background image

Instruction manual

EN

Libretto d’instruzioni

IT

Manual de instrucciones

ES

Manual do operador

PT

Manuel d’instructions

FR

GEISER 

421 QG

Summary of Contents for GEISER 421 QG

Page 1: ...Instruction manual EN Libretto d instruzioni IT Manual de instrucciones ES Manual do operador PT Manuel d instructions FR GEISER 421 QG ...

Page 2: ...rucciones La no observación de todas las advertencias e instrucciones relacionadas a continuación puede dar como resultado una descarga eléctrica fuego y o una lesión seria Esta máquina está prevista para el bombeo de agua dulce limpia con una temperatura máxima de 35ºC No utilice esta bomba para bombear otros líquidos distintos del agua dulce limpia como agua salada agua sucia gasolina aceites di...

Page 3: ...bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras maneja esta máquina puede causar un daño personal serio Retire todas las llaves o herramientas de mano de la máquina y de la zona de trabajo antes de arran car esta máquina Una llave o herramienta dejada cerca de la máquina puede ser tocada por una parte de la máquina en movimiento y proyectarse causando daños p...

Page 4: ...ite en reci pientes homologados que cumplan con la normativa europea No utilice combustible que haya estado almacenado por más de 2 meses Un carburante almacenado demasiado tiempo hará más difícil el arranque de la máquina y producirá un rendimiento insatisfactorio del motor SI el carburante ha estado en el depósito de la máquina más de dos meses retírelo de la máquina y sustitúyalo por uno en per...

Page 5: ...aduras de esta máquina secas y limpias Las empuñaduras grasientas o aceitadas son deslizantes y provocan pérdida de control sobre la máquina Apague siempre el motor de la máquina antes de efectuar cualquier ajuste cambio de accesorios o de almacenar esta máquina Almacene esta máquina inactiva fuera del alcance de los niños 2 6 SERVICIO Haga revisar periódicamente su máquina por un servicio de repa...

Page 6: ... o con poca ventilación Compruebe siempre el nivel de aceite del cárter antes de arrancar Capacidad 0 35 litros Aceite multigrado 10W 40 Atención y Peligro Lea el manual de instrucciones Posición del aire cerrado OFF Posición del aire abierto ON Posiciones de la palanca del aire Peligro gases mortales No use esta máquina en lugares cerrados o mal ventilados Atención Superficies calientes Atención ...

Page 7: ... 5 2 DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO 1 Tapa del filtro 2 Polea de arranque 3 Palanca del aire 4 Escape 5 Asa de transporte 6 Depósito de combustible 7 Tapón varilla de aceite 8 Tornillo de vaciado de aceite 9 Interruptor On Off 10 Cuerpo de la bomba 11 Tornillo de vaciado de agua 12 Toma de entrada de agua 13 Tapón de llenado de agua 14 Toma de salida de agua 15 Filtro de agua 16 Abrazadera 17 ...

Page 8: ...Garland Modelo Geiser 421QG V23 Motor 4 tiempos OHV Cilindrada cc 98 Potencia kW 1 2 Capacidad depósito de combustible l 1 4 Capacidad del depósito de aceite l 0 35 Caudal máximo m3 h 12 Altura máxima de impulsión m 25 Altura máxima de aspiración m 5 Diámetro de racores mm 40 1 5 Nivel de potencia sonora garantizada dB A 108 Peso kg 12 ...

Page 9: ...agua Nota Es recomendable que utilice un filtro con válvula antiretorno no suministrado si la altura de aspiración es elevada 6 3 PUNTOS DE VERIFICACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA 6 3 1 UBICACIÓN DE LA MOTOBOMBA Coloque la bomba en un lugar plano estable bien ventilado y donde no se moje con el agua a bombear o el agua bombeada Intente que la bomba esté lo más cerca posible del agua a bombear 6 ...

Page 10: ...la gasolina 5 Elimine todo el carburante que se haya podido derramar por fuera con un trapo seco ADVERTENCIA Parar el motor antes de repostar No efectúe jamás ésta operación en un lugar cerrado o sin ventilación Recuerde no fumar mientras está repostando combustible Sepárese al menos 3 metros de la zona en la que ha repostado antes de arrancar la máquina Utilice siempre gasolina sin plomo 95 octan...

Page 11: ...ual Apague siempre el motor de la máquina antes de efectuar cualquier ajuste cambio de accesorios o de almacenar ésta máquina 7 2 CAMBIO DE ACEITE Para realizar el cambio de aceite éste tiene que estar caliente para garantizar que el aceite se drena correcta y rápidamente Si va a realizar el cambio de aceite aproveche tras la utilización de la bomba en caso contrario tendrá que arrancar la motobom...

Page 12: ...uina Recuerde siempre verificar la limpieza del filtro especialmente en zonas con polvo extremo Limpieza del filtro del aire 1 Desatornille las palomillas que sujetan la tapa del filtro de aire 2 Retire la tapa del filtro 3 Saque el filtro de aire y la rejilla 4 Limpie el filtro del aire con una disolución de jabón neutro y agua templada 5 Deje secar el filtro 6 Cuando el filtro esté seco mójelo l...

Page 13: ...ave de bujías para acabar de apretar la bujía El apriete final debe ser de 12 15 Nm 7 5 LIMPIEZA DEL FILTRO DEL DEPÓSITO Con el paso del tiempo se acumula suciedad en el interior del depósito que puede bloquear el conducto de admisión de combustible o el carburador Para minimizar éste riesgo esta máquina dispone de un filtro en la boca de llenado del depósito de combustible 1 Quite el tapón del de...

Page 14: ...pósito Compruebe que el tubo de admisión de gasolina no está obstruido o doblado Carburador sucio Envíe su máquina al servicio técnico Nivel bajo de aceite Revise el nivel y rellene si es necesario Bujía en mal estado Limpie la bujía o cámbiela Compresión insuficiente Lleve su máquina al servicio técnico La bomba no succiona agua Entrada de aire a la bomba Compruebe que la manguera no tiene fisura...

Page 15: ...ga en peligro a ninguna persona La máquina fuera de uso debe almacenarse limpia sobre una superficie plana sin agua en el interior de la bomba Almacene la máquina en un lugar donde el rango de temperaturas no sea inferior a 0ºC ni superior a 45ºC y con una humedad relativa inferior a 50 Limpie todas las piezas y guarde la máquina en un lugar seguro y seco Siempre antes de almacenar la máquina resp...

Page 16: ...fecto de fabricación que eventualmente pueda presentar el producto adquirido de conformidad con las previsiones legales 12 2 EXCLUSIONES La garantía Garland no cubre Empresas y profesionales Desgaste natural por uso Mal uso negligencia operación descuidada o falta de mantenimiento Defectos causados por un uso incorrecto daños provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no au...

Page 17: ...DIRECTIVA 2014 30 UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 26 de febrero de 2014 sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética refundición Directiva 2005 88 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 14 de diciembre de 2005 por la que se modifica la Directiva 2000 14 CE relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estad...

Page 18: ...vance of the warning and instructions detailed from here on can result in a fire being caused and or a serious injury Before using the machine read carefully the information in this manual on a secure and correct start up This machine has been designed to pump clean sweet water at a maximum temperature of 35ºC Do not use the pump to pump other liquids that are not clean sweet water such as salty w...

Page 19: ...of drugs alcohol or medicines One moment of distraction whilst using the machine can cause serious personal damage Remove all other hand tools from the machine or its surroundings before starting the machine A lose hand tool left near the machine can be touched by the machine whilst working and project it causing personal damage Do not touch the exhaust of the engine if the machine is running or i...

Page 20: ...ill guarantee an unsatisfactory output of the engine If petrol has been longer than two months in the petrol deposit of the machine remove and substitute it with petrol in a perfect state 2 5 USE AND CARE OF THE MACHINE This machine has been designed to pump water in any other use given to the machine will be dangerous to you other people animals and objects surrounding you and cold damage the mac...

Page 21: ... any accessories or storing the machine Store in a place inaccessible to children 2 6 SERVICE Periodically revise the machine by taking to your nearest after sales dealer and using original spare parts This will guarantee that the machine will be maintained in a good working order ...

Page 22: ... ventilated places Check the oil level in the carter prior to starting the machine Capacity 0 35 litres Multi grade oil 10W 40 Attention and danger Read the instruction manual Position of air closed OFF Position of air open ON Air lever positions Danger Lethal Gases Do not use this machine in enclosed or poorly ventilated areas Caution Hot Surface Do not touch hot surface Danger Flammable fuel Ris...

Page 23: ...stic waters and for irrigation purposes The diagrams and pictograms herewith enclosed in this manual are a guide but not necessarily an exact copy of the actual machine 5 2 DETAILED DESCRIPTION OF THE PRODUCT 1 Filter cover 2 Starting rope 3 Air lever 4 Exhaust 5 Transport handle 6 Petrol deposit 7 Oil cap 8 Oil emptying screw 9 ON OFF switch 10 Body of the pump 11 Water emptying screw 12 Water in...

Page 24: ...Pump Brand Garland Model Geiser 421QG V23 Engine 4 stroke OHV Cylinder capacity cc 98 Power kW 1 2 Oil deposit capacity l 1 4 Petrol deposit capacity l 0 35 Maximum outflow m3 h 12 Maximum height of impulsion m 25 Maximum height of aspiration m 5 Racor diameter mm 40 1 5 Guaranteed sound power level LwA dB A 108 Weight kg 12 ...

Page 25: ...We recommend that use a filter with a no return valve not supplied if the aspiration height is high 6 3 VERIFICATION POINTS BEFORE START UP 6 3 1 PLACEMENT OF THE PUMP Place the pump on a flat surface stable well ventilated and where it will not get wet with the water entering or exiting the pump Try and place the pump as close to the water to be pumped as possible 6 3 2 MOTOR OIL ATTENTION The en...

Page 26: ...NING Stop the engine before refilling Do not refill in a closed area or with very little ventilation Do not smoke when refilling Move the machine at least 3 metres from the refilling area before starting the machine Always use unleaded 95 octane petrol 6 4 START UP AND STOPPING THE MACHINE 6 4 1 WATER PRIMING Fill up the water circuit of the machine Make sure the machine is filled up with water be...

Page 27: ...anual Turn off the engine before doing any adjustments change of accessories or storing the machine 7 2 OIL CHANGE To do the oil change the oil must be hot to guarantee that oil filters out correctly and quickly If you are going to change the oil do so after using the machine if not you will have to start the machine for a few minutes prior to changing the oil so as to heat the oil Remember that t...

Page 28: ... consumption of petrol Remember to always check the cleanliness of the air filter especially in areas of extreme dustiness Cleaning the air filter 1 Unscrew the wing nuts that hold the air filter cover 2 Remove the air filter cover 3 Remove the air filter and grille 4 Clean the air filter with tepid soaped water 5 Let the air filter dry 6 When the air filter is dry dampen it lightly with some oil ...

Page 29: ... plug further The tightness should be between 12 and 15 Nm 7 5 CLEANING THE PETROL DEPOSIT FILTER With use and time dirt will accumulate in the inside of the deposit and this dirt could block the admission of the petrol deposit or that of the carburettor To minimise this risk the machine has a filter in the entry of the petrol deposit Cleaning the petrol deposit filter 1 Remove the petrol deposit ...

Page 30: ...ol in the deposit Check that the petrol admission tube is not blocked or folded Carburettor dirty Take the machine to the after sales service Oil level low Check and refill oil if necessary Faulty spark plug Clean or replace spark plug Insufficient compression Take the machine to the after sales service Pump does not suction water Air entry to the pump Check that the hose does not have holes throu...

Page 31: ...ne in a place close to heat sources inflammable products dry grass wood gases and petrol Store in a place which is inaccessible to children The machine once stored should be clean on a flat and dry surface and with no water in the interior of the pump Store in a place with a range of temperatures not inferior to 0ºC and not above 45ºC and with a humidity lower than 50 Clean all the pieces and stor...

Page 32: ...ually present in accordance with legal provisions 12 2 EXCLUSIONS Garland warranty will not cover Companies and professionals Pieces worn out due to wear and tear Bad use negligence lack of maintenance Failures that turn out because of an incorrect use of the product Garland will not be responsible if the replaced parts of the machine are not from Garland and if the machine has been modified in an...

Page 33: ...ments of the following community directives DIRECTIVE 2014 30 EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility recast Directive 2005 88 EC of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 amending Directive 2000 14 EC on the approximation of the laws of the Member St...

Page 34: ...issements et indications mentionnées plus bas peut provoquer un choc électrique feu et ou grave lésion Cette pompe est destinée pour l évacuation et le pompage d eau douce Eau claire avec une température maximale de 35º C N utilisez pas cette pompe pour évacuer ou pomper d autres liquides que l eau douce comme l eau salée carburant huiles dissolvantes liquides alimentaires lait rafraîchissements e...

Page 35: ...s ou même la mort Ne pas utiliser cette machine si vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues alcool ou médicaments Une seconde de distraction lorsque vous manipulez la machine peut provoquer de sérieuses blessures Enlevez toutes les clés ou outillage à main de la machine et du lieu du travail avant de démarrer la machine Une clé ou un outil proche à la machine peut être touché par une parti...

Page 36: ...aillement Toujours stockez le carburant et l huile dans de conteneurs qui respectent les régulations européennes N utilisez pas de carburant ayant été stocké pendant plus de 2 mois Un carburant stocké trop de temps rendra plus difficile le démarrage de la machine et produira un rendement non satisfaisant du moteur Si le carburant a été dans le réservoir de la machine plus de 2 mois enlevez le de l...

Page 37: ...ar des machines mal entretenues Ayez les poignées propres et sèches Les poignées huileuses ou graisseuses sont glissantes et peuvent provoquer la perte de contrôle de la machine Arrêtez le moteur de la machine avant d effectuer des ajustements changer d accessoires ou de stocker cette machine Stockez cette machine inactive hors de la portée des enfants 2 6 SERVICE Faites réviser périodiquement la ...

Page 38: ... endroits clos ou avec peu de ventilation Vérifiez toujours le niveau de l huile du carter avant de démarrer Capacité 0 35 Litres Huile multigrade 10W 40 Danger et Attention Lisez le manuel de l utilisateur Position de l air fermé OFF Position de l air ouvert ON Position de l air Danger gaz mortels Pendant son utilisation la machine produit the gaz toxiques Attention Superficie chaude Ne touchez p...

Page 39: ...s Les images et les dessins figurant dans ce manuel sont purement représentatifs et peuvent ne pas répondre avec le produit réel 5 2 DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO 1 Couvercle du filtre 2 Poignée de démarrage 3 Levier à air 4 Echappement 5 Poignée 6 Réservoir de carburant 7 Bouchon jauge d huile 8 Vis de vidange d huile 9 Interrupteur ON OFF 10 Corps de pompe 11 Vis de vidange d eau 12 Prise d...

Page 40: ...le Geiser 421QG V23 Motor 4 tiemps OHV Cylindré cc 98 Puissance kW 1 2 Capacité du réservoir de carburant I 1 4 Capacité du réservoir d huile I 0 35 Débit maximal m3 h 12 Hauteur maximal d impulsion m 25 Hauteur maximal d aspiration m 5 Diamètre de raccords mm 40 1 5 Niveau de puissance acoustique garanti LwA dB A 108 Poids kg 12 ...

Page 41: ...mergé dans l eau Note Il est recommandé d utiliser un filtre avec valve anti retournement non fournie si la hauteur d aspiration est élevée 6 3 POINTS A VERIFIER AVANT LA MISE EN MARCHE 6 3 1 EMPLACEMMENT DE LA MOTOPOMPE Placez la motopompe dans un endroit plat stable bien aéré et sec 6 3 2 HUILE MOTEUR ATTENTION Le moteur de cette machine est livré sans huile Avant de démarrer la machine pour la ...

Page 42: ...TISSEMENT Arrêter le moteur avant le remplissage Ne jamais faire cette opération dans un lieu fermé ou sans aération Rappelez vous de ne pas fumer lors du remplissage de carburant Eloignez vous d au moins 3 mètres de l aire de remplissage avant de démarrer la machine Utilisez toujours de l essence sans plomb 95 octanes 6 4 MISE EN MARCHE ET STOP 6 4 1 AMORÇAGE DE L EAU Remplissez d eau le circuit ...

Page 43: ... changement d accessoires ou de stocker cette machine 7 2 CHANGEMENT D HUILE La vidange sera plus facile si le moteur à été utilisé quelques minutes L huile légérement chaude est plus fluide Rappelez vous que vous ne devez pas démarrer la pompe à vide sans eau dans le corps de la pompe Changement d huile 1 Arrêtez la machine 2 Placez la machine horizontalement de façon à pouvoir placer un récipien...

Page 44: ...ltre à air 1 Dévissez le papillon qui fixe le couvercle du filtre à air 2 Enlevez le couvercle du filtre 3 Sortez le filtre à air et le grillage 4 Nettoyez le filtre à air avec de l eau tiède et savon neutre 5 Laissez sécher le filtre 6 Lorsque le filtre est sec humidifiez le légèrement avec de l huile L huile augmente la capacité du filtre pour contenir les petites particules 7 Réinstallez le fil...

Page 45: ...uer la durite d admission de carburant ou le carburateur Pour minimiser ce risque la machine a un filtre dans l orifice de remplissage du réservoir de carburant Nettoyage du filtre 1 Enlevez le bouchon du réservoir de carburant 2 Enlevez le filtre 3 Nettoyez le filtre avec du carburant 4 Séchez le filtre 5 Placez le filtre à nouveau ...

Page 46: ...voir Vérifiez que le tuyau d admission de carburant n est pas obturé ou plié Carburateur sale Emmenez la machine au SAV Niveau d huile bas Vérifiez le niveau et remplissez si besoin Bougie dans un mauvais état Nettoyez la bougie ou changez la Compression insuffisante Emmenez la machine au SAV La pompe n aspire pas l eau Entrée d air à la pompe Vérifiez que le tuyau n a pas de fissures par lesquell...

Page 47: ...ersonne en péril La machine hors utilisation doit être rangé propre sur une surface plate sans eau à l intérieure de la pompe Stockez la machine dans un lieu où la température n est pas inférieures à 0ºC et non supérieures à 45ºC et avec une humidité relative de 50 Nettoyez toutes les pièces et stockez la machine dans un lieu sure et sec Toujours avant de stocker la machine respectez les points de...

Page 48: ... éventuellement présenter conformément aux dispositions légales 12 2 EXCLUSIONS La garantie Garland ne couvre pas Entreprises et professionnels L usure naturelle due à l utilisation Mauvais usage utilisation inappropriée de la machine Dommages provoqués par une intervention réalisée par du personnel non autorisé par Garland ou utilisation de pièces de rechanges pas d origines 12 3 TERRITOIRE La ga...

Page 49: ...res suivantes DIRECTIVE 2014 30 UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 26 février 2014 relative à l harmonisation des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique refonte Directive 2005 88 CE du Parlement européen et du Conseil du 14 décembre 2005 modifiant la directive 2000 14 CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissi...

Page 50: ... sicurezza La mancata osservazione delle norme qui di seguito elencate può provocare come conseguenza scossa elettrica incendio e o serio infortúnio La presente macchina è progettata per pompare acqua dolce e pulita avente una temperatura massima di 35 C Non usare questa pompa per pompare liquidi diversi dall acqua dolce pulita quali acqua salata acqua sporca benzina olio solventi alimenti liquidi...

Page 51: ...esta macchina mentre stanco o sotto l effetto di droghe alcol o farmaci Un attimo di distrazione durante la guida di questa macchina può causare gravi lesioni personali Rimuovere tutte le chiavi o utensili a mano nell area della macchina e il lavoro prima di iniziare questa unità Una chiave o un attrezzo lasciato vicino alla macchina può essere toccato da una parte della macchina in movimento e pr...

Page 52: ...orizzano sempre il carburante in contenitori omologati petrolifere conformi agli standard europei Non utilizzare combustibile che è stato conservato per più di 2 mesi Un carburante conservato troppo lungo renderà più difficile per avviare la macchina e produrre una performance insoddisfacente del motore Se il carburante è stato nel serbatoio dalla macchina per più di due mesi rimuoverlo dalla macc...

Page 53: ...nature asciutte e pulite in questa macchina Prese grasse o oleose sono scivolosi e possono causare la perdita di controllo sulla macchina Spegnere sempre il motore della macchina prima di eseguire qualsiasi regolazione sostituire pezzi di ricambio o conservare questa unità Conservare questa macchina inattiva fuori della portata dei bambini 2 6 SERVIZIO Si prega di rivedere periodicamente la vostra...

Page 54: ...pruebe siempre el nivel de aceite del cárter antes de arrancar Capacidad 0 35 litros Aceite multigrado 10W 40 Attenzione e pericolo Leggere il manuale di istruzioni Posizione dell aria chiusa OFF Posizione dell aria aperta ON Posizione di aria Pericolo emissioni tossiche Non utilizzare la macchina in ambienti chiusi o aree poco ventilate Attenzione Superfici calde Atención Superficies calientes Pe...

Page 55: ...ue Le foto ei disegni riportati nel presente manuale sono puramente indicativi e potrebbero non corrispondere al prodotto reale 5 2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 Coperchio del filtro 2 Puleggia di avviamento 3 Leva dell aria 4 Scarico 5 Maniglia 6 Serbatoio di combustibile 7 Tappo asta di livello 8 Vite di scarico d olio 9 Interruttore On Off 10 Corpo della pompa 11 Vite di scarico acqua 12 Presa d i...

Page 56: ...Garland Modello Geiser 421QG V23 Motore 4 tempi OHV Cilindrata cc 98 Potenza kW 1 2 Capacità serbatoio di carburante l 1 4 Capacità serbatoio olio l 0 35 Caudale massimo m3 h 12 Altezza massima d impulsione m 25 Altezza massima di aspirazione m 5 Diametro degli raccordi mm 40 1 5 Livello di potenza sonora garantito LwA dB A 108 Pesso kg 12 ...

Page 57: ...cqua Nota Si raccomanda di utilizzare un filtro con valvola di non ritorno non fornito se l altezza dell aspirazione è alta 6 3 PUNTI DI VERIFICA PRIMA DI INIZIARE 6 3 1 UBICAZIONE DELLA POMPA Collocare la pompa su una superficie piana stabile ben ventilata e dove non è bagnato con acqua per pompata o acqua pompato Provare che la pompa sia il più vicino possibile all acqua 6 3 2 OLIO MOTORE ATTENZ...

Page 58: ...ato sulla parte esterna con un panno asciutto ATTENZIONE Spegnere il motore prima del rifornimento Non eseguire questa operazione mai in un luogo ristretto o non ventilato Ricordati di non fumare durante il rifornimento Stare ad almeno 3 metri dalla zona che ha rifornito prima di iniziare Usare sempre benzina 95 ottani senza piombo 6 4 AVVIAMENTO E ARRESTO 6 4 1 ADESCAMENTO ACQUA Riempire d acqua ...

Page 59: ... CAMBIAMENTO OLIO Per effettuare un cambio d olio deve essere caldo per garantire che l olio esaurisce rapidamente e correttamente Se si vogliono fare un cambiamento dell olio approfittare dopo l uso della pompa in caso contrario la pompa dovrà cominciare pochi minuti per scaldare l olio Ricordate non avviare la pompa vuota senza acqua all interno della pompa Cambio dell olio 1 Fermare la macchina...

Page 60: ...o del filtro 3 Rimuovere il filtro aria e la griglia 4 Pulire il filtro dell aria con una soluzione di sapone e acqua calda 5 Lasciare asciugare il filtro 6 Quando il filtro è asciutto bagnare leggermente con olio olio aumenta la capacità del filtro di presenza di particelle di piccole dimensioni 7 Reinstallare il filtro nella griglia 8 Mettere il coperchio 9 Stringere i dadi ad alette Nota Il mot...

Page 61: ...empo lo sporco si accumula all interno del serbatoio che può bloccare il condotto di assunzione di carburante o il carburatore Per minimizzare questo rischio questa macchina ha un filtro nel bocchettone di riempimento del serbatoio del carburante Pulizia del filtro 1 Togliere il tappo del serbatoio del carburante 2 Rimuovere il filtro 3 Pulire il filtro con benzina 4 Asciugare il filtro 5 Posizion...

Page 62: ...e il tubo di ingresso del gas non sia bloccato o Carburatore sporco Inviare la sua macchina per il servizio Livello di olio basso Controllare il livello e riempire se necessario Candela in cattivo stato Pulire o sostituire la spina Compressione insufficiente Portate la vostra macchina per il servizio La pompa dell acqua non non risucchia Ingresso dell aria alla pompa Controllare che il tubo non ha...

Page 63: ...n mettere in pericolo a qualsiasi persona La macchina deve essere tenuta sempre pulita in una superficie piana senza acqua all interno della pompa Conservare la macchina in un posto dove non la gamma di temperature inferiori a 0 C osuperiori a 45 C e umidità relativa inferiore al 50 Pulire tutte le parti e tenere la macchina in un luogo sicuro e asciutto Sempre prima di riporre la macchina rispond...

Page 64: ...ifetto di fabbricazione che il prodotto acquistato potrà eventualmente presentare secondo le disposizioni di legge 12 2 ESCLUSIONI Garland garanzia non copre Aziende e professionisti L usura e rottura L abuso negligenza incurante funzionamento o mancanza di manutenzione Difetti causati da uso improprio danni perché attraverso le manipolazioni del personale non autorizzato Garland o uso di ricambi ...

Page 65: ...AMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 26 febbraio 2014 concernente l armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica rifusione Direttiva 2005 88 CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 14 dicembre 2005 che modifica la direttiva 2000 14 CE sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l emissione acustica ambientale delle m...

Page 66: ...sos de segurança e todas as instruções Se você não seguir todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Esta máquina destina se a bombear água doce limpa com uma temperatura máxima de 35ºC Não use esta bomba para bombear líquidos que não sejam água doce limpa como água salgada água suja gasolina óleos solventes alimentos líquidos leite refrig...

Page 67: ...r tonturas desmaios ou mesmo morte Não use esta máquina quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool Um momento de desatenção enquanto opera a máquina pode causar ferimentos graves Remover todas as chaves ou ferramentas manuais área de máquinas e de trabalho antes de iniciar a máquina A chave ou ferramentas à esquerda perto da máquina pode ser jogado por uma parte da máquina em movi...

Page 68: ...umpram as normas européias Não use combustível que tenha sido armazenado por mais de 2 meses Um combustível armazenado por muito tempo vai tornar mais difícil para iniciar a máquina e produzir um desempenho insatisfatório do motor Se o combustível esteve no tanque da máquina mais de dois meses removê lo da máquina e substituí la por uma em perfeitas condições 2 5 USO E CUIDADOS Esta máquina é proj...

Page 69: ...adios e podem causar perda de controle sobre a máquina Sempre desligue o motor da máquina antes de realizar quaisquer ajustes trocar acessórios ou armazenar esta unidade Armazenar esta máquina fora do alcance das crianzas sempre que não estiver a usarla 2 6 SERVIÇO Por favor reveja periodicamente a sua máquina elétrica para um serviço de reparação qualificados usando apenas peças de reposição idên...

Page 70: ...lados Sempre verifique o nível do óleo do cárter antes de dar a partida Capacidade 0 35 litros Óleo multigraduado 10W 40 Atenção e Perigo Leia o manual de instruções Posição de ar fechado OFF Posição ao ar livre ON Posições da alavanca de ar Perigo gases mortais Não use esta máquina em locais fechados ou mal ventilados Atenção Superfícies quentes Atenção Superfícies quentes Perigo Combustível infl...

Page 71: ...e desenhos representados neste manual são orientativos e podem não corresponder com o produto real 5 2 DESCRIÇÃO DE PRODUTO DETALHADA 1 Cobertura do filtro 2 Alavanca de inicialização 3 Alavanca de ar 4 Tubo escape 5 Alça de transporte 6 Tanque de combustível 7 Tampa vareta del óleo 8 Drenagem de óleo ficha 9 Interruptor On Off 10 Bomba 11 Parafuso drenagem de água 12 Boca de entrada da água 13 Ta...

Page 72: ...Garland Modelo Geiser 421QG V23 Motor 4 tempos OHV Cilindrada cc 98 Potência kW 1 2 Capacidade do depósito de combustível l 1 4 Capacidade do depósito de óleo l 0 35 Caudal máximo m3 h 12 Altura máxima de impulso m 25 Altura máxima de sucção m 5 Diâmetro de conexões mm 40 1 5 Nível de potência sonora garantido LwA dB A 108 Peso kg 12 ...

Page 73: ... Nota Recomendamos a utilização de um filtro com válvula de retenção não fornecido se a sucção é alta 6 3 PONTOS DE VERIFICAÇÃO ANTES DE INICIAR 6 3 1 LOCALIZAÇÃO BOMBA Coloque bomba em uma superfície plana estável bem ventilado lugar onde não se molhe com a água ou com a água bombeada Tente que a bomba esté o mais próximo possível da água a bombear 6 3 2 ÓLEO DO MOTOR ATENÇÃO O motor desta máquin...

Page 74: ... que foi derramado no exterior com um pano seco AVISO Pare o motor antes de reabastecer Não executar esta operação nunca em um lugar confinado ou sem ventilação Lembre se não fumar durante o reabastecimento Fique pelo menos 3 metros da área que tem reabastecido antes de começar Sempre usar a gasolina 95 octanas sem chumbo 6 4 INICIAR E PARAR 6 4 1 REABASTECIMENTO DE ÁGUA Preencha o circuito da bom...

Page 75: ... Sempre desligue o motor da máquina antes de realizar quaisquer ajustes trocar acessórios ou armazenar esta unidade 7 2 TROQUE O ÓLEO Para mudar o óleo este tem que estar quente para garantir que o óleo escoa rapidamente e corretamente Se você mudar óleo aproveite para fazêlo após o uso da bomba caso contrário a bomba terá que começar alguns minutos antes para aquecer o óleo Lembre se nunca ligar ...

Page 76: ... implica uma perda de potência desempenho e aumentando os custos de combustível da máquina Lembre se de verificar a limpeza do filtro especialmente em áreas com poeira 1 Soltar as porcas de asa segurando a tampa do filtro de ar 2 Remova a tampa do filtro 3 Remova o filtro de ar da grade 4 Limpe o filtro de ar com uma solução de sabão neutro e água morna 5 Permitir que o filtro se seque 6 Quando o ...

Page 77: ...chave de vela de ignição para concluir a apertar a vela de ignição O aperto final deve ser de 12 15 nm 7 5 LIMPEZA DO FILTRO DO TANQUE Com o tempo se acumula sujidade no interior do tanque Mais de poeira do tempo se acumula no interior do tanque que pode bloquear a entrada ou o combustível do carburador Para minimizar esse risco esta máquina tem um filtro no tubo de enchimento do tanque de combust...

Page 78: ... de entrada de combustivel não está bloqueado ou torcido Carburador sujo Envie sua máquina para o serviço Baixo nivel de óleo Verifique o nível e preencher se necessário Vela de ignição em mal estado Limpe ou substitua a vela de ignição Compressão baixa Leve a sua máquina para serviço A bomba de água não suga Entrada de ar a bomba Verifique se as uniões com as conexões estão devidamente instalados...

Page 79: ... crianças e de maneira segura para não coloque em risco qualquer pessoa A máquina deve ser mantido en lugar limpo em uma superfície plana sem água no interior da bomba Armazenar a máquina em um lugar onde não a faixa de temperatura não seja inferior a 0ºC ou superior a 45ºC e umidade relativa abaixo de 50 Limpe todas as peças e manter a máquina em um local seguro e seco Sempre antes de guardar a m...

Page 80: ...eventualmente venha a apresentar de acordo com as disposições legais 13 2 EXCEPTO A garantia Garland não cobre Empresas e profissionais Desgaste natural por uso Mau uso negligência utilização sem cuidado ou falta de manutenção Defeitos causados por uso incorrecto danos provocados por manipulação realizada por pessoal não autorizado pela Garland ou uso de peças de substituição não originais 13 3 TE...

Page 81: ...ias DIRETIVA 2014 30 UE DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO de 26 de fevereiro de 2014 relativa à harmonização da legislação dos Estados Membros respeitante à compatibilidade eletromagnética reformulação Directiva 2005 88 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 14 de Dezembro de 2005 que altera a Directiva 2000 14 CE relativa à aproximação das legislações dos EstadosMembros em matéria de emissõe...

Page 82: ...ελληνικά 82 100 NOTAS ...

Page 83: ...ANTY DETAILS MODELO MODEL MODELO MODÈLE FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT DIRECCIÓN ADDRESS ENDERECO ADRESSÉ PARA INFORMAÇOES DETALHADAS SOBRE GARANTIAS É FAVOR CONSULTAR O MANUAL QUE ACOMPANHA A MÁQUINA FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT PAIS COUNTRY PAIS PAYS DISTRIBUIDOR DEALER REVENDEDOR DISTRIBUTEUR LIRE LA NOTICE POUR LES DÉTAILS SUR LA GA...

Page 84: ......

Reviews: