background image

 

 
 

GROBOT24VLI 
 

 

 
 

FR  

ROBOT TONDEUSE 

MANUEL DE L'UTILISATEUR 
 
NL  

ROBOTMAAIER 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 
 
NL  

ROBOT MOWER 

USER’S MANUAL 
 

    

 

2010

 

Summary of Contents for GROBOT24VLI

Page 1: ...GROBOT24VLI FR ROBOT TONDEUSE MANUEL DE L UTILISATEUR NL ROBOTMAAIER GEBRUIKERSHANDLEIDING NL ROBOT MOWER USER S MANUAL 2010...

Page 2: ...3 1 Involution 2 3 2 Ligne droite 2 3 3 Ligne en zigzag 3 Installation 3 1 Pr paration 3 2 Inspection des composants 3 3 Liste de pi ces de rechange 3 4 Installation de la station de chargement 3 5 In...

Page 3: ...ez des gants de protection lors de la r paration du ch ssis de la tondeuse 1 3 Pr cautions 1 Lorsque la tondeuse est en fonctionnement tenez les enfants et les animaux domestiques l cart de la tondeus...

Page 4: ...ur trois types de trajets 2 1 2 Station de chargement Il y a 3 fonctions Pour commander la zone de travail de la tondeuse l aide d une ligne fronti re Pour envoyer un signal la tondeuse de trouver le...

Page 5: ...e la hauteur de tonte 3cm 6cm Largeur de tonte 24cm Capacit en c te 30 Pile Batterie lithium 24V 8AH Temps de chargement 6 7 heures Vitesse de rotation de tonte 3200 tr min Ligne virtuelle Interrupteu...

Page 6: ...Temps de fonctionnement moyen 2 5 3 5 heures 2 4 Chemin de tonte 2 4 1 Chemin involutif 2 4 2 Ligne zigzag ligne droite en va et vient...

Page 7: ...2 4 3 Ligne droite au hasard...

Page 8: ...ondeuse Veuillez l installer comme suit 3 1 Pr paration Si votre pelouse a plus de 10 cm de haut veuillez utiliser une tondeuse traditionnelle pour la coupe et liminer d abord tous les d bris de votre...

Page 9: ...sol intervalles d pendant de la nature du terrain il est avantageux de placer le fil dans un sous bois afin d viter qu il ne soit coup par la tondeuse la distance entre la ligne virtuelle et le bord d...

Page 10: ...chargement normal de la tondeuse une direction d installation incorrecte n est pas autoris e la ligne limite doit passer par le centre de la station de chargement lorsque vous mettez la station de cha...

Page 11: ...es d une montre Counterclockwise Dans le sens contraire des aiguilles d une montre 4 Utilisation 4 1 Chargement Si vous venez d acheter la machine ou qu elle a t mise de c t pendant une longue p riode...

Page 12: ...Appuyer sur le bouton pour entrer le mot de passe Set up Configuration Pause Pause Press button to select number of bits Appuyer sur le bouton pour s lectionner le nombre de bits Mowing height adjust...

Page 13: ...f there is effective sign on red spot Valid when there is infrared icon Invalid when there is no infrared icon Contr ler qu il y a effectivement un signe sur le point rouge Valide lorsque l ic ne infr...

Page 14: ...ght line Mode automatique L ligne droite Manual Mode Z Zigzag line manual mowing Mode manuel Z tonte manuelle en zigzag Manual Mode L Straight line manual mowing Mode manuel L tonte manuelle en ligne...

Page 15: ...bit to be set Start Time End Time Appuyer sur le curseur pour s lectionner le bit r gler Heure de d but Heure de fin Appuyer sur set pour entrer dans l interface de r glage termin Puis entrer dans l...

Page 16: ...ent dans l interface de fonctionnement R glage de langue Appuyer sur pour entrer dans l interface de s lection de la langue o anglais allemand italien et fran ais sont disponibles pour s lection avec...

Page 17: ...e pour la tonte la tondeuse s arr te se retourne et repart en avant vers l arri re du bloc de chargement Si elle est l int rieur de la ligne et qu il n y a pas de signal de la ligne limite la tondeuse...

Page 18: ...3 Durant la tonte si la tension de la tondeuse est inf rieure la valeur d finie Ni MH 21 5 V batterie Li 24 5 V cette situation est consid r e comme une batterie d charg e la tondeuse revient pour tr...

Page 19: ...t encore Puis 2 h plus tard la tondeuse s cartera pour la deuxi me fois automatiquement de la ligne pour tondre S il ne pleut pas elle continuera de travailler s il pleut encore elle reviendra au char...

Page 20: ...lorsque la batterie est d charg e Touche de direction gauche ou droite Commande la tondeuse de se d placer vers la gauche ou vers la droite Interrupteur infrarouge Met le syst me infrarouge EN SERVIC...

Page 21: ...Interrupteur de d tection infrarouge Option manuel automatique Touche de r glage S lection du mode de tonte Touche de direction gauche ou droite Touche de retour la station de chargement Touche pause...

Page 22: ...Figure 1 Figure 2...

Page 23: ...Soulevez la tondeuse d un c t 4 Nettoyez les couteaux et le capot avec une brosse domestique 5 2 Roue Nettoyez p riodiquement les roues avant et arri res 5 3 Corps de la tondeuse Nettoyez le corps de...

Page 24: ...contraire des aiguilles d une montre La ligne virtuelle n est pas trac e raisonnablement Contr lez si l angle du coin de la ligne virtuelle est trop petit et liminez l obstacle le long de la ligne L...

Page 25: ...i ge magn tique des roues avant 18 Axe de glissement des roues avant 19 Flasque inf rieur 20 Pare choc en caoutchouc 21 Moteur de tonte 22 Fusible 23 Sortie d air 24 Capot du dispositif de coupe 25 Ch...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...ur Contr leur de moteur pas pas D Contr leur de moteur de tonte Contr leur d annonce MOTEUR PAS A PAS G UC Contr leur de moteur pas pas G Capteur de levage Capteur IR Capteur d inclinaison Interface g...

Page 29: ...te 2 3 2 Rechte lijn 2 3 3 Zigzaglijn 3 Hoofdstuk drie Installatie 3 1 Voorbereiding 3 2 Controle van de onderdelen 3 3 Reservedelenlijst 3 4 Installatie van laadstation 3 5 Installatie van virtuele d...

Page 30: ...kt Draag veiligheidshandschoenen bij het repareren van het chassis 1 3 Voorzorgsmaatregelen 1 Wanneer de maaier aan het werk is kinderen en huisdieren buiten zijn bereik houden 10 Verwijder alle afval...

Page 31: ...en volgt drie verschillende routes 2 1 2 Laadstation Er zijn 3 functies Het werkgebied van de maaier controleren door de afbakendraad Een signaal verzenden naar de maaier om het laadstation te vinden...

Page 32: ...ediening 15m Maaihoogte instelling 3cm 6cm Maaibreedte 24cm Hellingsgraad 30 Accu lithiumaccu 24V 8AH Laadtijd 6 7 uur Rotatiesnelheid bij het maaien 3200 t min Gemiddelde werktijd 2 5 3 5 uur Infraro...

Page 33: ...2 4 Maairoute 2 4 1 Evolvente route 2 4 2 Zigzaglijn heen en weergaande rechte lijn...

Page 34: ...2 4 3 Willekeurige rechte lijn...

Page 35: ...rwijder het gemaaide gras en eventueel afval van het gazon 3 2 Controleer alle onderdelen voor de installatie Handleiding 1 stuk Maaier 1 stuk Laadstation 1 stuk Virtuele draad 150m bundel Oplader 1 s...

Page 36: ...en cirkel te vormen De verbindingseinden van de draad moeten worden aangebracht op de plaats waar het laadblok zich bevindt Spijker de draad vast in de grond op regelmatige afstanden afhankelijk van d...

Page 37: ...n verkeerde installatierichting is niet toegestaan De afbakendraad moet zich in het midden van het laadstation bevinden Als u het laadstation aanzet is het controlelampje groen Indien de afbakendraad...

Page 38: ...ngspaneel Start D marrage Return to be charged Terugkeer voor opladen Press button to input password Terugkeer voor opladen Set up Aanzetten Pause Pauze Press button to select number of bits Druk op k...

Page 39: ...s Geldig wanneer er een infrarood symbool is Ongeldig wanneer er geen infrarood symbool is Battery power display Weergave accuvermogen Working Condition Werkomstandigheden Standby Mode Machine is stan...

Page 40: ...etting interface Druk op set om naar de tijdinstellingsinterface te gaan Weekinstellingsinterface Press key to set appointment Druk op toets om afspraak in te stellen After setting return to operating...

Page 41: ...sor to select the bit to be set Start Time End Time Druk op de cursor om de bit te selecteren om op starttijd eindtijd in te stellen Druk op set voor de instelling voltooid interface Ga dan naar de in...

Page 42: ...hoeft u geen wachtwoord in te voeren wanneer u volgende keer begint U kunt direct naar de werkingsinterface gaan Instelling taal Druk op om naar de interface voor taalselectie te gaan waarin Engels Du...

Page 43: ...laadblok zal hij teruggaan binnen de draad om te maaien maaier keert terug draait en gaat vooruit naar de achterkant van het laadblok Bevindt hij zich binnen de draad en is er geen grensdraadsignaal d...

Page 44: ...aanzetten 3 Tijdens het maaien als de maaierspanning lager is dan de ingestelde waarde Ni mh 21 5V Li batterij 24 5V wordt deze situatie als een lege accu beschouwd De maaier keert terug om te worden...

Page 45: ...al de maaier voor de tweede keer automatisch van de lijn komen om te werken Is er geen regen dan zal hij blijven werken Is er nog altijd regen dan zal hij terugkeren en stoppen aan het laadblok en nie...

Page 46: ...te bewegen Infraroodschakelaar Bestuurt infrarood AAN UIT Is het gras te lang te diep dan zal het infraroodsignaal van de maaier blijven vertragen en gebeurt het maaien langzaam U wordt dan veronderst...

Page 47: ...diagram 1 diagram 2...

Page 48: ...dshandschoenen aan 3 Leg de maaier op zijn kant 4 Reinig de messen en het deksel met een keukenborstel 5 2 Wielen Maak de voor en achterwielen regelmatig schoon 5 3 Maaierhuis Reinig de maaier met een...

Page 49: ...kstekker is niet goed ingestoken 2 Virtuele draad is niet goed gelegd 1 Zorg ervoor dat de stroomverbinding van het laadblok in orde is 2 Verbeter de virtuele draad zodat hij aan de eisen beantwoordt...

Page 50: ...49 Geleidestang voor instelling meshoogte 50 Magnetische zitting voorwiel 51 Schuivende as voorwiel 52 Onderste deksel 53 Bumperrubber 54 Maaimotor 55 Zekering 56 Luchtuitlaat 57 Deksel snijmechanisme...

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ...GB ROBOT MOWER...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...m D Sie k nnen Updates von Handb chern zu finden Abbildungen Informationen zu Ersatzteilen und an unseren technischen Stationen f r jedes Produkt thermischen www eco repa com IT possibile trovare gli...

Page 69: ...6110 Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 88 32 71 29 70 99 sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 201...

Page 70: ...waar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zint...

Page 71: ...l apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio ESP Jam s permita que usen la m quin...

Reviews: