background image

X 4

1

Qty / 

Qty /

4

4

4

4

16

1

1

1

1

1

4

4

9

1

A

K

L

M

N

O

P

O

O

O

P

P

P

A

C

D

E

F

H

I

J

G

B

B

OR

1 - Screw on casters (O) & (P) or leveling feet (B) to rod (A).
     Note: Locking casters (P) should both be assembled to the front of the unit.
1 - Atornille las ruedecillas (O & P) o las patas niveladoras (B) en la vara (A).
     Nota: Las ruedecillas de seguro (P) deberán ensamblarse sobre la parte delantera de la unidad.
1 - Vissez les roulettes (O et P) ou les pattes de nivellement (B) dans la tige (A).
     Remarque : Les roulettes à blocage (P) devraient toutes deux être assemblées sur le devant de l'unité.
1 - Hinweis: Stellrollen (P) sollten beide an der Vorderseite angebracht werden.
     Rollen (O & P) oder Füßchen (B) am Stab (A) fest schrauben

Page 1 of 13

Assembly Instructions / Directives d'assemblage / Instrucciones / Anleitungen zum Zusammenbau:

Parts List /
Lista de Componentes / 
Liste des pieces / Teileliste:

Cant. /
Qté /
Menge

Parts List /
Lista de Componentes / 
Liste des pieces / Teileliste:

Cant. /
Qté /
Menge

 © 2006 Atlantic Inc. Santa Fe Springs, CA U.S.A

U.S. and other foreign patents pending / 
Patentes de los EUA y países extranjeros en trámite / 
Brevets en cours pour les États-Unis et autres pays / 
U.S. und andere ausländische Patente sind hängig 

All rights reserved / Derechos Reservados / 
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten

Made in China / Hecho en China / 
Fabriqué en Chine / Hergestellt in China

www.atlantic-inc.com

#45506019     R 3.0  060913

Summary of Contents for 45506019

Page 1: ...sollten beide an der Vorderseite angebracht werden Rollen O P oder F chen B am Stab A fest schrauben Page 1 of 13 Assembly Instructions Directives d assemblage Instrucciones Anleitungen zum Zusammenba...

Page 2: ...position Attach shelf stoppers C onto each rod until they snap into the groove lines of the rod 3 Cuente las l neas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posici n deseada Ponga los dete...

Page 3: ...the groove lines of the rod 5 Cuente las l neas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posici n deseada Ponga los detenedores de estante C sobre cada vara apret ndolos hasta que entren...

Page 4: ...the groove lines of the rod 7 Cuente las l neas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posici n deseada Ponga los detenedores de estante C sobre cada vara apret ndolos hasta que entren...

Page 5: ...the groove lines of the rod 9 Cuente las l neas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posici n deseada Ponga los detenedores de estante C sobre cada vara apret ndolos hasta que entren...

Page 6: ...o shelf F by first attaching top of metal plate then securing the bottom to the shelf 11 Una la placa de metal H al estante F poniendo primero la parte superior de la placa de metal y despu s aseguran...

Page 7: ...90 degrees angle then push down to lock into place 13 Una los sostenes de controlador K al enganchar los extremos al estante haciendo un ngulo de 90 grados entonces empuje con fuerza para asegurarlos...

Page 8: ...apazit t f r Spiele zu vergr ern zus tzliche Trennw nde M am Regal E befestigen 14 Attach dividers M N by squeezing the ends of divider together and releasing to attach to shelves 14 Ponga los separad...

Page 9: ...los estantes ni los use para levantar Pour d placer l unit Saisissez les tiges et levez d licatement NE PAS saisir ou lever avec les tablettes Um das Regal zu verschieben Die St be gut festhalten und...

Page 10: ...enbau der mehr als 94 cm H he bersteigt ist nicht zu empfehlen Ein Zusammenbau der 68 5 cm bersteigt sollte mit einem Sicherheitsgurt an der Wand befestigt werden liegt bei Example A Expanding horizon...

Page 11: ...um die St be miteinander zu verbinden Page 11 of 13 Expandable and Stackable with additional units Expansibles y capaces de ser amontonados con unidades adicionale Extensible gr ce aux unit s additio...

Page 12: ...ough side of strap secures to soft side of strap Envuelva los alambres dejando que la parte suave de la tira d para afuera Enrolle los alambres dentro de la tira hasta que la parte spera de la tira qu...

Page 13: ...ons Instrucciones de Montadura Directives de montage Befestigungsanleitung Nylon Strap Correa de Nil n Sangle de nylon Nylon Gurt Wall Anchor Sujetador para la Pared Dispositif d ancrage mural Wandank...

Reviews: