background image

distributor and this distributor provides local service for your 

device. Distributor warranties are only valid in the area of 

intended distribution. Devices purchased in the United States 

or Canada must be returned to the Garmin service center in 

the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan 

for service.

Australian Purchases

: Our goods come with guarantees that 

cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You 

are entitled to a replacement or refund for a major failure and 

for compensation for any other reasonably foreseeable loss 

or damage. You are also entitled to have the goods repaired 

or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and 

the failure does not amount to a major failure. The benefits 

under our Limited Warranty are in addition to other rights and 

remedies under applicable law in relation to the products.

Garmin Australasia 

Unit 19, 167 Prospect Highway 

Seven Hills, NSW, Australia, 2147 

Phone: 1800 822 235

Garmin’s Marine Warranty Policy

: Certain Garmin Marine 

products in certain areas have a longer warranty period and 

additional terms and conditions. Go to 

www.garmin.com

/support/warranty.html

 for more details and to see if your

Informations importantes relatives au 

produit et à la sécurité

 avertissement

Si vous ne prenez pas les précautions suivantes, vous risquez 

des blessures graves voire mortelles. Avertissements relatifs 

à la batterie.

Avertissements relatifs à la batterie

Le non-respect de ces consignes peut causer une 

diminution de la durée de vie de la batterie lithium-ion 

interne, endommager l’appareil GPS ou présenter un risque 

d’incendie, de brûlure chimique, de fuite d’électrolyte et/ou 

de blessure.

•  Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de 

chaleur ou dans un lieu où la température est très élevée, 

par exemple dans un véhicule sans surveillance garé en 

plein soleil. Pour éviter tout dommage, sortez l’appareil de 

votre véhicule ou placez-le à l’abri du soleil, par exemple 

dans la boîte à gants. 

•  Ne percez pas l’appareil ou la batterie et ne les exposez 

pas aux flammes. 

•  Sur une longue période, la température du lieu de stockage 

de l’appareil doit être comprise entre 0 °C et 20 °C (32 °F 

et 68 °F). 

•  N’utilisez pas l’appareil si la température n’est pas 

comprise entre -20 °C et 55 °C (-4 °F et 131 °F).

•  Contactez la déchetterie locale pour plus d’informations 

sur la mise au rebut de l’appareil ou de la batterie dans le 

respect des lois et réglementations locales applicables.

•  Ne laissez pas l’appareil à portée d’un chien qui pourrait le 

mastiquer. En cas de perforation de la batterie, celle-ci peut 

libérer de l’électrolyte, présentant un danger pour le chien.

Autres avertissements relatifs à la batterie 

remplaçable par l’utilisateur :

•  N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la batterie.

•  Gardez la batterie hors de portée des enfants. 

•  Ne démontez pas la batterie, ne la percez pas, ne 

l’endommagez pas.

•  Si vous utilisez un chargeur de batterie externe, utilisez 

uniquement l’accessoire Garmin adapté à votre produit.

•  Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve 

adéquate. L’utilisation d’une autre batterie peut présenter 

un risque d’incendie ou d’explosion. Pour vous procurer 

une batterie de rechange, contactez votre revendeur 

Garmin ou visitez le site Web de Garmin.

•  Les piles boutons remplaçables peuvent contenir 

du perchlorate. Une manipulation spéciale peut être 

nécessaire. Consultez la page 

www.dtsc.ca.gov

/hazardouswaste/perchlorate

.

Autres avertissements relatifs à la batterie non 

remplaçable par l’utilisateur : 

N’essayez pas de retirer la batterie non remplaçable par 

l’utilisateur. 

Summary of Contents for BarkLimiter

Page 1: ...Important Safety and Product Information 2 Informations importantes relatives au produit et la s curit 4 Informaci n importante sobre el producto y tu seguridad 6 8...

Page 2: ...aceable Battery Warning Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery Declaration of Conformity Hereby Garmin declares that this product is in compliance with the essential requi...

Page 3: ...armin makes no warranty as to the accuracy or completeness of map data in this product THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS IMPLIED OR...

Page 4: ...ssez pas l appareil proximit d une source de chaleur ou dans un lieu o la temp rature est tr s lev e par exemple dans un v hicule sans surveillance gar en plein soleil Pour viter tout dommage sortez l...

Page 5: ...mmages provoqu s par un accident une utilisation abusive une mauvaise utilisation l eau une inondation un incendie ou toute autre catastrophe naturelle ou cause ext rieure iv les dommages provoqu s pa...

Page 6: ...siguen estas indicaciones puede reducirse el ciclo vital de la bater a de i n litio interna o pueden crearse riesgos de da o al dispositivo GPS fuego quemadura qu mica fuga de electrolitos y heridas...

Page 7: ...sito que requiera el c lculo preciso de una direcci n distancia ubicaci n o topograf a Garmin no garantiza la precisi n ni la integridad de la cartograf a de este producto LAS GARANT AS Y RECURSOS AQ...

Page 8: ...cer una garant a por separado para los dispositivos adquiridos fuera de Estados Unidos Si corresponde los distribuidores locales de cada pa s ofrecen esta garant a y son estos distribuidores los que p...

Page 9: ...9 Garmin 1999 5 EC www garmin com Garmin Garmin i ii iii iv Garmin v Garmin Garmin Garmin GARMIN Garmin Garmin Garmin RMA...

Page 10: ...10 Garmin Garmin Garmin...

Page 11: ......

Page 12: ...151st Street Olathe Kansas 66062 USA Garmin Europe Ltd Liberty House Hounsdown Business Park Southampton Hampshire SO40 9LR UK Garmin Corporation No 68 Zhangshu 2nd Road Xizhi Dist New Taipei City 22...

Reviews: