Français
Français
45/124
de sécurité suivants: lunettes de sécurité ou visière de
protection.
Nous vous recommandons de porter des pantalons
longs pour réduire le risque de blessures corporelles
causées par des objets projetés par l’outil de coupe.
Le port de vêtements et d’équipements de sécurité
supplémentaires réduira le risque de blessures.
Vous devez emporter avec vous:
• Outils.
• Bande de marquage pour la zone de travail.
• Téléphone portable (à utiliser en cas d’urgence).
2.3. SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL
N’utilisez pas cette machine dans des
atmosphères explosives, ainsi qu’en
présence de liquides, gaz et poussières
inflammables.
Les machines électriques créent des étincelles qui
peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
La zone dans un rayon de 15 mètres autour
de la machine doit être considérée comme
une zone à risque dans laquelle personne
ne doit entrer pendant que la machine est en marche
(zone de sécurité). Si nécessaire, utilisez des cordes et
des panneaux d’avertissement pour marquer la zone
de sécurité.
Tenez les enfants et les spectateurs éloignés lors de
l’utilisation de cette machine. Les distractions peuvent
vous faire perdre le contrôle. Assurez-vous qu’aucun
enfant, personne ou animal n’entre dans votre zone
de travail.
Lorsque les travaux doivent être effectués
simultanément par deux ou plusieurs personnes,
vérifiez toujours la présence et l’emplacement des
autres afin de garder une distance suffisante entre
chaque personne pour garantir la sécurité.
Gardez la zone de travail propre et travaillez avec un
bon éclairage. N’utilisez cette machine qu’à la lumière
du jour ou avec un bon éclairage artificiel. Les zones
encombrées et sombres provoquent des accidents.
Inspectez et retirez tous les objets qui pourraient vous
endommager ou endommager la machine.
Inspectez la zone de travail et retirez toutes les
pierres, le bois, les câbles et les objets étrangers qui
pourraient être projetés par l’outil de coupe.
2.4. SEGURIDAD ELÉCTRICA
Utilisez uniquement des batteries Garland pour cette
machine. Utilisez uniquement le chargeur Garland
pour charger les batteries Garland. L’utilisation d’une
batterie ou d’un chargeur différent peut provoquer
l’explosion de la batterie et un risque d’incendie.
Assurez-vous de connecter le chargeur à une source
d’alimentation CC 230 V, 50 Hz.
La fiche électrique du chargeur de cette machine doit
correspondre à la base de la prise.
Ne modifiez en aucun cas la fiche. Les fiches non
modifiées et les bases correspondantes réduiront le
risque de choc électrique.
Lorsque vous utilisez le chargeur de batterie, évitez
tout contact corporel avec des surfaces mises à
la terre telles que des tuyaux, des radiateurs, des
cuisinières électriques et des réfrigérateurs. Il existe
un risque accru de choc électrique si votre corps est
mis à la terre.
N’exposez pas cette machine, chargeur
ou batterie à la pluie ou à des conditions
humides. L’eau qui y pénètre augmente le risque de
choc électrique.
Summary of Contents for Best Keeper XTRIM 140 DW
Page 37: ...English 37 124 ...
Page 77: ...Italiano 77 124 7 1 3 LUBRIFICAZIONE DELLA TESTA 8h ogni 8 ore ...
Page 97: ...Português 97 124 7 1 3 LUBRIFICANDO A CABEÇA 8h cada 8 horas ...
Page 122: ...ελληνικά 122 124 NOTAS ...
Page 124: ......