background image

Instruction manual

EN

Libretto d’instruzioni

IT

Manual de instrucciones

ES

Manual do operador

PT

Manuel d’instructions

FR

GR

AMAZON 550 E

Summary of Contents for AMAZON 550 E

Page 1: ...Instruction manual EN Libretto d instruzioni IT Manual de instrucciones ES Manual do operador PT Manuel d instructions FR GR AMAZON 550 E Libretto d instruzioni ...

Page 2: ...ede acudir para el mantenimiento de su máquina resolución de problemas y compra de recambios y o accesorios Atención Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones La no observación de todas las advertencias e instrucciones relacionadas a continuación puede dar como resultado una descarga eléctrica fuego y o una lesión seria Esta bomba está prevista para el achique y trasvase de...

Page 3: ...ersona con experiencia Atención Sólo preste esta máquina a personas que estén familiarizadas con este tipo de máquina y conozcan como utilizarla Siempre preste junto con la máquina el manual de instrucciones para que el usuario lo lea detenidamente y lo comprenda Esta máquina es peligrosa en manos de usuarios no entrenados 2 2 SEGURIDAD PERSONAL Esté alerta vigile lo que está haciendo y use el sen...

Page 4: ...a de la base de conexión antes de realizar cualquier trabajo en esta máquina Solamente manipule esta máquina cuando esté desconectada La clavija eléctrica de esta máquina debe coincidir con la base de la toma de corriente No modificar nunca la clavija de ninguna manera Clavijas no modificadas y bases coincidentes reducirán el riego de descarga eléctrica No abuse del cable No usar el cable para lle...

Page 5: ...a el tipo de trabajo a realizar le permitirá trabajar mejor y más seguro Utilice una cuerda atada al asa de trasporte de la máquina para sumergir o sacar la bomba del agua Nunca utilice el cable o la boya interruptor para este fin Mantenga esta máquina Compruebe que las partes móviles no estén desalineadas o trabadas que no hay piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar el funcionamiento ...

Page 6: ... como bomba de fuentes o instalaciones de transvase o presión La vida de esta bomba se acortará notáblemente si se usa en este tipo de servicios permanentes Use esta bomba para achicar agua en inundaciones vaciar piscinas trasvases puntuales de agua sacar agua de pozos y operaciones similares 4 DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 4 2 DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO 1 Cable de alimentación 2 Asa de transp...

Page 7: ...e V 230 Frecuencia Hz 50 Clase de protección Clase I Grado de protección contra humedad IPX8 Caudal máximo l h 13 000 Altura máxima de impulsión m 8 Inmersión máxima m 7 Diámetro máximo de los cuerpos a bombear mm 35 Diámetro de racor de salida de agua 1 11 4 11 2 Longitud cable alimentación HO5RN F 3G 1 0 mm2 m 10 Temperatura máxima del agua a aspirar ºC 35 Peso kg 6 0 3000 6000 9000 12000 15000 ...

Page 8: ...e un adaptador de salida que permite utilizar diferentes tamaños de manguera o racor Zona A Conexión de mangueras de 32 mm mediante abrazadera Zona B Conexión de mangueras de 25 mm mediante abrazadera Zona C Conexión de racores de rosca de 1 En este caso deberá cortar el adaptador por la línea de puntos entre B y C con una sierra Zona D Si usted quita el adaptador podrá roscar un racor de 11 2 5 2...

Page 9: ... falta de descanso y la fatiga pueden provocar accidentes o daños No utilice esta máquina por la noche con niebla o con una visibilidad reducida que no le permita ver con claridad la zona de trabajo Es necesario prestar atención al posible aflojado o recalentamiento de las piezas de la máquina Si usted detecta cualquier anomalía pare inmediatamente la máquina y verifíquela cuidadosamente En caso d...

Page 10: ... Estos elementos aumentarán el desgaste de la bomba y podrán bloquearla La bomba da menor caudal cuanto más alta está la salida de la manguera de impulsión Intente siempre poner la salida de la manguera lo más baja posible Compruebe la gráfica de caudal altura del punto 4 3 No deje la bomba en el lugar donde ha trabajado tras acabar el trabajo de achique ya que puede quedarse atascada con el barro...

Page 11: ...uina y producir un mal funcionamiento Siempre que sea posible limpiar inmediatamente después de de trabajar Para la limpieza vacíe el agua del interior de la bomba aclárela con agua dulce limpia y déjela secar antes de guardarla 7 1 2 COMPROBACIÓN GENERAL Compruebe el estado del cable eléctrico buscando signos de desgaste o posibles cortes del mismo ...

Page 12: ...o Enviar la máquina al servicio técnico Nunca reparar el cable con cinta aislante Interruptor dañado Enviar la máquina al servicio técnico Escobillas dañadas Enviar la máquina al servicio técnico Turbina bloqueada Desenchufe la máquina y retire los objetos que bloquean el giro de la turbina El motor funciona pero no bombea agua o bombea poca cantidad Tubería obstruída Desenchufe la máquina y retir...

Page 13: ...o a ninguna persona La máquina fuera de uso debe almacenarse limpia sobre una superficie plana Almacene la máquina en un lugar donde el rango de temperaturas no sea inferior a 0ºC ni superior a 45ºC Deshágase de su aparato de manera ecológica No debemos deshacernos de las máquinas junto con la basura doméstica Sus componentes de plástico y de metal pueden clasificarse en función de su naturaleza y...

Page 14: ...nto Defectos causados por un uso incorrecto daños provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Garland o uso de recambios no originales 12 3 TERRITORIO La garantía Garland asegura cobertura de servicio en todo el territorio nacional 12 4 EN CASO DE INCIDENCIA La garantía debe ir correctamente cumplimentada con todos los datos solicitados y acompañada por la ...

Page 15: ...imientos de la Directiva 2006 95 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de 2006 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión Estas máquinas también cumplen los requerimientos de las siguientes directivas comunitarias Directiva 2004 108 CE del Parlamento Europeo y de...

Page 16: ... purchasing spare parts and accessories Attention Read all the warning signs and all the instructions The non observance of the warning and instructions detailed from here on can result in a fire being caused and or a serious injury Before using the machine read carefully the information in this manual on a secure and correct start up This machine will pump non salty sea water Keep all the warning...

Page 17: ... we recommend you start with some simple jobs and if possible under the supervision of an expert user Attention Only lend this machine to people who are familiarized with this type of machine and know how to use it Always lend the instruction manual with the machine so that the new user reads it and understand it prior to carrying out any work This machine is dangerous in untrained hands 2 2 PERSO...

Page 18: ...been unplugged The electrical switch of this machine must coincide with the mains switch Do not modify the switch in any way If no parts have been modified and they fit perfectly there will be no electric shock accidents Do not overstretch the cable Do not use the cable to transport the machine lift the machine and to unplug the machine Maintain the cable far away from heat sources oil sharp edges...

Page 19: ... task Look after the machine Check that all moving parts are well aligned and that they are not blocked that there are no broken pieces or other conditions that could affect the proper functioning of the machine If this machine is damaged always repair it before using it again Most accidents occur because of poor maintenance If the machine starts vibrating in a strange way disconnect the machine a...

Page 20: ...for home use for domestic waters and for irrigation purposes This pump has been designed for private and occasional use It has not been designed for continuous use such as usage as a fountain pump or for passing water under pressure The life of the machine will be shortened if the pump is used for these continuous tasks Use this pump to empty swimming pools to remove water from inundations take wa...

Page 21: ...0 Voltage V 230 Frequency Hz 50 Protection class Class I Protection grade against humidity IPX8 Maximum outflow l h 13 000 Maximum height of impulsion m 8 Maximum submersion m 7 Maximum diameter of bodies to be pumped mm 35 Diameter of adaptor of water exit 1 11 4 11 2 Length of cable HO5RN F 3G 1 0 mm2 m 10 Maximum temperature of water ºC 35 Weight kg 6 0 3000 6000 9000 12000 15000 l h 3 6 9 m ...

Page 22: ... adjustment of the buoy and connecting the pump to the mains 5 2 1 INSTALLATION OF THE IMPULSION HOSE Connect the hose to the water exit of the pump This hose has an exit adaptor that allows different sizes of hose to be fitted to the pump Zone A 32 mm hose connection using a holding clip Zone B 25 mm hose connection using a holding clip Zone C Threading one inch fittings In this case you shall ha...

Page 23: ...o not use this machine if tired ill or if under the effects of medicines alcohol or drugs The lack of rest and fatigue can cause accidents and damages Do not use this machine at night with fog or with reduced visibility that does not allow you to clearly see the working area Always be alert that the machine has no loose parts If you detect any loose parts stop the machine immediately and check the...

Page 24: ... lower its water outflow the higher the impulsion hose is Always try and lower as much as possible Check the graph of outflow height in point 4 3 Do not leave the pump in the workplace after finishing your task as it could get stuck in the mud once the water has been cleared Do not block the water exit The pump must be placed in such a way that water can outflow correctly If the bottom is very dir...

Page 25: ...an empty the water from the interior of the pump rinse with non salted water and allow to dry before storing 7 1 2 GENERAL CHECKS Check the status of the cable searching for possible signs of wearing out and possible cuts ...

Page 26: ...machine to the service dealer Never try and repair a cable with tape Switch damaged Take the machine to the service dealer Brushes worn out Take the machine to the service dealer Turbine blocked Unplug the machine and remove the elements blocking the turbine The engine works but pumps little or no water Impulsion tube obstructed Unplug the machine and remove the elements blocking the tube Turbine ...

Page 27: ...ble to children and in such a way that it does not represent a danger to any other person Keep the machine in its box on a flat surface and within the temperature range 0ºC and 45ºC 11 RECYCLING AND MACHINE DISPOSAL Get rid of your machine in an ecological way We should not get rid of the machine with the domestic rubbish Its plastic and metallic parts can be classified and can be recycled All mat...

Page 28: ...incorrect use of the product Garland will not be responsible if the replaced parts of the machine are not from Garland and if the machine has been modified in any way 12 3 TERRITORY Garland warranty covers the country 12 4 IN CASE OF INCIDENCE The warranty should be correctly filled in with all the information requested and the invoice or the purchase ticket should be attached 12 WARRANTY CONDITIO...

Page 29: ...achine for the raising of water from a lower to a higher energy level comply with all the requirements stated by the Directive 2006 95 Ec Of The European Parliament And Of The Council Of 12 December 2006 On The Harmonisation Of The Laws Of Member States Relating To Electrical Equipment Designed For Use Within Certain Voltage Limits These tools also comply with the requirements of the following com...

Page 30: ... de pièces détachés et ou accessoires ATTENTION Lisez les avertissements de sécurité et les indications du manuel Le non accomplissement des avertissements et indications mentionnées plus bas peut provoquer un choc électrique feu et ou grave lésion Cette pompe est destinée pour l évacuation et le pompage d eau douce Eau claire Gardez les avertissements et instructions pour de futures références Si...

Page 31: ... la machine à personnes qui connaissent ce genre de machines et savent comment l utiliser Avec la machine prêtez toujours le manuel d utilisation pour que l utilisateur puisse le lire et comprendre Cette machine est dangereuse Redoubler de vigilance surtout pour des personnes qui l emploi pour une première fois 2 2 SECURITE PERSONNELLE Soyez attentif regardez ce que vous êtes en train de faire Ne ...

Page 32: ...rique de la machine doit correspondre à la base de branchement Ne jamais modifier la prise de quelque façon que se soit pour éviter le risque de choc électrique N utilisez pas le câble pour transporter lever ou débrancher cette machine Ayez le câble loin de source de chaleur huile pièces en mouvement Les câbles abîmés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Ne pas utiliser la bouée inte...

Page 33: ...rt pour submerger ou enlever la machine de l eau N utilisez jamais le câble ou la bouée interrupteur pour ce faire Faite l entretien de cette machine Vérifiez que les parties mobiles ne soient plus en ligne ou défectueuses qu il n y a pas de pièces cassées ou autres conditions qui puissent affecter le fonctionnement de la machine Chaque fois que cette machine est abîmée réparez la avant de l utili...

Page 34: ...sation en continue comme pompe de sources ou installation de pression ou transvasement La vie de cette pompe sera plus courte si vous l utilisez pour ces usages Utilisez cette pompe pour évacuer l eau des inondations vider piscines transvasements ponctuelles d eau enlever d eau des puits et opérations similaires 4 CONNAITRE VOTRE MACHINE 4 2 DESCRIPTION DETAILLEE DU PRODUIT 1 Câble 2 Poignée de tr...

Page 35: ... 50 Class de protection I Degré de protection contre humidité IPX8 Débit maximal l h 13 000 Hauteur maximal d impulsion m 8 Immersion maximal m 7 Diamètre maximum des corps à pomper mm 35 Diamètre du raccord de sortie de l eau 1 11 4 11 2 Longueur du câble HO5RN F 3G 1 0 mm2 m 10 Température maximal de l eau à aspirer ºC 35 Poids à sec kg 6 0 3000 6000 9000 12000 15000 l h 3 6 9 m ...

Page 36: ...sortie qui permet d utiliser différents mesures de tuyau ou raccord Zone A Connexion des tuyaux de 32 mm par anneau Zone B Connexion des tuyaux de 25 mm par anneau Zone C Connexion de raccords de filet de 1 Dans ce cas vous devez couper l adaptateur à la ligne de points entre B et C avec une scie Zone D Si vous enlevez l adaptateur vous pouvez visser un raccord de 11 2 5 2 2 FIXATION DE LA BOUÉE V...

Page 37: ...é malade sous les effets de médicaments drogues ou alcool Le manque de repos et la fatigue peuvent provoquer des accidents ou dommages importants N utilisez pas la machine pendant la nuit avec brouillard ou avec une visibilité réduite qui ne vous permet pas de voir avec clarté l aire de travail Il est nécessaire de prêter attention au possible desserrage et réchauffement des pièces de la machine S...

Page 38: ...s font augmenter le risque d usure de la pompe et peuvent la bloquer La pompe a un débit minimum quand la sortie du tuyau d impulsion est plus haute Essayez d avoir la sortie du tuyau le plus bas possible Vérifiez le tableau de débit hauteur du point 4 3 Ne laissez pas la pompe dans le lieu où vous avez travaillé Une fois le travail fini elle peut rester bloqué avec la boue séchée Ne bloquer pas l...

Page 39: ...vider l eau de l intérieur de la pompe rincez la avec de l eau douce et propre laissez la sécher avant de la ranger 7 1 2 VERIFICATION GENERAL Vérifiez l état du câble électrique en cherchant des signes d endommagements ou coupures ...

Page 40: ...le abîmé Allez au SAV Jamais utiliser du scotch pour réparer le câble Interrupteur abîmé Allez au SAV Balais usées Allez au SAV Turbine bloquée Débranchez la machine et enlevez les objets qui bloquent la turbine Le moteur marche mais ne pompe pas d eau ou peu de quantité Tuyau obturé Débranchez la machine et enlevez les objets qui bloquent le tuyau Turbine bloquée Débranchez la machine et enlevez ...

Page 41: ...a pompe hors utilisation doit être stockée nettoyée sur une surface plate Stockez la machine dans un lieu où les températures ne soit pas inférieure à 0ºC et pas supérieure à 45ºC Débarrassez vous de votre appareil de façon écologique On ne doit pas nous débarrasser des nos machines avec des déchets domestiques Les composants en plastique et métal peuvent être reclassés selon leur nature et recycl...

Page 42: ...mmages provoqués par une intervention réalisée par du personnel non autorisé par Garland ou utilisation de pièces de rechanges pas d origines 12 3 TERRITOIRE La garantie Garland assure une couverture de service sur tout le territoire national 12 4 EN CAS D INCIDENT La garantie doit être correctement remplie contenant toutes les données requises et accompagnée d une facture ou ticket d achat de l é...

Page 43: ...achine destinée à conférer à l eau d entrée un niveau d énergie supérieur respectent toutes les conditions de la Directive 2006 95 CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension Ces machines respectent aussi les conditions des directiv...

Page 44: ...rivolgersi per la manutenzion la risoluzione dei problemi e per l acquisto dei pezzi di ricambio e o degli accessori ATTENZIONE Prestate molta attenzione a tutte le istruzioni e avvertenze di sicurezza La mancata osservazione delle norme qui di seguito elencate può provocare come conseguenza scossa elettrica incendio e o serio infortúnio Questa pompa è stata progettata per il drenaggio ed il trava...

Page 45: ...ilizzati Se siete un utente inesperto vi raccommendiamo di eseguire compiti semplici e se possibile sotto la supervisione da una persona esperta Attenzione Prestate la macchina solamente a persone che hanno familiarità con questo tipo di elettroutensile e che sanno come utilizzarlo All utilizzatore prestate sempre assieme alla macchina il manuale d istruzioni in modo che lo possa leggere attentame...

Page 46: ...tti dell acqua gli stessi collegamenti vanno protetti dalla possibile formazione di condensa Scollegate sempre la spina dalla presa prima di intervenire sulla macchina e maneggiatela solo quando è scollegata La spina elettrica della macchina deve combaciare perfettamente con la presa di corrente Non modificate la spina in alcun modo Spine non modificate e prese elettriche conformi riducono il risc...

Page 47: ...era più sicura Fissate una corda alla maniglia di trasporto della macchina per immergere o per togliere la pompa dall acqua Non usare mai il cavo di alimentazione o dell interruttore a galleggiante a tale scopo Mantenete l unità in buono stato Verificate che le parti mobili non risultino disallineate o bloccate che non ci siano parti rotte o altre condizioni che possono influire negativamente sul ...

Page 48: ...ci non è stata progettata per l uso continuo come in fontane o in strutture di travaso a pressione La durata di vita della pompa rischia infatti di ridursi considerevolmente se usata continuativamente in questo tipo di utilizzi 4 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 4 2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 Cavo di alimentazione 2 Maniglia di trasporto 3 Cavo di fissaggio del galleggiante 4 Corpo della pompa 5 Interru...

Page 49: ... Classe di protezione Classe I Grado di protezione contro l umidità IPX8 Portata massima l h 13 000 Altezza massima di spinta m 8 Livello massimo di Immersione m 7 Diametro massimo consentito dei corpi da pompare mm 35 Diametro del raccordo di uscita dell acqua 1 11 4 11 2 Lunghezza del cavo di alimentazione HO5RN F 3G 1 0 mm2 m 10 Temperatura massima dell acqua da aspirare C 35 Peso kg 6 0 3000 6...

Page 50: ...ativo punto di scarico dell acqua della pompa La presente pompa dispone di un adattatore di uscita che consente l utilizzo di tubi o raccordi di diverse dimensioni Zona A Collegamento di tubi da 32 mm mediante fascetta di metallo Zona B Collegamento tubo da 25 mm mediante fascetta di metallo Zona C Collegamento dei raccordi filettati da 1 In questo caso sarà necessario tagliare l adattatore lungo ...

Page 51: ...dispositivi di sicurezza della macchina Non utilizzate la macchina se siete stanchi malati se state assumendo farmaci droghe o alcol La mancanza di riposo e la fatica possono causare incidenti o danni Vietato utilizzare la macchina di notte in caso di nebbia o in condizioni di visibilità ridotta tali per cui non si può vedere chiaramente l area di lavoro E necessario prestare attenzione ad un poss...

Page 52: ...in acque fognarie che presentano impurità o componenti filamentosi Questi elementi aumentano l usura della pompa e rischiano di bloccarla La pompa eroga una portata tanto più ridotta quanto più alta è l uscita del tubo di scarico Cercate sempre di mettere il tubo di scarico il più basso possibile Controllate il diagramma di flusso del paragrafo 5 2 Dopo aver terminato il lavoro di drenaggio non la...

Page 53: ...funzionamento in futuro 7 1 1 PULIZIA Attenzione Pulite sempre la macchina dopo l uso Non eseguire una pulizia adeguata può causare danni alla macchina e ed essere causa di malfunzionamento Se possibile pulite subito dopo aver operato con la macchina Per la pulizia vuotate l acqua all interno della macchina risciacquate con acqua dolce e lasciate la pompa ad asciugare prima di riporla 7 1 2 VERIFI...

Page 54: ... cavo con del nastro isolante Interruttore danneggiato Portate l elettroutensile a riparazione al servizio di assistenza Spazzole usurate Portate l elettroutensile a riparazione al servizio di assistenza Turbina bloccata Scollegare la macchina e rimuovere gli oggetti che ostruiscono la rotazione della turbina Il motorefunziona ma la pompa non pompa l acqua o ne pompa una quantità insufficiente Tub...

Page 55: ... La macchina inutilizzata deve essere sempre tenuta pulita e posta sopra una superficie piana Conservate la macchina in un luogo dove la temperatura sia compresa tra gli 0 C e i 45 C Smaltite il vostro apparecchio in maniera ecologica E vietato smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici I componenti di plastica e metallo vanno differenziati secondo la loro natura e quindi riciclati ...

Page 56: ...nzione Difetti causati da uso improprio danni perché attraverso le manipolazioni del personale non autorizzato Garland o uso di ricambi non originali 12 3 TERRITORIO La garanzia Garland assicura copertura del servizio in tutto il paese 12 4 IN CASO DI INCIDENTE La garanzia deve essere debitamente compilato con tutti i dati richiesti e accompagnato dalla fattura o acquisto di biglietti del venditor...

Page 57: ... i requisiti della Direttiva 2006 95 CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 12 dicembre 2006 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Queste macchine soddisfano anche i requisiti delle seguenti direttive comunitarie Direttiva 2004 108 CE del Parlamento europeo e del Consi...

Page 58: ...você pode ir para a manutenção da sua máquina solucionar problemas e comprar peças de reposição e ou acessórios ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções Se você não seguir todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Esta bomba está pensada para o esgotar e desviar águas doces Guarde todos os avisos e todas as instruçõ...

Page 59: ...o por uma pessoa experiente ATENÇÃO Só dê esta máquina para as pessoas que estem familiarizados com este tipo de máquina e sabem como usá la Sempre leve com manual de instruções da máquina para que o usuário leia com atenção e entendê lo Esta máquina é perigosa nas mãos de usuários não treinados 2 2 SEGURANÇA PESSOAL Fique alerta observe o que você está fazendo e use o bom senso ao operar a máquin...

Page 60: ...bo Não use o cabo para o transporte elevação ou desligar a máquina Mantenha o cabo longe do calor óleo bordas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico Não use a boia interruptor para levar levantar ou segurar esta máquina Nunca utilizar este equipamento com um cabo ou ficha danificado Antes de ligar a máquina verifique que o estado do cabo para ...

Page 61: ...veis não estão desalinhados ou bloqueadas sem partes quebradas ou outras condições que podem afectar o funcionamento desta máquina Sempre que esta máquina está danificada repará lo antes de usar Muitos acidentes são causados por máquinas mal conservadas Se o dispositivo começa a vibrar de forma estranha desligue a maquina desconecte a da rede e examine o dispositivo para descobrir a causa Se não d...

Page 62: ...uo como fontes ou instalações de bomba de transferência ou pressão A vida desta bomba diminuirá significativamente se for utilizada neste tipo de serviços permanentes Usar esta bomba para retirar enchentes esvaziar piscinas oportunas transferências de água tirar água de poços e operações semelhantes 4 DESCRIÇÃO DA MÁQUINA 4 2 DESCRIÇÃO DE PRODUTO DETALHADA 1 Cabo de alimentação 2 Assa de transport...

Page 63: ...0 Frequência Hz 50 Classe de proteção Clase I Grau de proteção contra humidade IPX8 Vazão máxima l h 13 000 Altura máxima de impulsão m 8 Inmersión máxima m 7 Diámetro máximo dos corpos a bombear mm 35 Diámetro da uni ão da saida da agua 1 11 4 11 2 Comprimento do cabo de alimentação HO5RN F 3G 1 0 mm2 m 10 Temperatura máxima da água a aspirar ºC 35 Peso kg 6 0 3000 6000 9000 12000 15000 l h 3 6 9...

Page 64: ...ar diferentes tamanhos de mangueira ou montagem Área A Conexão da mangueira de 32 mm por meio de através de braçadeira Área B conexão da mangueira 25 mm através de braçadeira Área C conexão de acessórios de 1 roscados Neste caso você deve cortar o adaptador por linha pontilhada entre B e C com uma serra Área D Se você remover o adaptador poderá encaixar o acessório de 11 2 5 2 2 AJUSTE DA BOIA A a...

Page 65: ...este produto de noite em condições de nevoeiro ou de visibilidade limitada e quando for difícil obter uma visão clara da zona de trabalho É necessário prestar atenção a possíveis desenroscamentos ou superaquecimento das peças da máquina Se você detectar quaisquer anomalias imediatamente pare a máquina e verifique o com cuidado Em caso de falho leva a a máquina para serviço de reparação De nenhuma ...

Page 66: ...mentos aumentarão o desgaste da bomba e poderão bloquea la A bomba dá menor fluxo quanto mais alto estiver a saída da mangueira de descarga Tente sempre colocar a saída de mangueira o mais abaixo possível Verifique o gráfico de fluxo altura do ponto 4 3 Não deixe a bomba no lugar onde ele trabalhou depois de terminar o trabalho de drenagem porque pode entupirse com lama que existe na área quando e...

Page 67: ...amento Sempre que possível limpe imediatamente após o trabalho Para limpeza água esvazie a agua de dentro da bomba lave a com água 7 1 2 COMPROVAÇÃO GERAL Verifique o estado do cabo elétrico à procura de sinais de desgaste ou possível cortes do mesmo ...

Page 68: ...ca Cabo danificado Enviar a máquina para o serviço Interruptor danificado Nunca repare o cabo com fita adesiva Escovas gastas Enviar a máquina para o serviço Turbina bloqueada Enviar a máquina para o serviço O motor funciona mas não bombeia agua ou bombea poca quantidade Tubagem obstruída Desligue a máquina e remova os objetos que bloqueiam a tubería Turbina obstruida Desligue a máquina e retire o...

Page 69: ... maquina não estiver a ser usada deve ser guardada num lugar limpo e sob uma superficie plana Armazene a máquina em um lugar onde a faixa de temperatura de não seja inferior a 0 C nem superior a 45º c Se deitar a máquina de maneira ecológica já que não se pode deitar com o resto do lixo doméstico Os seus componentes de plástico e metal podem ser classificados de acordo com sua natureza e reciclado...

Page 70: ...uso incorrecto danos provocados por manipulação realizada por pessoal não autorizado pela Garland ou uso de peças de substituição não originais 12 3 TERRITÓRIO A garantia Garland assegura cobertura do serviço em todo o território nacional 12 4 EM CASO DE INCIDÊNCIA A garantia deve ir correctamente preenchida com todos os dados solicitados e acompanhada pela factura ou ticket de compra do estabelec...

Page 71: ... água de um nível energético para outro superior cumprem todos os requisitos da Directiva 2006 95 ce do parlamento europeu e do conselho de 12 de dezembro de 2006 relativa à harmonização das legislações dos estados membros no domínio do material eléctrico destinado a ser utilizado dentro de certos limites de tensão Estas máquinas também cumprem os requisitos das seguintes directivas comunitárias D...

Page 72: ...η οποιουδήποτε προβλήματος και για την αγορά ανταλλακτικών και αξεσουάρ Προσοχή Διαβάστε όλα τα προειδοποιητικά σήματα και τις οδηγίες Η μη παρατήρηση αυτών λεπτομερώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα φωτιά και ή σοβαρό τραυματισμό Πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα διαβάστε προσεκτικά τις πληροφορίες στο παρόν εγχειρίδιο για μια ασφαλή και σωστή εκκίνηση Το μηχάνημα αυτό αντλεί μη αλμυρό θαλασσινό νερό...

Page 73: ...Αν δεν είστε ειδικός συνιστούμε να ξεκινήσετε με απλές εργασίες αν είναι εφικτό υπό την εποπτεία ενός ειδικού Προσοχή Να δανείζετε αυτό το μηχάνημα μόνο σε άτομα που έχουν εξοικείωση με αυτόν τον τύπο μηχανήματος και ξέρουν να το χρησιμοποιούν Πάντα να δανείζετε και το εγχειρίδιο έτσι ώστε ο νέος χρήστης να το διαβάσει και να το κατανοήσει πριν ξεκινήσει εργασίες Αυτό το μηχάνημα είναι επικίνδυνο ...

Page 74: ... ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπει να είναι μακριά από το νερό και σε ασφαλή απόσταση από την αντλία και οποιοδήποτε προϊόν νερού και προστατευμένες από υγρασία Πάντα να αποσυνδέετε το μηχάνημα από το δίκτυο πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης στην αντλία Να μεταχειρίζεστε το μηχάνημα μόνο όταν δεν είναι στην πρίζα Ο ηλεκτρικός διακόπτης του μηχανήματος πρέπει να συμπίπτει με τον διακόπτη ρεύ...

Page 75: ...εται για βλάβες που οφείλονται σε κακή χρήση του μηχανήματος Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρησιμοποιείστε το μηχάνημα για τη σωστή του χρήση Αν το χρησιμοποιείτε σωστά θα κάνει την επιθυμητή εργασία Χρησιμοποιείστε ένα σχοινί δεμένο στη λαβή μεταφοράς για να βυθίζετε την αντλία ή για να την τραβήξετε πίσω Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το φλοτέρ για να κάνετε αυτή την εργασία Φροντίζετε το μηχάνημα Ελέγ...

Page 76: ...για συνεχή χρήση όπως χρήση σαν αντλία σιντριβανιού ή για την διοχέτευση νερού υπό πίεση Η διάρκεια ζωής του μηχανήματος θα περιοριστεί αν χρησιμοποιηθεί για τέτοιες εργασίες Χρησιμοποιείστε αυτή την αντλία για να αδειάσετε πισίνες να απομακρύνετε νερό από πλημμύρες να βγάλετε νερό από πηγάδια και παρόμοιες εργασίες 4 2 ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1 Καλώδιο 2 Λαβή μεταφοράς 3 Λαβή καλωδίου ...

Page 77: ...οστασίας από την υγρασία IPX8 Μέγιστη εκροή l h 13 000 Μέγιστο ύψος ώθησης m 8 Μέγιστη βύθιση m 7 Μέγιστη διάμετρος αυτών που πρόκειται να αντληθούν mm 35 Διάμετρος του μετατροπέα εξόδου νερού 1 11 4 11 2 Μήκος καλωδίου HO5RN F 3G 1 0 mm2 m 10 Μέγιστη θερμοκρασία νερού ºC 35 Βάρος kg 6 Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση 0 3000 6000 9000 12000 15000 l h 3 6 9...

Page 78: ...λίας στο ηλεκτρικό δίκτυο 5 2 1 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΑΣΤΙΧΟΥ ΩΘΗΣΗΣ Συνδέστε το λάστιχο στην έξοδο νερού της αντλίας Αυτό το λάστιχο έχει έναν μετατροπέα εξόδου που επιτρέπει διαφορετικά μεγέθη λάστιχων να ταιριάζουν στην αντλία τουλάχιστον 5cm ελεύθερου καλωδίου μεταξύ του φλοτέρ και του σημείου στερέωσης της αντλίας ώστε το φλοτέρ να κινείται ελεύθερα και ως εκ τούτου να ξεκινάτε και να σταματάτε τη...

Page 79: ...ί να προκαλέσει κινδύνους στους χρήστες και ή στο μηχάνημα Μην βασίζεστε αποκλειστικά στα στοιχεία ασφαλείας του μηχανήματος Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα αν είστε κουρασμένοι άρρωστοι ή υπό την επήρεια φαρμάκων αλκοόλ ή ναρκωτικών Η έλλειψη ξεκούρασης και η κόπωση μπορούν να προκαλέσουν ατυχήματα και βλάβες Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα νύχτα με ομίχλη ή μειωμένη ορατότητα που δεν σας επιτρέπει...

Page 80: ... και να φθείρουν το μηχάνημα γρηγορότερα Η αντλία θα μειώσει την εκροή νερού της όσο ψηλότερα είναι το λάστιχο ώθησης Πάντα να προσπαθείτε να χαμηλώνετε όσο είναι δυνατό Ελέγξτε το γράφημα εκροή ύψος στο σημείο 4 3 Μην αφήνετε την αντλία στο χώρο εργασίας αφού τελειώσετε καθώς μπορεί να κολλήσει στη λάσπη μόλις καθαριστεί το νερό Μην μπλοκάρετε την έξοδο νερού Η αντλία πρέπει να είναι έτσι τοποθετ...

Page 81: ...α καθαρίσετε αδειάστε το νερό από το εσωτερικό της αντλίας ξεβγάλτε με γλυκό νερό και αφήστε να στεγνώσει πριν αποθηκεύσετε 7 1 2 ΓΕΝΙΚΟΙ ΕΛΕΓΧΟΙ Ελέγξτε την κατάσταση του καλωδίου ψάχνοντας πιθανά σημάδια φθοράς ή εγκοπών ...

Page 82: ...σωπο σέρβις Μην προσπαθήσετε να επισκευάσετε το καλώδιο με ταινία Κατεστραμμένος διακόπτης Πηγαίνετε το μηχάνημα σε αντιπρόσωπο σέρβις Φθαρμένες βούρτσες Πηγαίνετε το μηχάνημα σε αντιπρόσωπο σέρβις Μπλοκαρισμένη τουρμπίνα Αποσυνδέστε το μηχάνημα και βγάλτε τα στοιχεία που μπλοκάρουν την τουρμπίνα Η μηχανή δουλεύει αλλά αντλεί λίγο ή καθόλου νερό Μπλοκαρισμένος σωλήνας ώθησης Αποσυνδέστε το μηχάνημ...

Page 83: ...οιον τρόπο ώστε να μην αποτελούν κίνδυνο για άλλα πρόσωπα Κρατήστε το μηχάνημα στη συσκευασία του σε επίπεδη επιφάνεια και σε θερμοκρασία μεταξύ 0ºC και 45ºC 11 ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ Απορρίψτε το μηχάνημα σας κατά οικολογικό τρόπο Δεν πρέπει να απορρίπτουμε το μηχάνημα με τα οικιακά απορρίμματα Τα πλαστικά και μεταλλικά του μέρη μπορούν να ανακυκλωθούν Όλα τα υλικά που χρησιμοποιήθηκ...

Page 84: ... προϊόντος Η Garland δεν θα ευθύνεται εάν τα αντικαταστημένα εξαρτήματα του μηχανήματος δεν είναι από την Garland και εάν το μηχάνημα μετατραπεί με οποιονδήποτε τρόπο 12 3 ΕΔΑΦΙΚΗ ΕΚΤΑΣΗ H εγγύηση της Garland καλύπτει τη χώρα 12 4 ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ Η εγγύηση θα πρέπει να συμπληρωθεί με όλες τις απαραίτητες πληροφορίες και θα πρέπει να επισυναφθεί σε αυτή το τιμολόγιο ή το παραστατικό αγοράς 12 ...

Page 85: ...ς απαιτήσεις της Οδηγίας Οδηγία 2006 95 ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 12ης Δεκεμβρίου 2006 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στο ηλεκτρολογικό υλικό που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί εντός ορισμένων ορίων τάσεως Αυτές οι μηχανές επίσης πληρούν με τις εξής απαιτήσεις των κοινοτικών οδηγιών Οδηγία 2004 108 EK του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και το...

Page 86: ...ελληνικά 86 88 NOTES ...

Page 87: ...AILS MODELO MODEL MODELO MODÈLE FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT DIRECCIÓN ADDRESS ENDERECO ADRESSÉ PARA INFORMAÇOES DETALHADAS SOBRE GARANTIAS É FAVOR CONSULTAR O MANUAL QUE ACOMPANHA A MÁQUINA FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT PAIS COUNTRY PAIS PAYS DISTRIBUIDOR DEALER REVENDEDOR DISTRIBUTEUR LIRE LA NOTICE POUR LES DÉTAILS SUR LA GARANTIE D...

Page 88: ......

Reviews: