background image

GUI_G2F-160

-  5/16  -

PT

RU

Это важно! Внимательно прочитайте данную инструкцию и сохраните ее для того,

чтобы в дальнейшем при необходимости к ней обращаться. 

IMPORTANTE - GUARDE PARA CONSULTA POSTERIOR - LEIA ATENTAMENTE

Инструкции   

 

- Для осуществления сборки мебели необходимо следовать инструкции, а также ознакомиться с советами 

 по сборке :   

 

- Осуществлять сборку мебели должен взрослый человек, а не ребенок

     - Поскольку некоторые элементы могут представлять вред для дыхательных путей, не осуществляйте сборку в присутствии маленьких детей

     - Проверьте крепление каждого элемента, чтобы избежать поломки изделия при эксплуатации 

     - Чтобы не вредить окружающей среде, рассортируйте ненужное в коробки и отправьте их в места утилизации

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ : 

Перед началом эксплуатации мебели необходимо проверить:

     - Соблюдены все инструкции по установке

     - У мебели нет изъянов или функциональных неисправностей

     - Мебель собрана правильно (убедитесь в функционировании дверок и выдвижных ящиков)

     - Все ли крепёжные элементы хорошо закручены. Эти элементы должны регулярно проверяться во время эксплуатации мебели и быть

       закрученными при необходимости.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Советы по использованию :              

     - Для того, чтобы переставить мебель, рекомендуется отсвободить ее от содержимого

     - Что касается мебели на колёсиках, нужно избегать препядствий на полу и не забывать фиксировать колёсики после каждого перемещения мебели.

        Перед эксплуатацией мебели, проверяйте, хорошо ли зафиксированы эти элементы.

     - Не оставляйте тяжелые и большие предметы декорации в детской комнате либо ставьте их в недоступном для ребенка месте, лучше всего в центр

        шкафа

     - Рекомендуется эксплуатировать мебель в помещениях с температурой от 15 до 25 градусов и с влажностью 50-70%

            

 

- Это важно! :

 Любая модификация мебели, которая не предполагается изготовителем и не соответствует обычному назначению продукта, находится под

         ответственностью того, кто ее совершает.

- Предостережения :

 - 

Предостережения : Не распологайте мебель вблизи огня, открытого пламени или других источников повышенного тепла, таких как

         отопительные и газовые электрические приборы и т.п.

     - 

Предостережения : Не пользуйтесь мебелью, если некоторые элементы отсутствуют, сломаны или повреждены, и, используйте только

        запчасти, рекомендованные производителем.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Материалы : 

 

- Все предлагаемые продукты изготовлены с использованием панелей из деревянного материала, который соответствует классу E1 по стандарту EN

        13986, что гарантирует содержание формальдегида в минимальном количестве либо равном 8 мг на 100 г. Кроме того, для данного продукта 

        панели с толщиной 16 мм (и больше) превосходят требования класса E1 и гарантируют содержание формальдегида в минимальном количестве

        либо  равном 4 мг на 100 г.

     

- Панели покрыты декоративным материалом.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Уход за           

- Рекомендуется чистить мебель только при помощи влажной тряпки, смоченной мыльной водой, с последующим протиранием сухой тряпкой.

мебелью :     

 

- Если кровать имеет деревянный каркас, мы рекомендуем регулярно переворачивать матрас для обеспечения вентиляции.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Гарантия :     

 

- Если, несмотря на все наши меры по контролю, вы находите неисправность, просим вас указать ее природу, номер неисправной(-ых) 

      

 

детали(-ей), а также артикулы и 

"N° de série"

 вашей единицы мебели у вашего дистрибьютора.

Instruções de 

 

- qualquer pessoa que monte o móvel deve seguir este manual de instruções e respeitar os conselhos específicos nele contidos,

montagem :    

 

- os móveis devem ser montados por um adulto e nunca por uma criança

     

- algumas peças podem causar asfixia, não proceda à montagem do móvel na presença de crianças pequenas,

     - para evitar qualquer risco de engate de peças de vestuário, cordões, colares, verifique se todos os dispositivos de montagem estão apertados,

     - para proteger o ambiente, coloque as embalagens no respetivo contentor de reciclagem (lixo).

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Instruções      

 

Antes da primeira utilização, um adulto deve verificar que:

de utilização :

 

- as instruções de montagem foram devidamente respeitadas,

     - o móvel não apresente nenhum defeito ou anomalia funcional,

     - o móvel está nivelado (se necessário coloque calços para garantir o bom funcionamento e longevidade das portas e gavetas),

     - todos os dispositivos demontagem estão corretemente apertados. Estes devem ser verificados regularmente ao longo da utilizaçõe e devem ser reapertados

       quando necessário.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Conselhos      

 

- se deslocar o móvel, para preservar a sua longevidade, aconselhamos a que o esvazie,

de utilização :

 

- para um móvel com rodas, evite os obstáculos no chão e não esqueça de bloquear os travões depois da deslocação, verificar o aperto dos mecanismos antes

       da utilização;

  

   - para a decoração, por razões de segurança, evite colocar objetos pesados ou volumosos no quarto de uma criança… em qualquer caso, todos os objetos

       devem ser colocados sobre uma superfície não acessível à crinaça e preferencialmente no centro do móvel,

     

- os nossos móveis vão satisfazer as suas espectativas nas condições normais de utilização (temperatura de 15 a 25° / humidade de 50 a 70%).

          - Importante :

 qualquer modificação feita no móvel, não prevista pelo fabricante, altera a classificação da utilização inicial do produto e responsabiliza quem tenha procedido a

       essa transformação;

          - Aviso :         

 

- Aviso: Atenção ao perigo de colocar o móvel na proximidade de chamas, de uma lareira ou outras fontes de calor intenso, como aquecedores elétricos ou a

       gás, etc.;.

     - Aviso: Não utilizar o móvel se houver elementos partidos, danificados ou em falta, e utilizar apenas peças de substituição aprovadas pelo fabricante;

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Materiais :      

 

- Todos os nossos produtos são fabricados com painéis à base de madeira classe E1, de acordo com a norma EN 13986, o que garante um valor de

       formaldeído inferior ou igual a 8 mg por 100g. Para além disso, para este produto, os painéis de partículas com espessura superior a 16 mm vão para além

       das exigências da classificação E1 e garantem um valor de formaldeído inferior ou igual a 4 mg por 100g,

     - Os painéis de partículas são revestidos com papel decorativo.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Manutenção : 

 

- Recomendamos que a limpeza dos nossos móveis seja feita apenas com um pano suave embebido em água e sabão e de seguida enxugado com um pano

       seco,

     - No caso de uma cama com estrado para o colchão, para assegurar uma melhor ventilação, é aconselhável virar o lado do colchão regularmente.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantia :       

 

- Se, apesar de todos os nossos controlos, detetar uma anomalia, pedimos que a pormenorize, indique o número da peça ou peças defeituosas bem como as

       referências e 

"N° de série"

 do seu móvel junto do seu distribuidor.

30/10/2014 - JS : Modifié l'alignement des textes

19/09/2019 - JS : Modification du paragraphe "Garantie"

17/06/2020 - JS : Remplacer la traduction Turc par le Portugais

Summary of Contents for ROMY G2F

Page 1: ...satisfacci n es muy importante que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het groots...

Page 2: ...d un lit avec un panneau support de matelas pour assurer une meilleure ventilation il est conseill de retourner le matelas r guli rement Garantie Si malgr tous nos contr les vous constatez une anomal...

Page 3: ...te agradecemos que le indiques a tu distribuidor su naturaleza el n mero de la o de las piezas defectuosas as como las referencias y N de s rie del mueble Montagehandleiding bij montage van het meubel...

Page 4: ...itte Ihrem H ndler unter Angabe der Art des Mangels der Nummer des bzw der fehlerhaften Teile sowie der Referenzen und N de s rie Ihres M bels Istruzioni per qualsiasi persona che monti il mobile deve...

Page 5: ...a em qualquer caso todos os objetos devem ser colocados sobre uma superf cie n o acess vel crina a e preferencialmente no centro do m vel os nossos m veis v o satisfazer as suas espectativas nas condi...

Page 6: ...mm 20 mm 25 mm 3 1 2 5 10 7 8 8 4 7 20 21 22 95 2 x R f 11090 10 x R f 533 8 x R f 62362 4 x R f 13683 8 x R f 62372 1 x R f 62474 3 x R f 59272 12 x R f 13758 10 x R f 64626 10 x R f 35782 18 x R f...

Page 7: ...22 21 95 7 9 20 20 21 7 8 COLLE GLUE X3 X3 2 x R f 11090 GUI_G2F 160 7 16 2 1...

Page 8: ...35 mm 50 mm 3 4 10 1 2 4 7 7 10 x R f 533 8 x R f 62362 4 x R f 13683 GUI_G2F 160 8 16 4 3 5...

Page 9: ...1 2 1 2 4 1 5 2 x R f 62372 1 x R f 6532 GUI_G2F 160 9 16 7 6...

Page 10: ...2 1 10 2 1 3 1 x R f 62372 2 x R f 62372 GUI_G2F 160 10 16 9 8...

Page 11: ...20 mm 2 1 1 2 2 3 x R f 62372 4 x R f 64626 4 x R f 35782 1 x R f 6532 GUI_G2F 160 11 16 11 10...

Page 12: ...tte geeignete Schrauben und D bel f r die Wandbefestigung der M bel Ensure you use adequate screws and plugs for attaching the unit to the wall Gebruik de juiste schroeven en pluggen om het meubel aan...

Page 13: ...10 5 mm R f 35782 R f 5397 15 mm 20 mm BAS 3 x R f 59272 12 x R f 13758 3 x R f 59272 18 x R f 5397 6 x R f 35782 6 x R f 64626 X3 GUI_G2F 160 13 16 15 14...

Page 14: ...25 mm 7 8 8 3 x R f 67496 3 x R f 31867 GUI_G2F 160 14 16 17 16...

Page 15: ...GUI_G2F 160 15 16 17 16...

Page 16: ...ueble a la pared mediante el dispositivo de fijaci n incluido para evitar balanceos y ca das accidentales Los tornillos necesarios para unir el mueble a la pared dependen del tipo de pared y no est n...

Reviews: