 1 ...

Page 6: ...s arbres car la neige ou la glace peut glisser sur le toit Advenant que le produit soit placé de manière adjacente à un immeuble ou an arbre des précautions supplémentaires doivent être prise afin de s assurer qu il n y a aucune accumulation de neige ou de glace pouvant causer un poids excessif au produit 7 Le produit ne sera garanti que s il est installé conformément aux instructions écrites de G...

Page 7: ...off the roof In the event that the product is placed adjacent to a building or tree additional precautions must be taken to ensure that there is no accumulation of snow or ice that could cause excessive weight to the product 7 The product is warranted only if installed in accordance with Gazebo Penguin s written instructions included with the product 8 The product is not warranted if it has been i...

Reviews: