background image

KENNEDY 200 / 160 SYNER 

6. MEDIDAS DE SEGURIDAD.

La utilización de estos equipos exige en su utilización y mantenimiento un grado máximo de responsabilidad. 
Lea atentamente este capitulo de seguridad, así como el resto del manual de instrucciones, de ello dependerá 
que el uso que haga del equipo sea el correcto. 

En beneficio de su seguridad y de la de los demás, recuerde que: 

¡CUALQUIER PRECAUCIÓN PUEDE SER INSUFICIENTE!. 

Los equipos de soldadura a los que se refiere este manual son de carácter eléctrico, es 
importante, por lo tanto, observar las siguientes medidas de seguridad: 

La  intervención  sobre  el  equipo  debe  realizarla  exclusivamente  personal 
especializado. 

El equipo debe quedar conectado a la toma de tierra siendo esta siempre eficaz. 

El emplazamiento del equipo no debe ser una zona húmeda. 

No  utilizar  el  equipo  si  los  cables  de  soldadura  o  alimentación  se  encuentran 
dañados. Utilizar recambios originales. 

Asegúrese de que la pieza a soldar hace un perfecto contacto eléctrico con la masa del equipo. 

En cualquier intervención de mantenimiento o desmontaje de algún elemento interior de la máquina debe 
desconectarse ésta de la alimentación eléctrica. 

Evitar la acción sobre los conmutadores del equipo cuando se está realizando la operación de soldadura. 

Evitar apoyarse directamente sobre la pieza de trabajo. Trabajaremos siempre con guantes de protección.  

La manipulación sobre las pistolas y masas de soldadura se realizará con el equipo desconectado (Posición 
OFF (O) del interruptor general). Evitar tocar con la mano desnuda las partes eléctricamente activas (pistola, 
masa, etc.). 

Es  conveniente  limpiar  la  pieza  de  trabajo    de  la  posible  existencia  de  grasas  y 
disolventes  dado  que  estas  pueden  descomponerse  en  el  proceso  de  soldadura 
desprendiendo  un  humo  que  puede  ser  muy  tóxico.  Esto  mismo  puede  suceder  con 
aquellos  materiales  que  incorporen  algún  tipo  de  tratamiento  superficial  (cincado, 
galvanizado etc.). Evítese en todo momento la inhalación de los humos desprendidos en 
el proceso. Protéjase del humo y polvo metálico que pueda originarse. Utilice máscaras 
anti-humo  homologadas.  El  trabajo  con  estos  equipos  debe  realizarse  en  locales  o 
puestos  de  trabajo  donde  exista  una  adecuada  renovación  de  aire.  La  realización  de 
procesos  de  soldadura  en  lugares  cerrados  aconseja  la  utilización  de  aspiradores  de 
humo adecuados. 

En  el  proceso  de  soldadura  el  arco  eléctrico  formado  emite  unas  radiaciones  de  tipo 
infrarrojo y ultravioleta, éstas son perjudiciales para los ojos y para la piel, por lo tanto 
debe  proteger  convenientemente  estas  zonas  descubiertas  con  guantes  y  prendas 
adecuadas. La vista debe quedar protegida  con un sistema de protección homologado 
de  un  índice  de  protección  mínimo  de  11.  Con  máquinas  de  soldadura  por  arco 
eléctrico utilice careta de protección para la vista y la cara. Utilice siempre elementos de 
protección homologados. Nunca utilizar lentes de contacto, pueden quedar adheridas a 
la cornea a causa del fuerte calor emanado en el proceso. Tenga en cuenta que el arco 
se considera peligroso en un radio de 15 metros. 

 Durante  el  proceso  de  soldadura  saltan  proyecciones  de  material  fundido,  deben 
tomarse  las  debidas  precauciones.  En  las  proximidades  del  puesto  de  trabajo  debe 
ubicarse  un  extintor.  Evitar  la  existencia  de  materiales  inflamables  o  explosivos  en  las 
proximidades  del  puesto  de  trabajo.  Evitar  que  se  produzca  fuego  a  causa  de  las 
chispas o escorias. Utilice calzado  homologado para este tipo de operaciones. 

No dirigir nunca el trazado de la pinza portaelectrodos hacia las personas. 

Summary of Contents for KENNEDY 200 SYNER

Page 1: ...DEVE SER UTILIZADO POR PROFISSIONAIS EM BENEF CIO DE SEU TRABALHO LEIA COM ATEN O ESTE MANUAL Ref 22300200DGT V0 Jaime Ferr n 19 50014 ZARAGOZA Spain TLF 34 976473410 FAX 34 976472450 ES MANUAL T CNI...

Page 2: ......

Page 3: ...APPENDICES Page 31 DECLARATION OF CONFORMITY EC MARKING ELECTRICAL DRAWINGS DETAIL DRAWINGS AND REFERENCE LISTS F TABLES DES MATI RES CHAPITRE 1 DESCRIPTION G N RALE CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Pag 17...

Page 4: ...cas KENNEDY SYNER 200 160 Datos seg n norma EN 60974 1 Caracter sticas t cnicas SYNER 200 REF 22300200DGT SYNER 160 REF 22300160DGT Tensi n de alimentaci n 1 Ph 230V 15 50 60 Hz Intensidad m xima Efec...

Page 5: ...ial con tensi n de alimentaci n distinta a 230 V en la placa de caracter sticas del equipo encontrar los datos para definir la instalaci n el ctrica necesaria Toda tensi n de alimentaci n que este fue...

Page 6: ...del proceso MMA 8 Indicador de ajuste de HOT START del proceso MMA 9 Indicador gr fico de la intensidad de soldadura 10 Pantalla digital LED 11 Modo de Soldadura Selecciona el proceso de soldadura 12...

Page 7: ...n el polo positivo y la masa al negativo En cada caso atenderemos a las indicaciones realizadas por el fabricante de electrodos En la figura se dibuja la preparaci n del equipo para este modo de traba...

Page 8: ...a debe ubicarse en un emplazamiento donde exista renovaci n de aire LA MAQUINA DEBE FUNCIONAR SIEMPRE CON LA ENVOLVENTE PUESTA NO DESCONECTE LA MAQUINA SI ESTA SE ENCUENTRA CALIENTE Si ha acabado el t...

Page 9: ...do espere a que el equipo se enfr e Tensi n de alimentaci n fuera del margen nominal Cambie de toma de alimentaci n SE QUEMA EL ELECTRODO EN SOLDADURA TIG Intensidad de soldadura excesiva para un dete...

Page 10: ...isolventes dado que estas pueden descomponerse en el proceso de soldadura desprendiendo un humo que puede ser muy t xico Esto mismo puede suceder con aquellos materiales que incorporen alg n tipo de t...

Page 11: ......

Page 12: ...160 Technical characteristics Data according to standard EN 60974 1 Technical characteristics SYNER 200 REF 22300200DGT SYNER 160 REF 22300160DGT Supply voltage 1 Ph 230V 15 50 60 Hz Maximum intensit...

Page 13: ...ith power supply voltage other than 230 V you will find the data for defining the necessary electrical installation on the equipment characteristics plate Any supply voltage that is outside the rated...

Page 14: ...r 8 HOT START setting indicator of the MMA process 9 Graphic welding current indicator 10 Digital LED display 11 Welding mode Select the welding process 12 Electrode Selection When the SYN indicator i...

Page 15: ...holder clamp in positive pole and the earth clamp in negative pole We will follow the electrode manufacturer s instructions in each case Equipment preparation for the working mode is drawn in the figu...

Page 16: ...must be kept free It must be located in a place where clean air is renewed THE MACHINE MUST ALWAYS BE OPERATED WITH THE HOUSING ON DO NOT DISCONNECT THE MACHINE IF IT IS HOT If you have finished the w...

Page 17: ...down Supply voltage outside rated margin Change supply tap THE ELECTRODE BURNS IN TIG WELDING Excessive welding intensity for a certain electrode Decrease welding current or change electrode for one w...

Page 18: ...or solvents as these may decompose during the welding process giving off fumes which could be very toxic This can also occur with those materials which have some kind of surface coating zinc plated ga...

Page 19: ...niques KENNEDY SYNER 200 160 Donn es selon la norme EN 60974 1 Caract ristiques techniques SYNER 200 REF 22300200DGT SYNER 160 REF 22300160DGT Tension d alimentation 1 Ph 230V 15 50 60 Hz Intensit max...

Page 20: ...ent sp cial avec une tension d alimentation diff rente de 230 V vous trouverez sur la plaque de caract ristiques les donn es pour d finir l installation lectrique n cessaire Toute tension d alimentati...

Page 21: ...teur de r glage du processus MMA HOT START 9 Repr sentation graphique du courant de soudage 10 Affichage num rique LED 11 Mode de soudage Choisir le proc d de soudage 12 S lection des lectrodes lorsqu...

Page 22: ...nce porte lectrode sur le p le positif et la prise de masse sur le n gatif Dans chaque cas il faudra s en tenir aux indications r alis es par le fabricant d lectrodes La pr paration de l quipement est...

Page 23: ...doivent pas tre bouch es Elle doit tre plac e dans un endroit bien a r LA MACHINE DOIT TOUJOURS FONCTIONNER AVEC LA GAINE NE PAS D BRANCHER LA MACHINE SI ELLE EST CHAUDE En fin d utilisation ne pas d...

Page 24: ...chauff Attendre que l quipement se refroidisse Tension d alimentation hors de la marge nominale Changer la prise d alimentation L LECTRODE SE BR LE AVEC LE SOUDAGE TIG Intensit de soudage excessive po...

Page 25: ...er la pi ce de travail des ventuelles traces de graisse ou dissolvant car ces derniers peuvent se d composer lors du proc d de soudage d gageant une fum e qui peut tre tr s toxique Ceci peut galement...

Page 26: ......

Page 27: ...200 160 Dados conforme a norma EN 60974 1 Caracter sticas t cnicas SYNER 200 REF 22300200DGT SYNER 160 REF 22300160DGT Tens o de alimenta o 1 Ph 230V 15 50 60 Hz Intensidade m xima Eficaz I1eff Absorv...

Page 28: ...com tens o de alimenta o distinta a 230 V na placa de caracter sticas do equipamento encontrar os dados para definir a instala o el ctrica necess ria Toda tens o de alimenta o que esteja fora da marg...

Page 29: ...o do processo MMA 8 Indicador de defini o do processo MMA HOT START 9 Visualiza o gr fica da corrente de soldadura 10 Visor digital LED 11 Modo de Soldadura Seleccionar o processo de soldadura 12 Sele...

Page 30: ...o colocada no polo positivo e a massa no negativo Em cada caso atenderemos as indica es realizadas pelo fabricante de el ctrodos Na figura mostra se a prepara o do equipamento para este modo de trabal...

Page 31: ...vem manter se livres Esta deve ficar num emprazamento onde exista renova o de ar A M QUINA DEVE FUNCIONAR SEMPRE COM ENVOLVENTE COLOCADO N O DESLIGUE A M QUINA SE ESTA SE ENCONTRAR QUENTE Se o trabalh...

Page 32: ...ar a que o equipamento se esfrie Tens o de alimenta o fora da margem nominal Mudar a tomada de alimenta o QUEIMA SE O EL CTRODO EM SOLDADURA TIG Intensidade de soldadura excessiva para um determinado...

Page 33: ...a de gorduras e dissolventes porque estas podem descompor se no processo de soldadura desprendendo um fumo que pode ser muito t xico Isto mesmo pode suceder com aqueles materiais que incorporem algum...

Page 34: ......

Page 35: ...os imprevistos o indirectos resultantes de un uso incorrecto no ser n responsabilidad de GALA GAR GB APPENDICES ELECTRICAL DRAWINGS AND REFERENCE PART LISTS DECLARATION OF CONFORMITY EC MARKING ELECTR...

Page 36: ...r Les dommages ou les frais impr vus ou indirects r sultant d un usage incorrect d chargeront GALA GAR de toute responsabilit P ANEXOS PLANOS EL CTRICOS E LISTAGEM DE PE AS DECLARA O DE CONFORMIDADE P...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ...REPUESTOS KENNEDY 200 SYNER REF 22300200DGT 16 11 20 HR 22300200DGT V0 1 1 PARTS LIST KENNEDY 200 SYNER...

Page 40: ...22 Radiador Profile radiator 13 222969280 Condensador Capacitor 14 222971042 Radiador rectificador Rectifying radiator 15 222969778 Conector positivo Positive connector 16 222973014 Potenci metro Knob...

Page 41: ...REPUESTOS KENNEDY 160 SYNER REF 22300160DGT 16 11 20 HR 22300160DGT V0 1 1 PARTS LIST KENNEDY 160 SYNER...

Page 42: ...22 Radiador Profile radiator 13 222977758 Condensador Capacitor 14 222971042 Radiador rectificador Rectifying radiator 15 222969778 Conector positivo Positive connector 16 222973014 Potenci metro Knob...

Page 43: ......

Page 44: ...IANCES AND ELECTROMECHANICAL CONSTRUCTIONS FABRICATION ET VENTE D APPAREILS DE SOUDAGE AUTOG NE LECTRIQUE ET CONSTRUCTIONS LECTROM CANIQUES FABRICO E VENDA DE APARELHAGENS DE SOLDADURA AUTOG NEA EL CT...

Reviews: