background image

GND™ 10 Installation Instructions..................................................................................................... 2

Instructions d'installation du GND™ 10............................................................................................. 3

GND™ 10 Istruzioni di installazione.................................................................................................. 5

GND™ 10 – Installationsanweisungen.............................................................................................. 7

Instrucciones de instalación de GND™ 10........................................................................................ 9

Instruções de Instalação do GND™ 10........................................................................................... 11

GND™ 10 installatie-instructies....................................................................................................... 13

GND™ 10 Installationsvejledning.................................................................................................... 15

GND™ 10 asennusohjeet................................................................................................................ 17

Installeringsinstruksjoner for GND™ 10...........................................................................................19

GND™ 10 – installationsinstruktioner.............................................................................................. 21

Instrukcja instalacji urządzenia GND™ 10 ......................................................................................23

GND™ 10 Pokyny pro instalaci zařízení..........................................................................................25

Upute za montažu uređaja GND™ 10............................................................................................. 27

GND™ 10 安装说明......................................................................................................................... 29

Garmin International, Inc.

1200 East 151st Street

Olathe, Kansas 66062, USA

Garmin (Europe) Ltd.

Liberty House, Hounsdown Business Park

Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK

Garmin Corporation

No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.

New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)

Garmin

®

, the Garmin logo, and Nexus

®

 are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. 

GND™, gWind™, gWind Race™, and NexusRace™ are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be 
used without the express permission of Garmin.
NMEA 2000

®

 and the NMEA 2000 logo are registered trademarks of the National Marine Electronics Association.

Windows

®

 is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.

Expedition

®

 is a registered trademark of Primavera Systems, Inc..

January 2014

190-01723-91_0A

Printed in Taiwan

Summary of Contents for GND 10

Page 1: ...sas 66062 USA Garmin Europe Ltd Liberty House Hounsdown Business Park Southampton Hampshire SO40 9LR UK Garmin Corporation No 68 Zhangshu 2nd Road Xizhi Dist New Taipei City 221 Taiwan R O C Garmin the Garmin logo and Nexus are trademarks of Garmin Ltd or its subsidiaries registered in the USA and other countries GND gWind gWind Race and NexusRace are trademarks of Garmin Ltd or its subsidiaries T...

Page 2: ...han the compass safe distance value listed in the product specifications You can use the included screws to mount the device on your boat If the included screws are not appropriate for the mounting surface suitable hardware must be purchased separately Mounting the Device 1 Determine the mounting location 2 Using the device as a template mark the two pilot hole locations on the mounting surface 3 ...

Page 3: ...and Activity Status Flashing green The connected device is operating properly Flashing orange The connected device is initializing Flashing red The connected device has encountered an error Contact Garmin product support for assistance Specifications Specification Measurement Dimensions H W D 170 x 90 x 50 mm 6 7 x 3 5 x 2 in Weight 196 g 6 9 oz Temperature range From 5 to 158 F from 15 to 70 C Co...

Page 4: ...s dommages dus aux températures extrêmes et leurs conséquences ne sont pas couverts par la garantie Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage tenez compte des considérations suivantes Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique l appareil doit être installé à la distance de sécurité au compas indiquée dans les caractéristiques techniques du produit Vous pouvez utiliser les v...

Page 5: ...e l appareil Vert clignotant L appareil fonctionne correctement Orange clignotant Le logiciel de l appareil est en cours de mise à jour Rouge clignotant L appareil présente une erreur Contactez le service d assistance produit Garmin pour obtenir de l aide Couleur et activité du voyant d état LED NEXUS et USB Statut Vert clignotant L appareil connecté fonctionne correctement Orange clignotant L app...

Page 6: ... Scegliere la posizione di installazione tenendo presente quanto segue Per evitare interferenze con l HDG installare il dispositivo rispettando la distanza di sicurezza dalla bussola indicata nelle specifiche del prodotto È possibile utilizzare le viti in dotazione per installare il dispositivo sull imbarcazione Se le viti in dotazione non sono adatte alla superficie di installazione sarà necessar...

Page 7: ...ificato un errore relativo al dispositivo Contattare il servizio di assistenza Garmin Colore e attività dei LED di stato NEXUS e USB Stato Verde lampeggiante Il dispositivo collegato funziona correttamente Arancione lampeggiante È in corso l inizializzazione del dispositivo collegato Rosso lampeggiante Si è verificato un errore relativo al dispositivo collegato Contattare il servizio di assistenza...

Page 8: ... der Auswahl eines Montageorts folgende Hinweise Damit es nicht zu Interferenzen mit Magnetkompassen kommt muss bei der Montage des Geräts der in den technischen Daten zum Produkt aufgeführte Sicherheitsabstand zum Kompass eingehalten werden Montieren Sie das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben auf dem Boot Wenn die mitgelieferten Schrauben nicht für die Montagefläche geeignet sind müssen Sie s...

Page 9: ...nkt orange Die Gerätesoftware wird aktualisiert Blinkt rot Das Gerät hat einen Fehler erkannt Wenden Sie sich an den Support von Garmin um Unterstützung zu erhalten NEXUS und USB Farbe und Verhalten der Status LED Status Blinkt grün Das verbundene Gerät funktioniert ordnungsgemäß Blinkt orange Das verbundene Gerät wird initialisiert Blinkt rot Das verbundene Gerät hat einen Fehler erkannt Wenden S...

Page 10: ... vayas a seleccionar la ubicación de montaje Para evitar interferencias con una brújula magnética el dispositivo debe instalarse a la distancia de seguridad mínima de la brújula indicada en las especificaciones del producto Puedes utilizar los tornillos suministrados para fijar el dispositivo a la embarcación Si los tornillos suministrados no son los adecuados para la superficie de montaje en cues...

Page 11: ...itivo Parpadeo rojo El dispositivo ha detectado un error Ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin para obtener ayuda Actividad y color del LED de estado de NEXUS y el USB Estado Parpadeo verde El dispositivo conectado funciona correctamente Parpadeo naranja El dispositivo conectado se está inicializando Parpadeo rojo El dispositivo conectado ha detectado un error Ponte en cont...

Page 12: ...o selecionar a localização para a montagem tenha em conta os seguintes fatores Para evitar interferências com uma bússola magnética o dispositivo deve ser instalado a uma distância igual ou superior ao valor de segurança da bússola listado nas especificações de produto Pode utilizar os parafusos fornecidos para montar o dispositivo na sua embarcação Se os parafusos fornecidos não forem adequados p...

Page 13: ...laranja intermitente O software do dispositivo está a ser atualizado Vermelho intermitente O dispositivo detetou um erro Contacte a assistência ao produto Garmin para obter assistência Cor e atividade do LED de estado para NEXUS e USB Estado Verde intermitente O dispositivo ligado está a funcionar corretamente Cor de laranja intermitente O dispositivo ligado está a inicializar Vermelho intermitent...

Page 14: ...tagelocatie selecteert Teneinde interferentie met een magnetisch kompas te voorkomen mag het toestel niet dichter bij een kompas worden geïnstalleerd dan op de kompasveilige afstand die is vermeld in de productspecificaties U kunt de meegeleverde schroeven gebruiken om het toestel op uw boot te monteren Als de meegeleverde schroeven niet geschikt zijn voor het montageoppervlak moet u de juiste bev...

Page 15: ...end De software van het toestel wordt bijgewerkt Rood knipperend Er is een fout opgetreden in het toestel Neem contact op met Garmin product support voor hulp Kleur van NEXUS en USB statuslampje en activiteit Status Groen knipperend Het aangesloten toestel werkt correct Oranje knipperend Het aangesloten toestel wordt geïnitialiseerd Rood knipperend Er is een fout opgetreden in het aangesloten toes...

Page 16: ...as end den sikkerhedsafstand for kompas der er angivet i produktets specifikationer Du kan bruge de medfølgende skruer til montering af enheden i båden Hvis de medfølgende skruer ikke passer til monteringsoverfladen skal der købes egnet udstyr separat Montering af enheden 1 Fastslå monteringssted 2 Brug enheden som en skabelon til at markere placeringen af de to forboringshuller på monteringsoverf...

Page 17: ...ink Den tilsluttede enhed fungerer korrekt Blinker orange De tilsluttede enheder initialiseres Rød blink Der er opstået en fejl i den tilsluttede enhed Kontakt Garmin produktsupport for at få hjælp Specifikationer Specifikation Mål Mål H B D 170 x 90 x 50 mm 6 7 x 3 5 x 2 tommer Vægt 196 g 6 9 oz Temperaturområde Fra 15 til 70 C fra 5 til 158 F Sikkerhedsafstand for kompas 10 cm 3 9 tommer Vandtæt...

Page 18: ...tetut ruuvit eivät sovellu kiinnityspintaan sopivat tarvikkeet on ostettava erikseen Laitteen kiinnittäminen 1 Määritä kiinnityskohta 2 Käytä laitetta mallina ja merkitse kiinnityspintaan kaksi sijaintia aloitusreikiä varten 3 Poraa aloitusreiät 3 mm n 1 8 tuumaa poranterällä 4 Käytä mukana toimitettuja ruuveja laitteen kiinnittämiseen Huomioitavaa liitännän yhteydessä Huomioitavaa NMEA 2000 liitä...

Page 19: ...ilkkuu punaisena Virhe liitetyssä laitteessa Lisätietoja saat Garmin tuotetuesta Tekniset tiedot Tekniset tiedot Mittatiedot Mitat K L S 170 x 90 x 50 mm 6 7 x 3 5 x 2 tuumaa Paino 196 g 6 9 unssia Lämpötila alue 15 70 C 5 158 F Kompassin turvaväli 10 cm 3 9 tuumaa Vesitiiviysluokitus IPX7 suojattu upottamiselta veteen 30 minuutiksi 1 metrin 3 jalan syvyyteen Virrankäyttö Enintään 0 85 W NMEA 2000...

Page 20: ...dien for trygg kompassavstand som er angitt i produktspesifikasjonene Du kan bruke de medfølgende skruene for å montere enheten på båten Hvis de medfølgende skruene ikke passer til monteringsoverflaten må du kjøpe egnede festeanordninger separat Montere enheten 1 Velg monteringssted 2 Bruk enheten som mal og marker de to styrehullene på monteringsoverflaten 3 Bruk en borbits på 3 mm 1 8 tomme til ...

Page 21: ...lamper for NEXUS og USB status Status Blinker grønt Den tilkoblede enheten fungerer som den skal Blinker oransje Den tilkoblede enheten starter opp Blinker rødt Den tilkoblede enheten har funnet en feil Ta kontakt med Garmin Product Support for å få hjelp Spesifikasjoner Spesifikasjon Mål Mål H B D 170 x 90 x 50 mm 6 7 x 3 5 x 2 tommer Vekt 196 g 6 9 oz Temperaturområde Fra 15 til 70 C fra 5 til 1...

Page 22: ...es i produktspecifikationerna Du kan använda de medföljande skruvarna för att montera enheten på din båt Om de inkluderade skruvarna inte är lämpliga för monteringsytan måste lämplig hårdvara inköpas separat Montera enheten 1 Bestäm monteringsplats 2 Markera platsen för de två rikthålen på monteringsytan genom att använda enheten som mall 3 Använd ett borr på 3 mm 1 8 tum och borra de tre rikthåle...

Page 23: ... som den ska Blinkande orange Den anslutna enheten initieras Blinkande röd Den anslutna enheten har påträffat ett fel Kontakta Garmin produktsupport om du behöver hjälp Specifikationer Specifikation Mått Dimensioner H B D 170 x 90 x 50 mm 6 7 x 3 5 x 2 tum Vikt 196 g 6 9 ounce Temperaturområde Från 15 till 70 C från 5 till 158 F Säkerhetsavstånd till kompass 10 cm 3 9 tum Vattentäthetsgrad IPX7 sk...

Page 24: ...może spowodować uszkodzenie urządzenia Uszkodzenia spowodowane działaniem skrajnych temperatur i powiązane konsekwencje nie są objęte gwarancją Wybierając miejsce montażu należy zwrócić uwagę na następujące kwestie Aby uniknąć zakłóceń kompasu magnetycznego urządzenia nie należy instalować w odległości mniejszej niż bezpieczny dystans dla kompasu podany w danych technicznych produktu Do montażu ur...

Page 25: ...dzenie włącza się Miga na zielono Urządzenie działa prawidłowo Miga na pomarańczowo Trwa aktualizowane oprogramowania urządzenia Miga na czerwono Urządzenie napotkało problem Aby uzyskać pomoc skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Garmin Kolor i zachowanie wskaźnika LED urządzeń NEXUS i USB Stan działania Miga na zielono Podłączone urządzenie działa prawidłowo Miga na pomarańczowo Podłącz...

Page 26: ...ezpečná vzdálenost od kompasu uvedená v technických údajích produktu K montáži zařízení na loď můžete používat přiložené šrouby Pokud nejsou přiložené šrouby vhodné pro montážní povrch je třeba zakoupit vhodný materiál zvlášť Instalace zařízení 1 Určete instalační místo 2 S použitím zařízení jako šablony označte umístění dvou hlavních otvorů na montážním povrchu 3 Pomocí 3 mm 1 8 palcového vrtáku ...

Page 27: ...min NEXUS a USB barva a činnost stavové kontrolky LED Stav Bliká zeleně Připojené zařízení funguje správně Bliká oranžově Připojené zařízení se inicializuje Bliká červeně V připojeném zařízení se vyskytla chyba Požádejte o pomoc oddělení podpory produktů společnosti Garmin Technické údaje Technické údaje Měření Rozměry V Š H 170 x 90 x 50 mm 6 7 x 3 5 x 2 palce Hmotnost 196 g 6 9 unce Rozsah teplo...

Page 28: ...eđaja na plovilu možete koristiti priložene vijke Ako priloženi vijci nisu prikladni za površinu za montažu odgovarajuću opremu morate kupiti zasebno Montaža uređaja 1 Odredite mjesto za montažu 2 Koristeći uređaj kao šablonu označite dva mjesta za uvodne rupe na površini za montažu 3 Pomoću svrdla veličine 3 mm 1 8 in izbušite uvodne rupe 4 Pomoću priloženih vijaka pričvrstite uređaj na površinu ...

Page 29: ...ihova aktivnost Status treperi zeleno Priključeni uređaj pravilno radi treperi narančasto U tijeku je inicijaliziranje priključenog uređaja treperi crveno Došlo je do pogreške u radu priključenog uređaja Obratite se Garmin službi za korisničku podršku Specifikacije Specifikacija Mjere Dimenzije V Š D 170 x 90 x 50 mm 6 7 x 3 5 x 2 in Težina 196 g 6 9 oz Temperaturni raspon Od 15 do 70 C od 5 do 15...

Page 30: ...装表面标记两个定位孔的位置 3 使用 1 8 英寸 3 毫米 钻头钻定位孔 4 使用随附的螺丝将设备安装至安装表面 连接注意事项 NMEA 2000 连接注意事项 此设备连接至船只上的 NMEA 2000 网络 以共享来自已连接的 Nexus 网络设备的信息 如果您不熟悉 NMEA 2000 应阅读 NMEA 2000 网络基础 一章 可见于 NMEA 2000 产品的技术参考 要下载该文档 请在 www garmin com 上选择设备产品页面上的 手册 项目 说明 À GND 10 设备 Á Garmin 船用仪器 Â 点火器或内联开关 Ã NMEA 2000 电源线 Ä NMEA 2000 分支电缆 Å 12 Vdc 电源 Æ NMEA 2000 端接器或主干电缆 Ç NMEA 2000 T 型连接器 Nexus 连接注意事项 您必须将 Nexus 网络设备连接至其中一个 NEXUS...

Page 31: ...格 测量 尺寸 高 宽 深 170 x 90 x 50 毫米 6 7 x 3 5 x 2 英寸 重量 196 克 6 9 盎司 温度范围 从 15 到 70 C 从 5 到 158 F 罗盘安全距离 10 厘米 3 9 英寸 防水等级 IPX7 在 1 米 3 英尺 深度处可防水 30 分钟 功耗 最大 0 85 W NMEA 2000 输入电压 9 至 16 Vdc NMEA 2000 等效载荷数 LEN 4 200 mA 在 9 Vdc 时 NMEA 2000 PGN 信息 类型 PGN 说明 传输和接收 059392 ISO 确认 059904 ISO 请求 060928 ISO 地址要求 126208 命令 请求和确认组函数 129026 COG 和 SOG 快速更新 129029 GNSS 位置数据 129540 视图中的 GNSS 卫星 传输 126996 产品信息 12725...

Page 32: ... 2014 Garmin Ltd or its subsidiaries www garmin com support ...

Reviews: